Видеоклип
Матни Сурудҳо
Damn, baby
– Ҳек, кӯдак
I like it
– Ман онро дӯст медорам
Damn
– Ҷаҳаннам
Hmm
– Ҳмм
Hey now, say now, I’m all about my Yen
– Ҳей, акнун бигӯед, ки ман комилан ба хоҳиши худ таслим мешавам
Big face Buddha, get my peace from within
– Буддои бузург, ба ман оромии рӯҳӣ ато кун
Send the kites to all my dirties in the pen
– Ба ҳама чизҳои ифлоси ман дар қалам китҳо фиристед
Let the honorary walk for the win, for the win
– Бигзор меҳмони фахрӣ барои ғалаба, барои ғалаба ба сайру гашт барояд.
You crash out, then you better break the backboard
– Шумо аз бозӣ берун мешавед, пас шумо беҳтараш панели қафоро шикастед
I got friends, hopin’ that they make the tabloids
– Ман дӯстон дорам, умедворам, ки онҳо ба таблоидҳо дохил мешаванд
You know the last one figured he was Magneto
– Шумо медонед, ки охирин аз онҳо қарор кард, Ки Ӯ Магнето аст
You play God, you gon’ get what you ask for
– Шумо Худоро бозӣ мекунед Ва он чизеро, ки мепурсед, ба даст меоред.
We got the same twenty-four, what you mad for?
– Мо дар як шабонарӯз бисту чор соат яксон ҳастем, шумо барои чӣ хашмгинед?
I put a square on his back like I’m Jack Dorsey
– Ман ба пушти ӯ чоркунҷае кашидам, ки Гӯе Ман Ҷек Дорси ҳастам
It’s high beams if I make a public appearance
– Агар ман дар назди мардум ҳозир шавам, пас танҳо дар партави дурахшон.
Go back to hidin’ ’cause I’m not too friendly with niggas
– Бозгашт ба паноҳгоҳ, зеро ман бо ниггерҳо чандон дӯстона нестам
One one thousand, two one thousand, four
– Як бор, ҳазор, ду, ҳазор, чор
The Black know I just strangled me a goat
– Сиеҳҳо медонанд, ки ман танҳо бузро буғӣ кардаам
I walked in with a therapeutic flow
– Ман бо муносибати терапевтӣ омадам
Put a few hundred up, let ’em go, let ’em go
– Якчанд сад саҳм гузоред,бигзоред, бигзоред.
Hey now, say now
– Ҳей, ҳозир бигӯед
Hey now, say now
– Ҳей, ҳозир бигӯед
Hey now, say now
– Ҳей, ҳозир бигӯед
Hmm, hey now, say now
– Ҳмм, ҳозир бигӯед
Hey now, say now, I’m all about my Yen
– Ҳей, ҳоло бигӯ, ман комилан ба хоҳиши худ ғарқ шудаам
Big face Buddha, get my peace from within
– Буддои бузург, ба ман оромии рӯҳӣ ато кун
Send the kites to all my dirties in the pen
– Ба ҳама чизҳои ифлоси ман дар қалам китҳо фиристед.
Let the honorary walk for the win, for the win
– Бигзор меҳмони фахрӣ ба хотири ғалаба ба сӯи ғалаба равад
Hey now, say now
– Ҳей, ҳоло ҳозир бигӯед
Hey now, say now
– Ҳей, ҳоло ҳозир бигӯед
Hey now, say now
– Ҳей, ҳоло ҳозир бигӯед
Hey now, say now
– Ҳей, ҳоло ҳозир бигӯед
Hey now, say now, I done slid on they backstreet
– Бигӯ, ки ман бо онҳо дарро бастаам.
Heavy on the Parmesan, every day tax season
– Ман хӯрдам пармезан, ҳар рӯз мавсими андоз.
What the fuck you wearin’? Bro, it’s tacky
– Шумо чӣ мепӯшед? Бародар, ин бемазза аст.
