Etiket: Tanishk Bagchi

  • Tanishk Bagchi & Altamash Faridi – Naa Tere Bin (From “Ek Villain Returns”) Nepalesisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Tanishk Bagchi & Altamash Faridi – Naa Tere Bin (From “Ek Villain Returns”) Nepalesisch Songtext Deutsch Übersetzung

    तेरा असर, ओ, बेख़बर– Deine Haltung, O, uninformiertमैं खो गया जाने किधर– Wo ich mich verlaufen habe तू मेरे पास है अभी तो लम्हे ख़ास है अभी– Du bist jetzt bei mir, ich bin jetzt bei dir, ich bin jetzt bei dir, ich bin jetzt bei dir, ich bin jetzt bei dirना जाने कब हुआ…

  • Tanishk Bagchi, Zahrah S Khan & Dev Negi – Kusu Kusu (From “Satyameva Jayate 2”) Hindi Songtext Deutsch Übersetzung

    Tanishk Bagchi, Zahrah S Khan & Dev Negi – Kusu Kusu (From “Satyameva Jayate 2”) Hindi Songtext Deutsch Übersetzung

    मुश्किल में है जीना, तूने दिल ये छीना– Hart mein hai Gina, youne Dil Ye Chhinaहो गई पागल देखो प्यार में ये हसीना– Werden Sie der verrückte Blick in der Liebe, diese Hasinaमुश्किल में है जीना, तूने दिल ये छीना– Hart mein hai Gina, youne Dil Ye Chhinaहो गई पागल देखो प्यार में ये हसीना–…

  • Jubin Nautiyal Feat. Tanishk Bagchi & Asees Kaur – Raataan Lambiyan  Songtext Deutsch Übersetzung

    Jubin Nautiyal Feat. Tanishk Bagchi & Asees Kaur – Raataan Lambiyan Songtext Deutsch Übersetzung

    ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ ਗੱਲਾਂ ਹੋ ਗਈ ਮਸ਼ਹੂਰ– Dir-ich soll überprüft werden, die von der berühmtenकर ना कभी तू मुझे नज़रों से दूर– कर ना कभी तू मुझे नज़रों से दूरਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ? ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ?– Wo ist der LeT? Wo betreiben Sie die Anlage?ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ? (ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ?)– Wo betreiben Sie die Anlage? (Wo ist der LeT?) ਜਾਣਦਾ…

  • Maninder Buttar, Zara Khan & Tanishk Bagchi – Sakhiyan2.0 (From “BellBottom”)  Songtext Deutsch Übersetzung

    Maninder Buttar, Zara Khan & Tanishk Bagchi – Sakhiyan2.0 (From “BellBottom”) Songtext Deutsch Übersetzung

    ਸਖੀਆਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਹਣੇ ਮਾਰਦੀ ਆਂ– Schwer für mich: aber Gott wird Trichter zerstören Rਉਡੀਆਂ ਨੇ ਚੰਨਾ ਗੱਲਾਂ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ– Gesprengt und der Mond, die Dinge, die du liebst ਸਖੀਆਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਮਿਹਣੇ ਮਾਰਦੀ ਆਂ– Schwer für mich: aber Gott wird Trichter zerstören Rਉਡੀਆਂ ਨੇ ਗੱਲਾਂ ਚੰਨਾ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ– Blast, warum der Mond der Liebeਸ਼ਾਮ…

  • Tanishk Bagchi, Jubin Nautiyal & Asees Kaur – Raataan Lambiyan (From “Shershaah”)  Songtext Deutsch Übersetzung

    Tanishk Bagchi, Jubin Nautiyal & Asees Kaur – Raataan Lambiyan (From “Shershaah”) Songtext Deutsch Übersetzung

    ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ ਗੱਲਾਂ ਹੋ ਗਈ ਮਸ਼ਹੂਰ– Dir-ich soll überprüft werden, die von der berühmtenकर ना कभी तू मुझे नज़रों से दूर– कर ना कभी तू मुझे नज़रों से दूरਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ? ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ?– Wo ist der LeT? Wo betreiben Sie die Anlage?ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ? (ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ?)– Wo betreiben Sie die Anlage? (Wo ist der LeT?) ਜਾਣਦਾ…

  • Tanishk Bagchi & Altamash Faridi – Naa Tere Bin (From “Ek Villain Returns”) 尼泊尔语 歌詞 中文 翻譯

    Tanishk Bagchi & Altamash Faridi – Naa Tere Bin (From “Ek Villain Returns”) 尼泊尔语 歌詞 中文 翻譯

    तेरा असर, ओ, बेख़बर– 你的举止,啊,不知情的मैं खो गया जाने किधर– 我迷路的地方 तू मेरे पास है अभी तो लम्हे ख़ास है अभी– 你现在和我在一起,我现在和你在一起,我现在和你在一起,我现在和你在一起,我现在和你在一起ना जाने कब हुआ यक़ीं कि कुछ भी तेरे बिन नहीं– 你什么时候没有意识到你不是 ना तेरे बिन रहना जी, ना और कुछ कहना जी– Na Tere Bin Rahna Ji,na aur kuch kehna jiकि जगते-जगते मैं उमर बीता…

  • Guru Randhawa, Tanishk Bagchi & Zahrah S Khan – Tera Saath Ho  歌詞 中國人 翻譯

    Guru Randhawa, Tanishk Bagchi & Zahrah S Khan – Tera Saath Ho 歌詞 中國人 翻譯

    हौले से तू जो आ के छू ले, तेरे छूने से रात हो– 你这为我们受苦和黑夜而忍受苦难的人哪तेरी-मेरी दोस्ती की कोई तो शुरुआत हो– 玛丽-我是初学者 कि ऐसा लगने लगा– 天鹅बस तुमसे किसी भी बहाने से बात हो– 你的话很棒;भूल कर ये जहाँ पास आओ मेरे– 忘了玛丽亚हाथों में तेरा हाथ हो, तेरा साथ हो– 真棒双性恋-你的心是非常与你 ਰੁਠੜਾ ਜਾਂਦਾ ਮਾਹੀਆ ਗਲੀ ਵਿੱਚੋਂ ਮੋੜਿਆ–…

  • Jubin Nautiyal Feat. Tanishk Bagchi & Asees Kaur – Raataan Lambiyan  歌詞 中國人 翻譯

    Jubin Nautiyal Feat. Tanishk Bagchi & Asees Kaur – Raataan Lambiyan 歌詞 中國人 翻譯

    ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ ਗੱਲਾਂ ਹੋ ਗਈ ਮਸ਼ਹੂਰ– 求你了–我的东西出名了कर ना कभी तू मुझे नज़रों से दूर– कर ना कभी तू मुझे नज़रों से दूरਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ? ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ?– 那是哪里? 你应该去哪里?ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ? (ਕਿੱਥੇ ਚੱਲੀਏ?)– 你应该去哪里? (你去哪里?) ਜਾਣਦਾ ਐ ਦਿਲ, ਯੇ ਤੋ ਜਾਣਦੀ ਐ ਤੂੰ– 知道撕碎的感情,叶对哥迪撕碎तेरे बिना मैं ना रहूँ, मेरे बिना तू– तेरे बिना मैं ना रहूँ, मेरे…