Bad Bunny – Tití Me Preguntó స్పానిష్ లిరిక్స్ & రంగుల అనేక. అనువాదాలు

వీడియో క్లిప్

లిరిక్స్

Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– హే, మార్మోసెట్ నాకు చాలా ‘స్నేహితురాలు’ఉందా అని అడిగాడు
Mucha’ novia’
– చాలా ‘గర్ల్ ఫ్రెండ్’
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– ఈ రోజు నాకు ఒకటి, రేపు మరొకటి, హే
Pero no hay boda
– కానీ పెళ్లి చేసుకోలేదు

Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– నాకు చాలా ‘గర్ల్ ఫ్రెండ్’ఉందా అని మార్మోసెట్ నన్ను అడిగాడు
Mucha’ novia’
– చాలా ‘గర్ల్ ఫ్రెండ్’
Hoy tengo a una, mañana otra
– ఈ రోజు నాకు ఒకటి ఉంది, రేపు మరొకటి ఉంది

Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– నేను వాటిని తీసుకెళతాను’, పా ఒక విఐపి, ఒక విఐపి
Ey, saluden a Tití
– హలో చెప్పండి మార్టిన్
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– నేను ఒక సెల్ఫీ తీసుకుంటాను, “జున్ను” అని చెప్పండి, హే
Que sonrían las que ya les metí
– నేను ఇప్పటికే వాటిని ఉంచారు వాటిని చిరునవ్వు లెట్

En un VIP, un VIP, ey, saluden a Tití
– ఒక విఐపిలో, ఒక విఐపి, హే, మార్మోసెట్కు హలో చెప్పండి
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”
– నేను ఒక సెల్ఫీ తీసుకోబోతున్నాను, “చీజ్”అని చెప్పండి
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– నా గురించి ఇప్పటికే మర్చిపోయినవారు నవ్వండి

Me gustan mucho las Gabriela’, las Patricia’
– నేను నిజంగా గాబ్రియేలాను ఇష్టపడుతున్నాను, ప్యాట్రిసియా’
Las Nicole’, las Sofía’
– నికోల్’, ది సోఫియా’
Mi primera novia en kínder, María
– కిండర్ గార్టెన్ లో నా మొదటి స్నేహితురాలు, మరియా
Y mi primer amor se llamaba Thalía
– మరియు నా మొదటి ప్రేమ థాలియా అని పిలువబడింది

Tengo una colombiana que me escribe to’ los día’
– నాకు నచ్చిన ఒక తెలుగు రచయితను పరిచయం చేస్తున్నాను…’లాస్ డియా’
Y una mexicana que ni yo sabía
– మరియు ఒక మెక్సికన్ నేను కూడా తెలియదు
Otra en San Antonio que me quiere todavía
– నన్ను ఇప్పటికీ ప్రేమిస్తున్న శాన్ ఆంటోనియోలో మరొకటి
Y las de PR que toítas son mía’
– ‘మీ దగ్గర ఉన్న పిఆర్ నుండి వచ్చిన వారు నావారు’

Una dominicana que es uva bombón
– ఒక బాంబు గ్రేప్ ఎవరు ఒక డొమినికన్
Uva, uva bombón
– గ్రేప్, చాక్లెట్ ద్రాక్ష
La de Barcelona que vino en avión
– విమానం ద్వారా వచ్చిన బార్సిలోనా నుండి ఒక
Y dice que mi bicho está cabrón
– మరియు అతను నా బగ్ ఇబ్బంది పెట్టాడు చెప్పారు

Yo dejo que jueguen con mi corazón
– నా హృదయంతో ఆడటానికి నేను వారిని అనుమతించాను
Quisiera mudarme con toas pa una mansión
– అందరితో కలసి ఒక మామిడి చెట్టును తయారు చేయాలనుకుంటున్నాను
El día que me case te envío la invitación
– నేను పెళ్లి చేసుకున్న రోజు, నేను మీకు ఆహ్వానం పంపుతాను
Muchacho, deja eso
– బాయ్, ఆ డౌన్ ఉంచండి

Ey, Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’
– హే, మార్మోసెట్ నాకు చాలా ‘స్నేహితురాలు’ఉందా అని అడిగాడు
Mucha’ novia’
– చాలా ‘గర్ల్ ఫ్రెండ్’
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
– ఈ రోజు నాకు ఒకటి, రేపు మరొకటి, హే
Pero no hay boda
– కానీ పెళ్లి చేసుకోలేదు

Tití me preguntó si tengo mucha’ novia’, ey, ey
– నేను చాలా ‘స్నేహితురాలు’ కలిగి ఉంటే మార్మోసెట్ నన్ను అడిగారు, హే, హే
Mucha’ novia’
– చాలా ‘గర్ల్ ఫ్రెండ్’
Hoy tengo a una, mañana otra
– ఈ రోజు నాకు ఒకటి ఉంది, రేపు మరొకటి ఉంది
(Mañana otra)
– (రేపు మరొకటి)

Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– మార్మోసెట్ నన్ను అడిగాడు-టో-టో-టో-టో-టో-టో-టో
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó (qué pámpara)
– మార్మోసెట్ నన్ను అడిగాడు-టో-టో-టో-టో (ఏమి దీపం)
Tití me preguntó-tó-tó-tó-tó-tó-tó
– మార్మోసెట్ నన్ను అడిగాడు-టో-టో-టో-టో-టో-టో-టో
Tití me preguntó-tó-tó-tó
– మార్మోసెట్ నన్ను అడిగాడు-టో-టో-టో
Pero ven acá, muchacho, ¿y para qué tú quiere’ tanta’ novia’?
– కానీ ఇక్కడకు రండి, అబ్బాయి, మీకు ‘చాలా’ స్నేహితురాలు ‘ ఎందుకు కావాలి?