Niggas layin’ on they death bed tryna match me
– Ниггерҳо, ки дар бистари марг хобидаанд, кӯшиш мекунанд, ки бо ман баробар шаванд.
Oh my God, I’m ’bout to do the fool
– Худое, ман аблаҳро мепартоям
They be screamin’ out P, but they resume is boof
– Онҳо “Пи-пи-пи” – ро фаред мезананд, аммо баъд ҳаракати “бух” – ро аз сар мегиранд
Switch both lanes, the engine sound like the zoo
– Гузариш ба ҳарду рах, муҳаррик мисли боғи ҳайвонот ғур-ғур мекунад
Need a fee just to breathe, bitch, I can’t talk to you
– Танҳо барои нафаскашӣ пул лозим аст, фоҳиша, ман бо шумо сӯҳбат карда наметавонам
It’s the Ben Frank murderer
– Ин қотили Бен Франк аст
Mister, I ain’t heard of ya
– Ҷаноб, ман ҳеҷ гоҳ дар бораи шумо нашунидаам
Gulf streams, back to back, flyin’ through the turbulence
– Гольфстримҳо, пушт ба пушт, аз турбулентӣ парвоз мекунанд.
Who is he? Free lunch, hmm, Kraft Services
– Ӯ кист? Хӯроки нисфирӯзии ройгон, хм, хидматҳои Ҳунарӣ
Throw your ass out this rental if I smell nervousness
– Агар ман бӯи асабониятро ҳис кунам, хари худро аз мошин берун кунед
Hey now, say now, let me pop my shit
– Бигӯ, бигӯ, ки ман ба ин кор даст мезанам
Water down my wrist, I’m around my bitch
– Ман аз дастам об мерезам, ман ба гиребонам наздикам
It’s a green light, don’t get out of bounds, I’ma blitz
– Чароғи сабз фурӯзон аст, берун наравед, ман хатро убур мекунам
It’s a bird, it’s a plane, no, it’s all blue strips
– Ин парранда аст, ин ҳавопаймо аст, не, ин ҳама рахҳои кабуд аст.
Nigga, what?
– Нигер, чӣ?
Hey now, say now
– Ҳей, ҳоло ҳозир бигӯед
Hey now, say now
– Ҳей, ҳоло ҳозир бигӯед
Hey now, say now
– Ҳей, ҳоло ҳозир бигӯед
Hmm, hey now, say now
– Ҳмм, ҳей, ҳоло ҳозир бигӯед
I’m way too important
– Ман шахси хеле муҳим ҳастам
I’m way too important
– Ман шахси хеле муҳим ҳастам
I’m way too important to ever let you slide on me again
– Ман шахси хеле муҳим ҳастам, ки ба шумо иҷозат диҳам, ки дубора ба ман беэътиноӣ кунед
Startin’ to see spaceships on Rosecrans (Startin’ to see spaceships on Rosecrans)
– Ман ба дидани киштиҳои кайҳонӣ Дар Роузкранс шурӯъ мекунам (ба дидани киштиҳои кайҳонӣ Дар Роузкранс шурӯъ Мекунам)
I seen the aliens hold hands (I seen the aliens hold hands)
– Ман дидам, ки ғарибон даст ба даст мешаванд (ман дидам, ки ғарибон даст ба даст мегиранд).
They wanna see me do my dance (They wanna see me do my dance)
– Онҳо мехоҳанд, ки ман рақс кунам (онҳо мехоҳанд, ки ман рақс кунам)
I let ’em watch me do my dance
– Ман ба онҳо иҷозат медиҳам, ки рақси маро тамошо кунанд
Who the fuck I feel like? I feel like Joker
– Ман худро кӣ ҳис мекунам? Ман Худро Ҷокер ҳис мекунам
Harley Quinn, I’m in the cut with a blower
– Харли Квинн, ман дар маркази диққат ҳастам, ман хари сахт дорам.
