వీడియో క్లిప్
లిరిక్స్
Quand viendra la nuit, nous n’formerons plus qu’un seul corps
– రాత్రి వచ్చినప్పుడు, మేము మాత్రమే ఒక శరీరం ఏర్పాటు చేస్తుంది
Tu fuiras vers l’est avec une sacoche remplie d’or
– మీరు బంగారంతో నిండిన సంచితో తూర్పు వైపుకు పారిపోతారు
Évidemment, je serai les battements de ton cœur
– సహజంగానే, నేను మీ గుండె యొక్క బీట్స్ ఉంటుంది
Prends la sortie d’secours, je serai tout près d’l’ascenseur
– అత్యవసర నిష్క్రమణ తీసుకోండి, నేను ఎలివేటర్ ద్వారా కుడి ఉంటుంది
J’ai jamais douté
– నేను ఎప్పుడూ సందేహించలేదు
Tu sais bien que j’aurais tout fait
– మీరు బాగా తెలుసు నేను ప్రతిదీ చేసిన ఉండేది
Et comment dire non
– మరియు ఎలా కాదు చెప్పడానికి
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– సుజాత గారూ, మీ బ్లాగు లో నా బ్లాగు లో మీకు నచ్చిందా?
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– నా తలపై, ఇది మీ ఇల్లు, చివరికి మీకు ఏమి కావాలి?
Oh, Seya, j’te ressеns sur l’bout des doigts
– ఓహ్, సీయా, నేను నా వేళ్లు చిట్కాలు మీరు అనుభూతి చేయవచ్చు
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– నేను అన్నింటికీ అవును అని చెప్పినట్లయితే, అది మనల్ని బాధపెడుతుంది
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– ఎహ్-అహ్, క్విరో ఎస్టే’ కాంటిగో ఒండే సముద్రం
En las mala’ y también las fea’
– ఎన్ లాస్ మాలా ‘య్ టాంబియెన్ లాస్ ఫెయా’
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– యో నో సే పోర్ క్యూ మీ పెలేయా’, అహ్-అహ్-అహ్
Te estoy buscando y no te encuentro
– టె ఎస్టోయ్ బస్కాండో వై నో టె ఎన్కౌంట్రో
Estoy yo dando vueltas solo por el centro
– ఎస్టోయ్ యో డాండో వూల్టాస్ సోలో పోర్ ఎల్ సెంట్రో
Te estoy pensando y no te miento
– టె ఎస్టోయ్ పెన్సాండో మరియు నో టె మింటో
Que no m’olvido nunca de to’ los momento’
– ‘లాస్ మొమెంటో’కు క్యూ నో ఎం ఓల్విడో నన్కా డి
Y peleando y discutiendo
– య్ పెలేండో య్ డిస్కుటియెండో
Y no sé lo que tú ya quieres, no te entiendo
– నో సే లో క్యూ ట్యూ యా క్వియర్స్, నో టె ఎంటెండో
Y no soy blando, y no me vendo
– వై నో సోయ్ బ్లాండో, వై నో మీ వెండో
Y tú te enfadas por lo que yo stoy haciendo
– యీ టీ ఎన్ఫాడాస్ పోర్ లో క్యూ యో స్టోయ్ హసిండో
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– సుజాత గారూ, మీ బ్లాగు లో నా బ్లాగు లో మీకు నచ్చిందా?
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– నా తలపై, ఇది మీ ఇల్లు, చివరికి మీకు ఏమి కావాలి?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– ఓహ్, సీయా, నేను నా వేళ్లు చిట్కాలు మీరు అనుభూతి చేయవచ్చు
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– నేను అన్నింటికీ అవును అని చెప్పినట్లయితే, అది మనల్ని బాధపెడుతుంది
Eh-ah, quiero еstá’ contigo onde sea
– ఎహ్-అహ్, క్విరో ఎస్టే’ కాంటిగో ఒండే సముద్రం
En las mala’ y también las fea’
– ఎన్ లాస్ మాలా ‘య్ టాంబియెన్ లాస్ ఫెయా’
Yo no sé por qué me pelea’, ah-ah-ah
– యో నో సే పోర్ క్యూ మీ పెలేయా’, అహ్-అహ్-అహ్
No sé lo que pasa, no sé lo que pasa
– నో సె లో క్యూ పాసా, నో సె లో క్యూ పాసా
Que le digo que es mejor estar en casa
– క్యూ లే డిగో క్యూ ఎస్ మెజోర్ ఎస్టార్ ఎన్ కాసా
Que en su barrio la policía m’amenaza
– క్యూ ఎన్ సు బారియో లా పోలీస్ మ ‘ మెనాజా
Que no puedo estar escribiéndote al WhatsApp
– క్యూ నో ప్యూడో ఎస్టార్ ఎస్క్రిబియాండోట్ అల్ వాట్సాప్
Y mira que no paso, mira que no paso
– మీరా క్యూ నో పాసో, మీరా క్యూ నో పాసో
Y solamente quiero que me des un beso
– నాకు ఒక అవసరం ఉంది
Si contigo ni siquiera me estreso
– కాంటిగో ని సిక్వియెరా మీ ఎస్ట్రెసో
Si hace falta, por ti yo me voy preso
– సి హేస్ ఫాల్టా, పోర్ టి యో మీ వోయ్ ప్రెసో
Seya, j’te sens sur le bout des doigts
– సుజాత గారూ, మీ బ్లాగు లో నా బ్లాగు లో మీకు నచ్చిందా?
Dans ma tête, c’est chez toi, tu veux quoi au final?
– నా తలపై, ఇది మీ ఇల్లు, చివరికి మీకు ఏమి కావాలి?
Oh, Seya, j’te ressens sur l’bout des doigts
– ఓహ్, సీయా, నేను నా వేళ్లు చిట్కాలు మీరు అనుభూతి చేయవచ్చు
Si j’dis oui à tout-va, ça va nous faire mal
– నేను అన్నింటికీ అవును అని చెప్పినట్లయితే, అది మనల్ని బాధపెడుతుంది
Eh-ah, quiero está’ contigo onde sea
– ఎహ్-అహ్, క్విరో ఎస్టే’ కాంటిగో ఒండే సముద్రం
En las mala’ y también las fea’
– ఎన్ లాస్ మాలా ‘య్ టాంబియెన్ లాస్ ఫెయా’
Yo no sé por qué me pelea’, oh-oh-oh
– యో నో సే పోర్ క్యూ మీ పెలేయా’, ఓహ్-ఓహ్-ఓహ్
Y mira que por ti daría la vida
– మీరా క్యూ ఫర్ టి దారా లా విడా
No le’ hagas caso a tus amiga’
– నో ది ‘హగాస్ కాసో ఎ తుస్ అమిగా’
Que solamente quiere’ intriga, ah-ah-ah
– క్యూ సోలామెంటే క్వీర్ ఇంట్రిగా, అహ్-అహ్-అహ్
Que digan, no hagas caso a lo que te digan
– క్యూ డిగాన్, నో హగాస్ కేసో ఎ లో క్యూ టె డిగాన్
Y lo malo no quiero que siga
– వై లో మలో నో క్వీరో క్యూ సిగా
Si al tiempo todo s’olvida, ah-ah-ah
– అల్ టైంపో టోడో సోల్విడా, అహ్-అహ్-అహ్
![GIMS](https://i0.wp.com/www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2023/10/gims-morad-sativamusic-seya.jpg?fit=800%2C800&ssl=1)