Etiket: Yüksek Sadakat

  • Yüksek Sadakat – Ben Seni Arayamam Şarkı Sözleri

    Yüksek Sadakat – Ben Seni Arayamam Şarkı Sözleri

    Bak benden arta kalanBiraz kül biraz dumanNe kadar istesem deBen seni arayamam Ruhum rüyaya dalmışDünya uzak, gerçek yavanSanki bir yok bir de varmışBen seni arayamam Keşke yanımda olsaydınKolay olurdu o zamanBen sussam sen anlatsaydınYorulunca uyusaydın Kolay mı sanıyorsunKolaysa yan o zamanYağmurum ol in üstümeBen böyle yaşayamam Halimi görüyorsunBir şeyler yap o zamanSebebim var biliyorsunBen seni…

  • Yüksek Sadakat – Kafile Şarkı Sözleri

    Yüksek Sadakat – Kafile Şarkı Sözleri

    Bendeki bu ateş sönmedenMevsim yazdan hazana dönmedenGözlerine uykular inmedenGöğsüne yatır beni, düşlere götür beni Aşk bu cana bedenden hak iseCan ne cami çeker ne kiliseTen sönmeden bitmez bu hadiseBeni yanlış anlama, şikayetim yok amaBen aşkı böyle bildim, gel merhem ol yarama Ben hem kalp hem bedenimNefestir ruhum benimAşk şarabı içerimTez gelse de ecelim Ben hem…

  • Yüksek Sadakat – Kafile Turkish Lyrics English Translations

    Yüksek Sadakat – Kafile Turkish Lyrics English Translations

    Bendeki bu ateş sönmeden– Before this fire in me goes outMevsim yazdan hazana dönmeden– Before the season turns from summer to summerGözlerine uykular inmeden– Before sleep comes to your eyesGöğsüne yatır beni, düşlere götür beni– Put me on your chest, take me to dreams Aşk bu cana bedenden hak ise– If love is deserved from…

  • Yüksek Sadakat – Kafile Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Yüksek Sadakat – Kafile Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung

    Bendeki bu ateş sönmeden– Bevor das Feuer in mir erlischtMevsim yazdan hazana dönmeden– Vor der Rückkehr in den SommerGözlerine uykular inmeden– Ohne Schlaf in den AugenGöğsüne yatır beni, düşlere götür beni– Leg mich auf deine Brust, führe mich in die Träume Aşk bu cana bedenden hak ise– Wenn die liebe diesen Körper verdientCan ne cami…

  • Yüksek Sadakat – Kafile 土耳其 歌詞 中國人 翻譯

    Yüksek Sadakat – Kafile 土耳其 歌詞 中國人 翻譯

    Bendeki bu ateş sönmeden– 在我身上的火熄灭之前Mevsim yazdan hazana dönmeden– 在季节从夏天转到夏天之前Gözlerine uykular inmeden– 睡前来到你的眼睛Göğsüne yatır beni, düşlere götür beni– 把我放在你的胸前,带我去梦想 Aşk bu cana bedenden hak ise– 如果爱是应得的,从这个合适的身体Can ne cami çeker ne kilise– 没有清真寺或教堂会受伤Ten sönmeden bitmez bu hadise– 这个事件不会结束,直到皮肤熄灭Beni yanlış anlama, şikayetim yok ama– 不要误会我的意思,我没有任何抱怨,但Ben aşkı böyle bildim, gel merhem ol yarama– 这就是我知道爱的原因,来给我做一个香膏 Ben hem kalp hem bedenim–…