Etiket: Uru
-
Uru – Soreo Aito Yobunara Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
掛け違えていたボタン 一つずつ– teker teker下から順に外してもう一度重ねていく– Alttan sırayla çıkarın ve tekrarlayın君がくれた時間と温かさを– bana verdiğin zaman ve sıcaklık.この胸が教えている– bu sandık öğretiyor 空が青いとか花が咲くとか– gökyüzü mavi, çiçekler açıyor.君が笑うとか抱きしめるとか– gülüyorsun, sarılıyorsun.すぐそばにあったこの幸せを– tam yanında olan bu mutluluk今痛いくらい感じてるよ– şu anda çok acı hissediyorum. 守りたいものがあると そこに未来があるんだと– korumak istediğin bir şey varsa, bir gelecek vardır.君のいる場所まで迎えにいくから– seni olduğun yerden alırım.雨風に打たれてボロボロになったら– eğer yağmur ve rüzgardan etkilenirsen ve perişan…
-
Uru – IMA AINI IKU Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
君が今置いて行った言葉に– az önce bıraktığın kelimeler.およぎながら追いつく– sana yetişirim.君はまた「間違ってない」と– Ve dedin ki, “Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır, hayır.”言われる前にわかっていたのに– bana söylemeden önce biliyordum. 濡れていた左の頬に– sol yanağında ıslaktı.触れようと 伸ばした手を掃った– onlara dokunmak için ellerimi uzattım.どうしてあの時伝えられなかったのだろう– o zaman sana neden söyleyemediğimi merak ediyorum.今やっと気づいたよ– bunun farkına şimdi vardım. 愛しくて溢れ出す– Seni çok seviyorum.君を想う涙が– seni düşündüğüm gözyaşlarıこの胸に広がって– bu göğsüne…
-
Uru – それを愛と呼ぶなら Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
掛け違えていたボタン 一つずつ– teker teker下から順に外してもう一度重ねていく– Alttan sırayla çıkarın ve tekrarlayın君がくれた時間と温かさを– bana verdiğin zaman ve sıcaklık.この胸が教えている– bu sandık öğretiyor 空が青いとか花が咲くとか– gökyüzü mavi, çiçekler açıyor.君が笑うとか抱きしめるとか– gülüyorsun, sarılıyorsun.すぐそばにあったこの幸せを– tam yanında olan bu mutluluk今痛いくらい感じてるよ– şu anda çok acı hissediyorum. 守りたいものがあると そこに未来があるんだと– korumak istediğin bir şey varsa, bir gelecek vardır.君のいる場所まで迎えにいくから– seni olduğun yerden alırım.雨風に打たれてボロボロになったら– eğer yağmur ve rüzgardan etkilenirsen ve perişan…
-
Uru – Negai Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
灰色の視界の中で– Gri görüş alanında一人で歩くのは簡単じゃなかった– yalnız yürümek kolay değildi.曖昧な輪郭をたどり– ve bu belirsiz ana hatları takip edebiliriz手繰り寄せた糸は繋がってなかった– çektiğim iplik bağlı değildi. 「ねぇ、いつか朝日を見よう」– “Hey, bir gün sabah güneşini görelim.”そう言って君は手を そっと差し出した– bunu söyledin ve elini yavaşça uzattın. もっとうまく歩けたなら– daha iyi yürüyebilseydim何か違っていたのか– farklı bir şey mi vardı?もがくほどに絡まる– daha fazla mücadele, daha fazla dolaşmış olursunuz. 軋む世界に飲み込まれながら– gıcırdayan dünya tarafından yutulurken大事な物ボロボロこぼしながら– önemli…
-
Uru – Remember Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
