Etiket: Warga cina

  • 揽佬 (SKAI isyourgod) – 八方来财 (Bāfāng Lái Cái)  Warga cina Maca & Padusan Tutulung

    揽佬 (SKAI isyourgod) – 八方来财 (Bāfāng Lái Cái)  Warga cina Maca & Padusan Tutulung

    Vidéo Klip Maca (财从八方来) – (Dhuwit saka kabèh arah) (财) – (Kaelih saka Financial) 我们这的憋佬仔 – Wong kita sing ngguyu 脖上喜欢挂玉牌 (我挂) – Aku suka gantung pipi di dada (aku gantung) 香炉供台上摆 – Bakar dupa kanggo meja 长大才开白黄牌 (揽佬) – Mung nalika sampeyan tuwuh sampeyan entuk kertu putih lan kuning (Lan Luo) 虔诚拜三拜 (拜) –…

  • LBI利比 – 跳楼机 (Tiào Lóu Jī) Warga cina Maca & Padusan Tutulung

    LBI利比 – 跳楼机 (Tiào Lóu Jī) Warga cina Maca & Padusan Tutulung

    Vidéo Klip Maca 风走了 只留下一条街的叶落 – Angin wis ilang, mung kari siji dalan godhong 你走了 只留下我双眼的红 – Kowé lunga, mung ninggalké mripatku sing abang 逼着自己早点睡 – Turu dhisik 能不能再做一个有你的美梦 – Apa sampeyan bisa ngimpi liyane karo sampeyan? 我好像一束极光 – Aku kaya balok aurora 守在遥远的世界尽头 – Ing pungkasaning donya sing adoh 看过了你的眼眸 – Aku nampak matamu…

  • 薛之谦 (Joker Xue) – 租购(Zū Gòu) Warga cina Maca & Padusan Tutulung

    薛之谦 (Joker Xue) – 租购(Zū Gòu) Warga cina Maca & Padusan Tutulung

    Vidéo Klip Maca 落日在喧哗染红了窗纱打几次卡 – Srengéngé sing surup rame lan nglukis layar jendhela kanthi abang. Pilih kartu ping pirang-pirang. 挤地铁漂流回家 – Nyusut subway lan drift ngarep 租住的大厦 – Bangunan sing disewa 攒几年筹码 – Simpen sawetara taun kripik 才能留下 – Kanggo tetep 不去想下次搬家幸福啊没有规章租的未必不漫长只是多想 – Aja mikir bab rasa seneng saka obah wektu sabanjuré. Ora ana aturan.…