Etiket: Tagalogi
-
Amiel Sol – Sa Bawat Sandali Tagalogi Sõnu & Eesti Tõlge
videoklipp Sõnu Kapag magulo na ang mundo – Kui maailm on segaduses Ikaw ang payapang hinahanap-hanap ko – Sa oled rahu, mida ma olen otsinud Kumakabog na naman ang dibdib – Süda lööb uuesti Sa pagkabahala na dala ng daigdig – Maailma mured Sa dami ng nangyayari, sa’n ba ‘ko lalapit? – Niipalju kui mina…
-
Cup of Joe – Kanelang Mata Tagalogi Sõnu & Eesti Tõlge
videoklipp Sõnu Pinapanood – Vaatama Kung paano ko sinunog ang mundong – Kuidas ma panen maailma põlema Ating binuo – Oleme ehitanud ‘Di ka na makahinga sa usok – Sa ei saa enam suitsetada Bingi sa panalanging – Kurt palvele Ang mga luha’y maibabalik – Pisarad tulevad tagasi Mabuti nang aking mga salita – Need…
-
Cup of Joe – Wine Tagalogi Sõnu & Eesti Tõlge
videoklipp Sõnu Ako’y antukin – Ma olen unine Takot managinip – Hirm unistus Kasi doon ‘di na makapikit – Sest enam pole Selyadong labi – Suletud huuled Ngunit ang gabi – Aga öö Bumubulong na ‘ko’y sa ‘yo pa rin – Sest ma hoian endiselt sinust kinni Mga aninong sa ‘yo lang lumilibot – Mis…
-
Cup of Joe – Bagyo Tagalogi Sõnu & Eesti Tõlge
videoklipp Sõnu Nakakalimutang – Unustama Pati bahay gumuguho – Nagu ka Kummitav Maja Inaalalayan – Al-Ma ‘ mun Mga kaputol na nahuhulog – Killud lagunevad Lahat sila’y nagpapatuloy – Nad kõik lähevad edasi Ako’y ‘di makaalis – Ma ei saa lahkuda Kinabukasang walang katuloy – Plaaniväline tulevik Kung wala ka – Ilma sinuta (Kung wala…
-
Cup of Joe – Siping Tagalogi Sõnu & Eesti Tõlge
videoklipp Sõnu Isang gabi – Üks öö Aking pinagmamasdan ang kalangitan – Ma vaatan taevast Tila ‘di pangkaraniwan – Tundub olevat ebatavaline Asul ang buwan – Kuu on sinine At meron pang nahuhulog na bulalakaw – Seal on isegi kõndiv surnud Ako’y pumikit at ako’y humiling – Noogutasin ja küsisin Na kahit isa lang na…
-
Cup of Joe – Pahina Tagalogi Sõnu & Eesti Tõlge
videoklipp Sõnu ‘Di na makausad, ‘di malinawan – ‘See pole lihtne, see pole lihtne ‘ ‘Di na mabura ang iyong mga larawan – Teie fotosid ei kustutata ‘Di alam kung sa’n tutungo ang mga hakbang patalikod, naghihingalo – Ei tea, kuhu pöörduda, edasi liikudes Ang lapis na ginamit sa kuwento nating naudlot – Selle loo…
-
Cup of Joe – Bubog Tagalogi Sõnu & Eesti Tõlge
videoklipp Sõnu Matang natatakot – Mingi hirm Luhang nakabalot – Pisar pakitud Puso’y napapagod – Mu süda on väsinud Isip ay umiikot – Mõistus pöörleb Sa imaheng nais kong matunton – Pilt, mida ma tahan jäädvustada Meron pa kayang hangganan – Piirid on endiselt olemas Ngiting mapanlinlang – Naerata petlikult Dahil ayaw kong tumingin sa…
-
Parokya Ni Edgar – Bagsakan Tagalogi Sõnu & Eesti Tõlge
videoklipp Sõnu Nandito na si Chito, si Chito Miranda – Chito Miranda on siin Nandito na si Kiko, si Francis Magalona – Kiko on siin, Francis Magalona Nandito na si Gloc-9, wala siyang apelyido – Gloc-9 on siin, tal pole perekonnanime Magbabagsakan dito in five, four, three, two – Ole õnnelik viie, nelja, kolme, kahega…
-
Maki – Bughaw Tagalogi Sõnu & Eesti Tõlge
videoklipp Sõnu Oh, oh, ooh-woah – Oh, oh, ooh-woah Oh, oh, ooh-woah – Oh, oh, ooh-woah Bughaw sa ‘king mata ay nagbago na – Pilk minu silmis on muutunud Ibig ba sabihin no’n ay hindi na ‘ko bulag – See ei tähenda, et ma olen pime enam At ang bawat kislap ng gunita nagiging bagong…