夏の終わりを知らせるように– yaz sonunu işaret etmek için道端にそっと 並んで咲いた– Yol kenarında sessizce dizilmiş çiçek açan夕にも染まらず風も知らない– geceleri boyanmaz, rüzgarı bilmez.青い 青い リンドウ– Mavi mavi centiyana 傷つくことを恐れながら– incinmekten korkuyor心を隠したりしたけれど– kalbimi saklamak istedim.誰かが傍にいてくれる温かさを– birinin yanında olacağı sıcaklık教えてもらったから– sana söylemiştim. さよならじゃない– hoşçakal demiyorum.名も知らない遠い場所へ– uzak diyarlara sen bile farkında değilsin.離れたとしても 記憶の中で– gitsek bile, hafızamızda息をし続ける– Nefes almaya devam et 夜に埋もれて– Geceye gömüldü誰も知らない遠い場所へ– kimsenin…
-
Uru – Love Song Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
鏡に映る顔 見つめては– aynadaki yüze bakmak気付かない ない 振りをして目をそらした– fark etmiyormuş gibi yaparak uzaklara baktım.知らない間に身についた強がりや– farkında değilken edindiğin güç追い出せない ない 臆病が胸をふさぐ– Kovulamayan korkaklık göğsümü örter あぁ どこかで 落としてきたはずなのに– evet, bir yere bırakmalıydım.確かに今 ここにあって– eminim şu an buradadır.胸の奥 うるさいくらい– göğsümün arkası gürültülü.ぶつかり合っては浮かび上がっていく– birbirlerine vurduklarında canlanırlar. あなたと出逢い かけがえない 時間を重ねてく– seninle karşılaştığım yeri doldurulamaz zamanı tekrarlayacağım.いつの日か 忘れていた 人を好きになる気持ち– Bir gün…
-
Uru – Anataga Iru Kotode Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
どんな言葉で– ne kelime?今あなたに伝えられるだろう– şimdi söyleyebilirim.不器用な僕だけど– sakarım.ちゃんとあなたに届くように– size doğru şekilde ulaşmak için 明日が見えなくなって– yarını göremiyorum.信じることが怖くなって– inanmaya korktum.過去を悔やんでは責めたりもしたけれど– geçmişe pişman olmama ve onu suçlamama rağmen僕を愛し続けてくれた人– beni sevmeye devam eden. もしも明日世界が終わっても– eğer dünya yarın biterse会えない日々が続いたとしても– birbirimizi görmediğimiz günler devam etse bile僕はずっとあなたを想うよ– seni her zaman özleyeceğim. あの日僕にくれたあなたの笑顔が– o gün bana verdiğin gülümsemen生きる力と勇気をくれたんだ– bana yaşamak için güç ve cesaret verdin.星が見えない…
-
Uru – ファーストラヴ Japonca Sözleri Türkçe Anlamları
絡まって 解けない– birbirlerine dolandılar. ben bu sorun çözülür.糸みたいに– bir iplik gibi.時が経っていくほど– zaman geçtikçe硬く脆くなっていく– sert ve kırılgan. ひび割れたままの記憶– Kırık kalan anılar片付けることもできずに– temizleyemiyorum bile.綺麗な服を纏って– güzel kıyafetlerini giy.全て忘れたふりをしていた– her şeyi unutuyormuş gibi yaptım. きっとこのまま誰も愛さない– eminim kimse seni bu şekilde sevmeyecektir.誰にも愛されないと– kimse seni sevmiyor.胸の奥ヒリヒリ痛む度に– her zaman göğsümün arkasında bir karıncalanma ağrısı hissediyorumうずくまって そう呟いていた– böyle çömelip mırıldanıyordu. 幸せを願うことさえ怖くて– mutluluk dilemeye…
-
LiSA & Uru – Saikai (produced by Ayase) Japonca Sözleri Türkçe Anlamları
「またね」と笑って見せてくれた– güldü ve Sonra görüşürüz dedi.同じように笑い返していたのに– ben de aynı şekilde gülüyordum.気付けば少し滲んでいた– fark ettiğimde biraz kanıyordu.あなたの姿– Senin figürün あれからいくつ夜を越えた– o zamandan beri kaç gece geçirdim?窓越しの白い画面に映った– pencereden beyaz bir ekrandaあなたと見たい景色を今も– hala seninle manzarayı görmek istiyorum.ずっとずっと見つめたまま– sürekli sana bakıyordum. 降りしきる雪が積もるように– kar yığılmış gibiこの町でただあなたを想う– bu kasabada seni düşünüyorum.離れていても同じ空が– uzakta olsanız bile, aynı gökyüzüどうか見えていますように– böylece neler olduğunu görebiliriz. 「またね」と優しい声が響く– “Görüşürüz,”…