Etiket: Turc
-
Dedublüman & Mavzer Tabancas – Belki (feat. Mavzer Tabancas) Turc Lletres & Català Traduccions
Videoclip Lletres Omzumda işlemediğim günahlar – Pecats que no vaig cometre a la meva espatlla Sözlerimde riya var – Hi ha riya en les meves paraules Kederimde bir aşk – Un amor en el meu dolor Görüyor mu? – Ho veu? Belki de yanlıştı doğrularım – Potser estava malament, ho confirmaré Aşkını, sevgini sorguladım –…
-
Dedublüman & Mavzer Tabancas – Belki (feat. Mavzer Tabancas) Turc Paroles & Français Traduction
vidéoclip Paroles Omzumda işlemediğim günahlar – Péchés que je n’ai pas commis sur mon épaule Sözlerimde riya var – Il y a du riya dans mes mots Kederimde bir aşk – Un amour dans mon chagrin Görüyor mu? – Il voit? Belki de yanlıştı doğrularım – Peut-être que c’était faux, je vais confirmer Aşkını, sevgini…
-
Nil Karaibrahimgil – Ben Aptal Mıyım Turc Lletres & Català Traduccions
Videoclip Lletres Yemem ben artık bunları – Ja no en menjo Ters yüz ettim hayatımı – Vaig capgirar la meva vida Yemem ben artık bunları – Ja no en menjo Ters yüz ettim hayatımı – Vaig capgirar la meva vida Dedim yak lambalarını – Vaig dir, enceneu les vostres làmpades Oyna sen de zarlarını –…
-
Nil Karaibrahimgil – Ben Aptal Mıyım Turc Paroles & Français Traduction
vidéoclip Paroles Yemem ben artık bunları – Je n’en mange plus Ters yüz ettim hayatımı – J’ai bouleversé ma vie Yemem ben artık bunları – Je n’en mange plus Ters yüz ettim hayatımı – J’ai bouleversé ma vie Dedim yak lambalarını – J’ai dit, allume tes lampes Oyna sen de zarlarını – Jouez aussi vos…
-
Mert Demir & Mabel Matiz – Antidepresan Turc Lletres & Català Traduccions
Videoclip Lletres Bazen geceleri – De vegades a la nit Oturup ağlıyorum – Estic assegut i plorant Yorganın içine girip – Entrar al quilt i Karalar bağlıyorum – Estic lligant negre En yakın dostum şişelerin dibi – El meu millor amic, el fons de les ampolles Onun da bi’ sonu var, tıpkı senin gibi –…
-
Mert Demir & Mabel Matiz – Antidepresan Turc Paroles & Français Traduction
vidéoclip Paroles Bazen geceleri – Parfois la nuit Oturup ağlıyorum – Je suis assis et je pleure Yorganın içine girip – Entrer dans la courtepointe et Karalar bağlıyorum – J’attache du noir En yakın dostum şişelerin dibi – Mon meilleur ami, le fond des bouteilles Onun da bi’ sonu var, tıpkı senin gibi – Il…