Etiket: Tyrkisk
-
Sezen Aksu – Sarı Odalar Tyrkisk Lyrisk & Dansk Translations
videoklip Lyrisk Ben senin hayatından gittim oğlum – Jeg er væk fra dit liv, søn Hadi yerime koy birini, koyabilirsen – Kom nu, sæt nogen i mit sted, hvis du kan Ben senin hayatından gittim oğlum – Jeg er væk fra dit liv, søn Hadi dur o sarı odalarda, durabilirsen – Kom nu, stop i…
-
Nilüfer – Her Sevda Yeni Bir Veda Tyrkisk Lyrisk & Dansk Translations
videoklip Lyrisk Sensiz bu aşka elveda – Farvel til denne kærlighed uden dig Ağlasam da, yansam da – Selvom jeg græder, selvom jeg reflekterer Dayanırım inan yokluğuna – Jeg vil udholde, tro på dit fravær Hatalara elveda – Farvel til fejl Hasret vurunca bin parça – Når længslen rammer, tusind stykker Yalnızlığım boşlukta – Min…
-
Kenan Doğulu – Yosun Tyrkisk Lyrisk & Dansk Translations
videoklip Lyrisk Hatalarınla pişmanlıklarınla gel – Kom med dine fejl og beklagelser Düzeltiriz hepsini birer birer – Vi løser dem alle en efter en Kızgınlıklarınla kırgınlıklarınla gel – Kom med dine vrede med dine vrede Altından kalkarız beraber – Vi kommer ud af det sammen Yalnız değil – Ikke alene Yenik değil – Ikke bukke…
-
Cem Adrian, Mark Eliyahu & Sezgin Alkan – Hüküm Tyrkisk Lyrisk & Dansk Translations
videoklip Lyrisk Sessizlik – Stilhed Sessizlik – Stilhed Sessizlik çınlıyor sokaklarında – Stilhed ringer i gaderne Bir ışık – Lys Bir ışık – Lys Bir ışık daha sönüyor ocaklarında – Et andet lys går ud på deres Januar Var mıdır bir bildiği? – Ved han noget? Yok mudur hiç çaresi? – Er der ikke noget…
-
Lalalar – Mecnun’dan Beter Haldeyim Tyrkisk Lyrisk & Dansk Translations
videoklip Lyrisk Enkaz altı bir yerdeyim – Jeg er et sted under murbrokkerne Kahpe dünya sırtımda – Den skide verden er på min ryg Kâh çürüyor kâh sürünüyorum – Når det rådner, når jeg kravler Mecnun’dan beter haldeyim – Jeg er værre end Majnun Azıcık ışık yok mu bana – Er der ikke lidt lys…
-
Mert Demir – Ateşe Düştüm Tyrkisk Lyrisk & Dansk Translations
videoklip Lyrisk Kaç bedende – I hvor mange størrelser Beni aradın – Du ringede til mig Bu kalp sadece – Dette hjerte er bare Seni aradı – Han ringede til dig Dersini almadı – Han lærte ikke sin lektion İnada bağladı, olduramadı – Stædigt bundet op, kunne han ikke dræbe Başını göğsüne koyup – Sætter…
-
Alişan – Hele Bi (Club Version) Tyrkisk Lyrisk & Dansk Translations
videoklip Lyrisk Kabul et yar kabul et – Accepter yar accepter yar Affetmenin sevabı çoktur – Fordelene ved tilgivelse er mange Kabul et yar kabul et – Accepter yar accepter İnatlaşma manâsı yoktur – Der er ingen følelse af stædighed Bir bıraksan kendini – Hvis du bare lader dig gå Atılsan kollarıma – Hvis du…
-
Zerrin Özer – Basit Numaralar Tyrkisk Lyrisk & Dansk Translations
videoklip Lyrisk Geceler haram oldu bak bu aralar – Nætterne er forfaldne, se i disse dage Daha da kanmam basit o numaralar – Jeg er endnu mere narret af de enkle tal Seni unuttum kapandı yaralar – Jeg glemte dig, sårene er lukket Özlersen arama kapalı kapılar – Hvis du går glip af, ring ikke…
-
Semicenk & Doğu Swag – Pişman Değilim Tyrkisk Lyrisk & Dansk Translations
videoklip Lyrisk Hiç pişman değilim senin olmaktan (senin olmaktan) – Jeg fortryder aldrig at være din (at være din) Hiç pişman değilim beni kırmandan (beni kırmandan) – Jeg fortryder slet ikke, at du brød mig (at du brød mig) Bir an bıkmadım savaşmaktan (bir adım daha atmaktan) – Jeg er ikke træt af at kæmpe…