Etiket: Turks
-
Lalalar – Mecnun’dan Beter Haldeyim Turks Lirieke & Afrikaans Vertalings
Videogreep Lirieke Enkaz altı bir yerdeyim – Ek is in’n plek onder die puin Kahpe dünya sırtımda – Die wêreld is op my rug Kâh çürüyor kâh sürünüyorum – Wanneer dit verrot, wanneer ek kruip Mecnun’dan beter haldeyim – Ek is erger as Majnun Azıcık ışık yok mu bana – Is daar nie’n bietjie lig…
-
Mert Demir – Ateşe Düştüm Turks Lyrisch & Nederlands Vertaling
videoclip Lyrisch Kaç bedende – In hoeveel maten Beni aradın – Je belde me. Bu kalp sadece – Dit hart is gewoon Seni aradı – Hij belde je. Dersini almadı – Hij heeft zijn Les niet geleerd. İnada bağladı, olduramadı – Koppig vastgebonden, kon hij niet doden Başını göğsüne koyup – Hij legt zijn hoofd…
-
Mert Demir – Ateşe Düştüm Turks Lirieke & Afrikaans Vertalings
Videogreep Lirieke Kaç bedende – Hoeveel groottes Beni aradın – Jy het my gebel Bu kalp sadece – Hierdie hart is net Seni aradı – Hy het jou geroep Dersini almadı – Hy het nie sy les geleer nie İnada bağladı, olduramadı – Hardnekkig vasgebind hom, kon hy nie doodmaak nie Başını göğsüne koyup –…
-
Alişan – Hele Bi (Club Version) Turks Lyrisch & Nederlands Vertaling
videoclip Lyrisch Kabul et yar kabul et – Accepteren yar accepteren Affetmenin sevabı çoktur – De beloning van vergeving is talrijk Kabul et yar kabul et – Accepteren yar accepteren İnatlaşma manâsı yoktur – Er is geen gevoel van koppigheid Bir bıraksan kendini – Als je jezelf gewoon laat gaan Atılsan kollarıma – Als je…
-
Alişan – Hele Bi (Club Version) Turks Lirieke & Afrikaans Vertalings
Videogreep Lirieke Kabul et yar kabul et – Aanvaar yar aanvaar Affetmenin sevabı çoktur – Die belonings van vergifnis is baie Kabul et yar kabul et – Aanvaar yar aanvaar İnatlaşma manâsı yoktur – Daar is geen gevoel van hardkoppigheid nie Bir bıraksan kendini – As jy jouself net laat gaan Atılsan kollarıma – As…
-
Zerrin Özer – Basit Numaralar Turks Lyrisch & Nederlands Vertaling
videoclip Lyrisch Geceler haram oldu bak bu aralar – De nachten zijn vervallen, kijk deze dagen Daha da kanmam basit o numaralar – Ik word nog meer voor de gek gehouden door die eenvoudige getallen. Seni unuttum kapandı yaralar – Ik ben je vergeten, de wonden zijn gesloten. Özlersen arama kapalı kapılar – Als je…
-
Zerrin Özer – Basit Numaralar Turks Lirieke & Afrikaans Vertalings
Videogreep Lirieke Geceler haram oldu bak bu aralar – Die nagte Is Verouderd, kyk deesdae Daha da kanmam basit o numaralar – Ek sal nie meer mislei word deur daardie eenvoudige getalle nie Seni unuttum kapandı yaralar – Ek het van jou vergeet, die wonde is gesluit Özlersen arama kapalı kapılar – As jy mis,…
-
Semicenk & Doğu Swag – Pişman Değilim Turks Lyrisch & Nederlands Vertaling
videoclip Lyrisch Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan) – Ik heb er geen spijt van dat ik ooit van jou ben (being yours) Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan) – Ik heb er helemaal geen spijt van dat je me hebt gebroken (dat je me hebt gebroken) Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım…
-
Semicenk & Doğu Swag – Pişman Değilim Turks Lirieke & Afrikaans Vertalings
Videogreep Lirieke Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan) – Ek is nie spyt dat ek ooit joune was nie (om joune te wees) Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan) – Ek is glad nie spyt dat jy my gebreek het nie (het my gebreek) Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan) –…