వీడియో క్లిప్
లిరిక్స్
El amor es un rayo de luz indirecta
– ప్రేమ అనేది పరోక్ష వెలుగు యొక్క కిరణం
Una gota de paz, una fe que despierta
– ఒక చుక్క శాంతి, ఒక విశ్వాసం మేల్కొంటుంది
Un zumbido en el aire, un punto en la niebla
– గాలిలో ఒక హమ్, పొగమంచులో ఒక చుక్క
Un perfil, una sombra, una pausa, una espera
– ఒక ప్రొఫైల్, ఒక నీడ, ఒక విరామం, ఒక వేచి
El amor es un suave, rumor que se acerca
– ప్రేమ ఒక మృదువైన, వస్తున్న పుకారు
Un timbre a lo lejos, una brisa ligera
– దూరం లో ఒక రింగింగ్, ఒక తేలికపాటి గాలి
Una voz en la calma, un aroma de menta
– ప్రశాంతతలో ఒక స్వరం, మింట్ యొక్క వాసన
Un después, un quizá, una vez, una meta
– ఒక తరువాత, ఒక బహుశా, ఒకసారి, ఒక లక్ష్యం
El amor va brotando, entre el aire y el suelo
– గాలి మరియు భూమి మధ్య ప్రేమ మొలకెత్తుతోంది
Y se palpa y se siente y hay quien puede verlo
– మరియు అది అనుభూతి మరియు అనుభూతి మరియు అది చూడగలరు వారికి ఉన్నాయి
Y hace que te despiertes y pienses en él
– మరియు అది మీరు మేల్కొలపడానికి మరియు అతని గురించి ఆలోచించడం చేస్తుంది
Y te llama despacio, rozando tu piel
– మరియు అతను నెమ్మదిగా మీరు కాల్స్, మీ చర్మం వ్యతిరేకంగా బ్రష్
El amor te hipnotiza, te hace soñar
– ప్రేమ మిమ్మల్ని హిప్నోటిజ్ చేస్తుంది, మిమ్మల్ని కలలు కంటుంది
Y sueñas y cedes y te dejas llevar
– మరియు మీరు కల మరియు మీరు ఇవ్వాలని మరియు మీరు మీరే వెళ్ళి వీలు
Y te mueve por dentro y te hace ser más
– మరియు అది మీరు లోపల కదులుతుంది మరియు మీరు మరింత చేస్తుంది
Y te empuja y te puede y te lleva detrás
– మరియు అతను మీరు పుష్ మరియు అతను చేయవచ్చు మరియు అతను మీరు వెనుక పడుతుంది
Y de pronto te alza, te lanza, te quema
– మరియు అకస్మాత్తుగా అతను మీరు అప్ ఎత్తండి, మీరు విసురుతాడు, మీరు బర్న్
Hace luz en tu alma, hace fuego en tus venas
– మీ ఆత్మ లో కాంతి చేస్తుంది, మీ సిరలు లో అగ్ని చేస్తుంది
Y te hace gritar al sentir que te quemas
– మరియు మీరు బర్నింగ్ వంటి మీరు అనుభూతి ఉన్నప్పుడు మీరు అరుస్తూ చేస్తుంది
Te disuelve, te evapora, te destruye, te crea
– ఇది మిమ్మల్ని కరిగించి, ఆవిరైపోతుంది, మిమ్మల్ని నాశనం చేస్తుంది, మిమ్మల్ని సృష్టిస్తుంది
Y te hace viajar, en el filo del tiempo
– మరియు మీరు ప్రయాణం చేస్తుంది, సమయం అంచున
Remontando los ríos de mil universos
– వెయ్యి విశ్వాల నదుల పైకి వెళ్ళడం
Y te lleva a la gloria y te entrega a la tierra
– మరియు మీరు కీర్తి దారితీస్తుంది మరియు భూమి మీరు అందిస్తుంది
Y te mira y te ve y piensa y piensa
– మరియు అతను మీరు చూస్తాడు మరియు మీరు చూస్తాడు మరియు ఆలోచిస్తాడు మరియు ఆలోచిస్తాడు
Y de pronto el amor, es la luz de una llama
– మరియు అకస్మాత్తుగా ప్రేమ, ఒక జ్వాల యొక్క కాంతి
Que se empieza a apagar y se va y se apaga
– అది ఆపివేయడం మొదలవుతుంది మరియు అది వెళ్లి ఆపివేయబడుతుంది
Es la isla pequeña perdida en la niebla
– ఇది పొగమంచులో కోల్పోయిన చిన్న ద్వీపం
Una gota, un no sé, una mancha, una mueca
– ఒక చుక్క, నాకు తెలియదు, ఒక మరక, ఒక గ్రిమేస్
El amor es la hoja caída en la tierra
– ప్రేమ భూమిపై పడిపోయిన ఆకు
Un punto en el mar, una bruma que espesa
– సముద్రంలో ఒక బిందువు, మందంగా ఉండే పొగమంచు
Un peso en el alma, un sol que se vela
– ఆత్మ మీద ఒక బరువు, ఒక సూర్యుడు సెయిలింగ్
Un porqué, un según, un ya no, una queja
– ఒక ఎందుకు, ఒక ప్రకారం, ఒక ఇకపై, ఒక ఫిర్యాదు
El amor va bajando, peldaño a peldaño
– ప్రేమ తగ్గిపోతోంది, దశల వారీగా
Con las manos cerradas y el paso cansado
– మూసివేసిన చేతులు మరియు అలసిపోయిన దశతో
Te pregunta quién eres, para hacerte saber
– మీరు ఎవరు అని అడుగుతుంది, మీకు తెలియజేయడానికి
Que apenas te conoce, que qué quieres de él
– అతను కేవలం మీరు తెలుసు, మీరు అతని నుండి ఏమి కోరుకుంటున్నారు
El amor te hace burla, se ríe de ti
– ప్రేమ మిమ్మల్ని ఎగతాళి చేస్తుంది, మిమ్మల్ని చూసి నవ్వుతుంది
Mientras tú sigues quieto, sin saber que decir
– మీరు ఇప్పటికీ నిలబడి ఉండగా, ఏమి చెప్పాలో తెలియక
Y deseas seguirle y decirle que no
– మరియు మీరు అతనిని అనుసరించండి మరియు అతనికి చెప్పండి లేదు
Que se quede, que vuelva, que comete un error
– అతను ఇక్కడే ఉంటాడు, అతను తిరిగి వస్తాడు, అతను తప్పు చేస్తాడు
Y el amor desbarata tus grandes ideas
– మరియు ప్రేమ మీ గొప్ప ఆలోచనలు భంగం
Te destroza, te rompe, te parte, te quiebra
– ఇది మిమ్మల్ని విచ్ఛిన్నం చేస్తుంది, మిమ్మల్ని విచ్ఛిన్నం చేస్తుంది, మిమ్మల్ని విభజిస్తుంది, మిమ్మల్ని విచ్ఛిన్నం చేస్తుంది
Y te hace ser ese que tú no quisieras
– మరియు అది మీరు మీరు కోరుకోలేదు ఒకటి చేస్తుంది
Y te empuja a ser malo y te deja hecho mierda
– మరియు మీరు దుష్ట ఉండాలి పుష్ మరియు మీరు చెత్త చేసిన వదిలి
Y te arroja de bruces, al último infierno
– మరియు మీ ముఖం మీద మీరు విసురుతాడు, చివరి నరకం వరకు
Arrancándote el alma, pisándote el cuerpo
– మీ ఆత్మ బయటకు చిరిగిపోవడం, మీ శరీరం మీద అడుగు
Y te ahogas de ansia, de volver a la nada
– మరియు మీరు కోరికతో మునిగిపోతారు, ఏమీ తిరిగి
Y de pronto, se para y te ve y se apiada
– మరియు అకస్మాత్తుగా, అతను ఆగి మీరు చూస్తాడు మరియు జాలి పడుతుంది