Ayy, shit get spooky, every day in October
– Бале, моҳи октябр ҳар рӯз даҳшатноктар мешавад
My torpedo even jumped out on smokers, J-Cat
– Торпедои ман ҳатто ба тамокукашон баромад, Ҷей-Кат
Ayy, we mean muggin’ niggas, Dody too important
– Бале, мо ғоратгарони ниггерро дар назар дорем, ин хеле муҳим аст
If they talkin’ ’bout playin’ ball, me and my team gon’ get to scorin’
– Агар онҳо дар бораи бозӣ кардани тӯб сӯҳбат кунанд, ман ва дастаи ман гол мезанем
If they talkin’ ’bout playin’ ball, they can take it up with Jordan
– Агар онҳо дар бораи бозӣ кардани тӯб сӯҳбат кунанд, онҳо метавонанд Онро Бо Урдун муҳокима кунанд
It’s bald heads and the heckling for all endorsements
– Ин сари бемӯй ва ҷанҷолест, ки тасдиқро талаб мекунад
Eenie, meenie, miny, moe, I’m tryna tag a nigga toe
– Ини, мини, майни, мо, ман кӯшиш мекунам, ки ангушти ниггерро қайд кунам.
I’m aggressive on the beat and real life, niggas know
– Ман дар ритм ва дар ҳаети воқеӣ хашмгин ҳастам, ниггерҳо инро медонанд
Ayy, I tatted up my body, it depend, level four
– Бале, ман холкӯбии баданамро оро додам, ин аз сатҳи чорум вобаста аст
Ayy, I sharpened up a knife and came home to a blow
– Бале, ман кордро тез кардам ва ба хона баргаштам, то зарба занам
My bitch gon’ get to tweakin’ like she playin’ with her nose
– Гиреҳи ман ба ҷунбиш оғоз мекунад, гӯе ки бо бинии худ бозӣ мекунад
Lil’ brodie ’bout to crash, man, y’all niggas be on go
– Бэйби Бродӣ дар арафаи шикастан аст, мард, шумо ниггерҳо дар тиҷорат ҳастед
I’m a different type of trophy, baby girl, I’m rose gold
– Ман як навъи дигари трофей ҳастам, кӯдак, ман тиллои садбарг ҳастам.
Me and Dot get to slidin’, put ’em in a choke hold
– Ман ва Дот пинҳон мешавем, онҳоро ба чанголи нафасгиранда мечаспонем
Bitches actin’ like some niggas, niggas actin’ like some hoes
– Сучкаҳо мисли ниггерҳо рафтор мекунанд, ниггерҳо мисли фоҳишаҳо рафтор мекунанд
Ayy, I jumped out that pan, then I jumped up in a Ghost
– Ҳей, ман аз мошин ҷаҳида, баъд мисли арвоҳ ҷаҳида рафтам
I’m the hush type of nigga, see my face, then he froze
– Ман яке аз он ниггерҳои ором ҳастам, ки чеҳраи маро дида, дар ҷои худ ях бастаанд.
All that shit he was talkin’, found out he not that bold
– Аз сабаби он чизе, ки ӯ бардошт, маълум шуд, ки ӯ он қадар ҷасур нест
Okay, this shit like forty, that’s a dub, okay, let’s add it up
– Хуб, ин мисли чил аст, ин аз ҳад зиед аст, хуб, биеед онро ҳисоб кунем
Baby ass fat, can you do it? Can you back it up?
– Кӯдак хари фарбеҳ дорад, шумо инро карда метавонед? Метавонед инро тасдиқ кунед?
Kickflip a nigga, I got Tech Decks
– Ниггерро флип кунед, ман малакаҳои техникӣ дорам
And it ain’t shit for me to call and get your chin checked
– Ва ман набояд занг занам ва манаҳи шуморо тафтиш кунам
Tell ’em, “Dody did that”
– Ба Онҳо бигӯед: “Доди ин Корро кард.”
