Etiket: Tanya Chua
-
Tanya Chua – Aphasia Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
那就不堅持 只好這樣子– O zaman ısrar etmezsen, bunu yapmak zorundasın.愛失去延續的價值– Aşk sürekliliğin değerini kaybeder你我既煉不成鑽石 像揉皺錫箔紙– Sen ve ben buruşuk kalay folyo gibi elmas yapamayız.不夠奢侈– Yeterince abartılı değil 和平不爭執 就放開彼此– Barış için savaşmazsanız birbirinizi bırakın.是因為驕傲或潛意識– Gurur yüzünden mi yoksa bilinçaltı yüzünden mi想假裝高尚的仁慈 真心話都禁止– Asil, nazik ve samimi gibi davranmak yasaktır.不可一世– Olağanüstü 我們總在 愛情裡死不悔改– Her zaman pişmanlık duymadan…
-
Tanya Chua – Kisses For The World Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
打開一片窗 伸出一雙手– Bir pencere açın ve bir çift el uzatın載浮 載沉– Yük yüzüyor, yük batıyor吹過一抹風– Rüzgar bir dokunuş patladı有些親近不得不發生– Biraz yakınlık olmalı.有些距離叫人越活越枯悶– Bazı mesafeler insanları daha uzun ve daha sıkıcı hale getirir – 就算無雲的天空有多深– Bulutsuz gökyüzü ne kadar derin olursa olsun比不上渴望深– Özlem kadar derin değil我要給世界最悠長的濕吻– Dünyanın en uzun ıslak öpücüğünü vermek istiyorum就算無常的大地有裂痕– Kalıcı olmayan toprakta…
-
Tanya Chua – Where I Belong İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Where I belong– Ait olduğum yerWhere I keep my heart and soul– Kalbimi ve ruhumu tuttuğum yerWhere dreams come true for us– Rüyaların bizim için gerçekleştiği yerWhere we wak together hand in hand– Birlikte el ele uyandığımız yerTowards a future so bright– Çok parlak bir geleceğe doğruWhere I belong– Ait olduğum yerWhere I keep my…
-
Tanya Chua – Letting Go Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
這是一封離別信– Bu bir ayrılık mektubu.寫下我該離開的原因– Gitmeliyim neden yazın.我在你生命中扮演的角色– Hayatında oynadığım rol.太模糊了– Çok muğlak.你對我常忽冷忽熱– Benimle her zaman sıcak ve soğuksun.我到底是情人還是朋友– Sevgili miyim, arkadaş mıyım?愛你是否不該太認真– Seni çok ciddiye almamalı mıyımThat’s why– O yüzden I’m letting go– İzin gidiyorum我終於捨得為你放開手– Sonunda senin için elimi bırakmaya hazırım.因為愛你愛到我心痛– Çünkü seni çok seviyorum. çok kalbim acıyor 但你卻不懂– Ama anlamıyorsun.I’m letting go– İzin…
-
Tanya Chua – Red High Heels Çince Sözleri Türkçe Anlamları
该怎么去形容你最贴切– Seni en iyi nasıl tarif edebilirim?拿什么跟你作比较才算特别– Seninle karşılaştırdığında özel olan ne?对你的感觉 强烈– Senin için güçlü hissediyorum.却又不太了解 只凭直觉– Ama fazla bir bilgim yok. Sadece bir önsezi. 你像窝在被子里的舒服– Yorganın içindeymiş gibi hissediyorsun.却又像风 琢磨不住– Ama sanki rüzgar bunu çözemiyor.像手腕上散发的香水味– Bileğindeki parfüm gibi kokuyor.像爱不释手的 红色高跟鞋– Kırmızı yüksek topuklu ayakkabılar gibi. 该怎么去形容你最贴切– Seni en iyi nasıl tarif edebilirim?拿什么跟你作比较才算特别– Seninle…
-
Tanya Chua – Kisses For The World Chinese Lyrics English Translations
打開一片窗 伸出一雙手– Open a window and stretch out a pair of hands載浮 載沉– Load floating, load sinking吹過一抹風– A touch of wind blew有些親近不得不發生– Some closeness has to happen有些距離叫人越活越枯悶– Some distances make people live longer and more boring – 就算無雲的天空有多深– No matter how deep the cloudless sky is比不上渴望深– Not as deep as longing我要給世界最悠長的濕吻– I want to give…
-
Tanya Chua – Where I Belong Lyrics
Where I belongWhere I keep my heart and soulWhere dreams come true for usWhere we wak together hand in handTowards a future so brightWhere I belongWhere I keep my heart and soulWhere we are one big familyI want the whole world to knowI want to shout it out loudThat this is where I belong
-
Tanya Chua – Letting Go Chinese Lyrics English Translations
這是一封離別信– It’s a parting letter.寫下我該離開的原因– Write down why I should leave.我在你生命中扮演的角色– The role I played in your life.太模糊了– It’s too vague.你對我常忽冷忽熱– You’re always hot and cold with me.我到底是情人還是朋友– Am I a lover or a friend?愛你是否不該太認真– Shouldn’t Love you too seriouslyThat’s why– That’s why I’m letting go– I’m letting go我終於捨得為你放開手– I’m finally willing to let go…
-
Tanya Chua – Red High Heels Chinese Lyrics English Translations
该怎么去形容你最贴切– How do I describe you best?拿什么跟你作比较才算特别– What’s special when you compare it to you?对你的感觉 强烈– I feel strong about you.却又不太了解 只凭直觉– But I don’t know much. It’s just a hunch. 你像窝在被子里的舒服– You feel like you’re in a quilt.却又像风 琢磨不住– But it’s like the wind can’t figure it out.像手腕上散发的香水味– It smells like perfume on your…