Me las vo’a llevar a toa’, pa un VIP, un VIP
– నేను వాటిని తీసుకెళతాను’, పా ఒక విఐపి, ఒక విఐపి
Ey, saluden a Tití
– హలో చెప్పండి మార్టిన్
Vamo’ a tirarno’ un selfi, say “cheese”, ey
– నేను ఒక సెల్ఫీ తీసుకుంటాను, “జున్ను” అని చెప్పండి, హే
Que sonrían las que ya les metí
– నేను ఇప్పటికే వాటిని ఉంచారు వాటిని చిరునవ్వు లెట్

En un VIP, un VIP
– ఒక విఐపి, ఒక విఐపి
Ey, saluden a Tití
– హలో చెప్పండి మార్టిన్
Vamo’ a tirarno’ un selfie, say “cheese”
– నేను ఒక సెల్ఫీ తీసుకోబోతున్నాను, “చీజ్”అని చెప్పండి
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
– నా గురించి ఇప్పటికే మర్చిపోయినవారు నవ్వండి

Oye, muchacho del diablo, azaroso
– హే, డెవిల్ యొక్క బాయ్, యాదృచ్ఛిక
Suelta ese mal vivir que tú tiene’ en la calle
– వీధిలో ‘మీరు కలిగి ఆ చెడు జీవన వీడలేదు’
Búscate una mujer seria pa ti
– మీ కోసం ఒక తీవ్రమైన మహిళ కనుగొనేందుకు
Muchacho del diablo, coño
– డెవిల్స్ బాయ్, పుస్సీ

Yo quisiera enamorarme
– నేను ప్రేమలో పడాలనుకుంటున్నాను
Pero no puedo
– కానీ నేను చేయలేను.
Pero no puedo
– కానీ నేను చేయలేను.
Eh, eh
– హే, హే

Yo quisiera enamorarme
– నేను ప్రేమలో పడాలనుకుంటున్నాను
Pero no puedo
– కానీ నేను చేయలేను.
Pero no puedo
– కానీ నేను చేయలేను.

Sorry, yo no confío, yo no confío
– క్షమించండి, నేను నమ్మను, నేను నమ్మను.
Nah, ni en mí mismo confío
– నాపై నాకు నమ్మకం లేదు
Si quieres quedarte hoy que hace frío
– మీరు ఈ రోజు ఉండాలనుకుంటే, అది చల్లగా ఉంటుంది.
Y mañana te va’, nah
– రేపు నువ్వు వెళ్ళు ‘ అంది.

Mucha’ quieren mi baby gravy
– చాలా ‘వారు నా బేబీ గ్రేవీ కావలసిన
Quieren tener mi primogénito
– వారు నా మొదటి పుట్టిన ఇవ్వాలని
Ey, y llevarse el crédito
– మరియు క్రెడిట్ తీసుకోండి
Ya me aburrí, hoy quiero un totito inédito
– నేను ఇప్పటికే విసుగు చెందాను, ఈ రోజు నేను ప్రచురించని టోటిటో కావాలి
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, ey
– ఒక కొత్త ఒకటి, ఒక కొత్త ఒకటి, ఒక కొత్త ఒకటి, ఒక కొత్త ఒకటి, హే

Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– మీ స్నేహితుడు వినండి, ఆమె సరైనది
Yo vo’a romperte el corazón
– నేను మీ హృదయాన్ని విచ్ఛిన్నం చేస్తాను
Vo’a romperte el corazón
– నేను మీ హృదయాన్ని విచ్ఛిన్నం చేస్తాను

Ey, no te enamores de mí
– హే, నాతో ప్రేమలో పడకండి
No te enamores de mí
– నాతో ప్రేమలో పడకండి
Sorry, yo soy así, ey
– క్షమించండి, నేను ఆ విధంగా ఉన్నాను, హే
No sé por qué soy así
– నేను ఇలా ఎందుకు ఉన్నానో నాకు తెలియదు

Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
– మీ స్నేహితుడు వినండి, ఆమె సరైనది
Yo vo’a romperte el corazón
– నేను మీ హృదయాన్ని విచ్ఛిన్నం చేస్తాను
Vo’a romperte el corazón
– నేను మీ హృదయాన్ని విచ్ఛిన్నం చేస్తాను

No te enamores de mí
– నాతో ప్రేమలో పడకండి
No te enamores de mí, no
– నాతో ప్రేమలో పడకండి, నో
Sorry, yo soy así, ya
– క్షమించండి, నేను ఆ విధంగా ఉన్నాను, అవును
No quiero ser así, no
– నేను ఆ వంటి ఉండాలనుకుంటున్నాను లేదు, ఏ


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: