ROSÉ – too bad for us ఆంగ్ల లిరిక్స్ & రంగుల అనేక. అనువాదాలు

వీడియో క్లిప్

లిరిక్స్

And it crept up on us, in the way that it does
– మరియు అది మా మీద చొరబడ్డారు, అది చేసే విధంగా
And the moment disappeared
– మరియు క్షణం అదృశ్యమైన
In the desert of us, all our tears turned to dust
– మన ఎడారిలో, మన కన్నీళ్లన్నీ ధూళిగా మారాయి
Now the roses don’t grow here
– ఇప్పుడు గులాబీలు ఇక్కడ పెరగవు
I guess that love does what it wants
– నేను ప్రేమ అది కోరుకుంటున్నారు ఏమి చేస్తుంది అంచనా
And that’s just too bad for us
– మరియు అది మాకు చాలా చెడ్డది

Was it all just sleight of hand?
– ఇది అన్ని కేవలం చేతి యొక్క స్లీట్ ఉంది?
Another trick that fate has played on us again
– విధి మళ్ళీ మనపై ఆడిన మరో ట్రిక్
Two heads in the sand
– ఇసుకలో రెండు తలలు
I hear you talking but I just can’t understand
– నేను మీరు మాట్లాడటం వినడానికి కానీ నేను కేవలం అర్థం కాదు

Caught in no man’s land between the wires
– ఎవ్వరూ లేని భూమిలో వైర్ల మధ్య చిక్కుకున్నారు
Comin’ under friendly fire
– స్నేహపూర్వక కాల్పుల కిందకు వస్తోంది
Can’t go forward, can’t go back again
– నేను ముందుకు వెళ్ళలేను, తిరిగి వెళ్ళలేను

And it crept up on us, in the way that it does
– మరియు అది మా మీద చొరబడ్డారు, అది చేసే విధంగా
And the moment disappeared
– మరియు క్షణం అదృశ్యమైన
In the desert of us, all our tears turned to dust
– మన ఎడారిలో, మన కన్నీళ్లన్నీ ధూళిగా మారాయి
Now the roses don’t grow here
– ఇప్పుడు గులాబీలు ఇక్కడ పెరగవు
I guess that love does what it wants
– నేను ప్రేమ అది కోరుకుంటున్నారు ఏమి చేస్తుంది అంచనా
And that’s just too bad for us
– మరియు అది మాకు చాలా చెడ్డది

Flying high with both eyes closed
– రెండు కళ్ళు మూసుకుని ఎత్తుగా ఎగురుతూ
Almost touched the sun, I guess we got too close
– దాదాపు సూర్యుడు తాకిన, నేను మేము చాలా దగ్గరగా వచ్చింది అంచనా
Now I’m dancing on my own
– ఇప్పుడు నేను ఒంటరిగా నృత్యం చేస్తున్నాను
But the music’s not as good when you’re alone
– కానీ మీరు ఒంటరిగా ఉన్నప్పుడు సంగీతం అంత మంచిది కాదు

Caught in no man’s land between the wires
– ఎవ్వరూ లేని భూమిలో వైర్ల మధ్య చిక్కుకున్నారు
Comin’ under friendly fire
– స్నేహపూర్వక కాల్పుల కిందకు వస్తోంది
Can’t go forward, can’t go back again
– నేను ముందుకు వెళ్ళలేను, తిరిగి వెళ్ళలేను

And it crept up on us, in the way that it does
– మరియు అది మా మీద చొరబడ్డారు, అది చేసే విధంగా
And the moment disappeared
– మరియు క్షణం అదృశ్యమైన
In the desert of us, all our tears turned to dust
– మన ఎడారిలో, మన కన్నీళ్లన్నీ ధూళిగా మారాయి
Now the roses don’t grow here
– ఇప్పుడు గులాబీలు ఇక్కడ పెరగవు
I guess that love does what it wants
– నేను ప్రేమ అది కోరుకుంటున్నారు ఏమి చేస్తుంది అంచనా
And that’s just too bad for us
– మరియు అది మాకు చాలా చెడ్డది

We wanna talk but we don’t wanna listen
– మేము మాట్లాడాలనుకుంటున్నాము కానీ మేము వినాలనుకోవడం లేదు
We play pretend but we both know it’s missin’
– మేము నటిస్తారు కానీ మేము రెండు అది మిస్ తెలుసు’
If love burns too bright, it burns out in a minute
– ప్రేమ చాలా ప్రకాశవంతంగా కాలిపోతే, అది ఒక నిమిషం లో కాలిపోతుంది
At least that’s what I tell myself
– కనీసం నేను చెప్పేది అదే
We wanna talk but we don’t wanna listen
– మేము మాట్లాడాలనుకుంటున్నాము కానీ మేము వినాలనుకోవడం లేదు
We play pretend but we both know it’s missin’
– మేము నటిస్తారు కానీ మేము రెండు అది మిస్ తెలుసు’
If love burns too bright, it burns out in a minute
– ప్రేమ చాలా ప్రకాశవంతంగా కాలిపోతే, అది ఒక నిమిషం లో కాలిపోతుంది
At least that’s what I tell myself
– కనీసం నేను చెప్పేది అదే

And it crept up on us, in the way that it does
– మరియు అది మా మీద చొరబడ్డారు, అది చేసే విధంగా
And the moment disappeared
– మరియు క్షణం అదృశ్యమైన
In the desert of us, all our tears turned to dust
– మన ఎడారిలో, మన కన్నీళ్లన్నీ ధూళిగా మారాయి
Now the roses don’t grow here
– ఇప్పుడు గులాబీలు ఇక్కడ పెరగవు
I guess that love does what it wants
– నేను ప్రేమ అది కోరుకుంటున్నారు ఏమి చేస్తుంది అంచనా
And that’s just too bad for us
– మరియు అది మాకు చాలా చెడ్డది


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: