Etiket: Uru
-
Uru – IMA AINI IKU Japanese Lyrics English Translations
君が今置いて行った言葉に– the words you just left.およぎながら追いつく– i’ll catch up with you.君はまた「間違ってない」と– And you said, “No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.”言われる前にわかっていたのに– i knew before they told me. 濡れていた左の頬に– on the left cheek that was wet触れようと 伸ばした手を掃った– i swept my hands outstretched to touch them.どうしてあの時伝えられなかったのだろう– i wonder why i couldn’t tell you…
-
Uru – それを愛と呼ぶなら Japanese Lyrics English Translations
掛け違えていたボタン 一つずつ– one by one下から順に外してもう一度重ねていく– Remove it in order from the bottom and repeat it again君がくれた時間と温かさを– the time and warmth you gave me.この胸が教えている– this chest teaches 空が青いとか花が咲くとか– the sky is blue, the flowers are blooming.君が笑うとか抱きしめるとか– you laugh, you hug.すぐそばにあったこの幸せを– this happiness that was right next to you今痛いくらい感じてるよ– i feel so much pain right now. 守りたいものがあると…
-
LiSA & Uru – Saikai (produced by Ayase) Japanese Lyrics English Translations
「またね」と笑って見せてくれた– and he laughed and said, see you later.同じように笑い返していたのに– i was laughing the same way.気付けば少し滲んでいた– it was bleeding a little when i noticed it.あなたの姿– Your Figure あれからいくつ夜を越えた– how many nights have i been through since then?窓越しの白い画面に映った– on a white screen through the windowあなたと見たい景色を今も– i still want to see the scenery with youずっとずっと見つめたまま– i kept staring…
-
Uru – Negai Japanese Lyrics English Translations
灰色の視界の中で– In the gray field of view一人で歩くのは簡単じゃなかった– it wasn’t easy to walk alone.曖昧な輪郭をたどり– and we can follow these vague outlines手繰り寄せた糸は繋がってなかった– the thread i pulled was not connected. 「ねぇ、いつか朝日を見よう」– “Hey, let’s see the morning sun someday.”そう言って君は手を そっと差し出した– you said that, and you held out your hand gently. もっとうまく歩けたなら– if i could walk better何か違っていたのか– was something different?もがくほどに絡まる–…
-
Uru – Remember Japanese Lyrics English Translations
夏の終わりを知らせるように– to signal the end of summer道端にそっと 並んで咲いた– Blooming quietly lined up by the roadside夕にも染まらず風も知らない– it’s not dyed at night, it doesn’t know the wind.青い 青い リンドウ– Blue blue gentian 傷つくことを恐れながら– afraid of getting hurt心を隠したりしたけれど– i wanted to hide my heart.誰かが傍にいてくれる温かさを– the warmth that someone will be by your side教えてもらったから– i told you. さよならじゃない– i’m…
-
Uru – Love Song Japanese Lyrics English Translations
鏡に映る顔 見つめては– looking at the face in the mirror気付かない ない 振りをして目をそらした– i looked away, pretending not to notice.知らない間に身についた強がりや– the strength that you acquired while you didn’t know it追い出せない ない 臆病が胸をふさぐ– The cowardice that can not be kicked out covers my chest あぁ どこかで 落としてきたはずなのに– yeah, i should have dropped it somewhere.確かに今 ここにあって– i’m sure it’s…
-
Uru – Anataga Iru Kotode Japanese Lyrics English Translations
どんな言葉で– in what words?今あなたに伝えられるだろう– i can tell you now.不器用な僕だけど– i’m clumsy.ちゃんとあなたに届くように– to reach you properly 明日が見えなくなって– i can’t see tomorrow.信じることが怖くなって– i was scared to believe.過去を悔やんでは責めたりもしたけれど– even though i regretted the past and blamed it僕を愛し続けてくれた人– who kept loving me. もしも明日世界が終わっても– if the world ends tomorrow会えない日々が続いたとしても– even if the days of not seeing each other continue僕はずっとあなたを想うよ– i…
-
Uru – ファーストラヴ Japanese Lyrics English Translations
絡まって 解けない– it’s tangled. it can’t be solved.糸みたいに– like a thread.時が経っていくほど– as time goes by硬く脆くなっていく– hard and brittle. ひび割れたままの記憶– Memories that remain cracked片付けることもできずに– i can’t even clean it up.綺麗な服を纏って– put on your beautiful clothes.全て忘れたふりをしていた– i pretended to forget everything. きっとこのまま誰も愛さない– i’m sure no one will love you like this.誰にも愛されないと– no one loves you.胸の奥ヒリヒリ痛む度に– every time…
-
Uru – IMA AINI IKU Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung
君が今置いて行った言葉に– die Worte, die du gerade hinterlassen hast.およぎながら追いつく– ich werde dich einholen.君はまた「間違ってない」と– Und du sagtest: “Nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein.”言われる前にわかっていたのに– ich wusste es, bevor sie es mir sagten. 濡れていた左の頬に– auf der linken Wange war das nass触れようと 伸ばした手を掃った– ich fegte meine ausgestreckten Hände, um sie zu berühren.どうしてあの時伝えられなかったのだろう– ich frage mich,…