Etiket: Wany Hasrita
-
Wany Hasrita & Dato’ Jamal Abdillah – Kucuma Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Ikan Di Laut Asam Di Darat– Denizde Balık Karada AsamAkhirnya Bertemu Jua– Sonunda Buluşalım.Sudah Lama Hati Berhasrat Sanding Penuh Bahagia– Kalbin Mutlu Bir Tam Zımparalama Arzusundan Bu Yana Uzun Zaman GeçtiHari Meriah– Bayram GünüIndah Mewah-Mewah– Güzel Lüks-Lüks Bunga-Bunga Beribu Kuntum– Binlerce ÇiçekLayu Juga Akhirnya– Sonunda Da SolgunlukTepuk Dada Tanya Selera Biar Berpada-Pada– Göğsünü Okşayarak İştahını…
-
Tajul & Wany Hasrita – Gurauan Berkasih Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Ho-oh-oh– Ho-oh-oh Usik-mengusik semakin lama menjadi rindu– Usik-ne kadar uzun süre özlem duyarsaHati merindu, asyik merindu, tersentuh rasa– Merindu kalp, eğlenceli merindu, dokundu tatTidak terduga, timbullah sayang– Beklenmedik, ortaya çık canımAndai tak jumpa menjadi gundah– Keşke seni bulamasaydım. Gurau-gurauan masih terasa dalam bayangan– Şakalar hala gölgelerde hissedildiSetiap detik ingin bersama memadu kasih– Her saniye sevgiyle…
-
Wany Hasrita & Wani Syaz – Sang Purnama Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Terlakar nan megah– Muhteşem TerlaklarHikayat suci penyatuan– Kutsal birliğin destanıCinta yang sejati– Gerçek aşk Kama yang setia– Kama sadıkWalau terpisah raga– Ayrı bir vücut olmasına rağmenTetap cintanya bersatu– Hala birleşik aşk Qalam utusan memberi petanda– Kalam habercisi işaretleyiciyi verirBerkelana mencari sang cinta– Wanderlust aşkı arıyor Biarpun harus merentas seluruh dunia– Dünyanın dört bir yanındaki merentas…
-
TAJUL & Wany Hasrita – Tragedi Cinta Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Tidak pernah ku lupa– Asla unutmamKenangan cinta pertama– İlk aşkın anılarıDi kala dua insan– Bir anda ne zaman iki üyeBersatu di lembah cinta– Aşk vadisinde birleşin Hanya engkaulah wanita– Sadece sen kadınsınYang bernama kekasih– Adlı sevgilisiSiang malamku– Gün ve geceKau yang ku rindu– Özlediğim sensin Ku jua sepertimu– Ayrıca seni seviyorum Diburu memori silam– Geçmişin…
-
Wany Hasrita – Cinta Khayalan Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Pernahkah kamu merasakan cinta– Hiç aşk hissettin miMembuat lelah bila kau dengannya– Onunla olduğun zaman uzun yapBagaikan langit kian dirundung awan yang muram– Bagaikan langit giderek bu kasvetli bulutlar tarafından boğulmuş Manis kata bisakah terubat– Tatlı sözler terubat olabilirDan juga nanti kan di sangga waktu– Ve daha sonra sangga zamanındaDibiar dingin hingga kan tidak tertahan…
-
Wany Hasrita Feat. Sophia Liana – Pedas Endonezce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
Bukan yang kaleng-kaleng– Kutular değilJangan nak main-main– Karışıklık istemiyorumIni tiada pesaing– Bu rakip yokBukan yang lain-lain– Diğer değil-diğer Satu dalam dunia– Dünyada bir taneMemang luar biasa– Bu inanılmazBukan jenis bersaing– Böyle bir rekabet değilTak boleh dipancing-pancing– Sebepsiz olmayın Jangan pandang sebelah mata (pandang sebelah mata)– Gözlere bakma (tek göz görünümü)Sebelum panas dirasa (panas dirasa)– Isı…
-
Tajul & Wany Hasrita – Gurauan Berkasih Indonesian Lyrics English Translations
Ho-oh-oh– Ho-oh-oh Usik-mengusik semakin lama menjadi rindu– Teasing the longer it gets homesickHati merindu, asyik merindu, tersentuh rasa– Heart merindu, engrossed merindu, touched tasteTidak terduga, timbullah sayang– Unexpected, arise dearAndai tak jumpa menjadi gundah– If I don’t find it, I’ll be sad Gurau-gurauan masih terasa dalam bayangan– The jokes still feel in the shadowsSetiap detik…
-
Wany Hasrita & Wani Syaz – Sang Purnama Indonesian Lyrics English Translations
Terlakar nan megah– Terkarar Nan magnificentHikayat suci penyatuan cinta yang sejati– The sacred saga of the Union of true loveKama yang setia– Faithful KamaWalau terpisah raga– Although separate ragaTetap jiwanya bersatu– Keep his soul United Kalam utusan memberi petanda– The Messenger gave a signBerkelana mencari sang cinta– Traveling in search of love Biarpun harus merentas…
-
TAJUL & Wany Hasrita – Tragedi Cinta Indonesian Lyrics English Translations
Tidak pernah ku lupa– I never forgetKenangan cinta pertama– The memories of first loveDi kala dua insan– At a time when two members of theBersatu di lembah cinta– Unite in the valley of love Hanya engkaulah wanita– Only you are the womanYang bernama kekasih– Named loverSiang malamku– Day and nightKau yang ku rindu– You’re what…