Видеоклип
Матни Сурудҳо
I’m on the run with you, my sweet love
– Ман бо ту мегурезам, ишқи ширини ман
There’s nothing wrong contemplating God
– Дар бораи Худо фикр кардан ҳеҷ бадӣ надорад
Under the chemtrails over the country club
– Дар зери шлейфҳои кимиевӣ дар болои клуби кишвар
Wearing our jewels in the swimming pool
– Мо ҷавоҳироти худро дар ҳавз мепӯшем
Me and my sister just playin’ it cool
– Ману хоҳарам танҳо худро мехкӯб мекунем
Under the chemtrails over the country club
– Дар зери шлейфҳои кимиевӣ дар болои клуби кишвар
Take out your turquoise and all of your jewels
– Фирӯза ва тамоми ҷавоҳироти худро бароред
Go to the market, the kids’ swimming pools
– Ба бозор, ба ҳавзҳои кӯдакон равед
Baby, what’s your sign?
– Кӯдак, аломати зодиаки шумо чист?
My moon’s in Leo, my Cancer is sun
– Моҳи Ман Дар Лео Аст, Саратони ман офтоб аст
You won’t play, you’re no fun
– Шумо бозӣ намекунед, шумо манфиатдор нестед
Well, I don’t care what they think
– Хуб, ба ман фарқ надорад, ки онҳо чӣ фикр мекунанд
Drag racing my little red sports car
– Drag racing дар мошини хурди варзишии сурхи ман
I’m not unhinged or unhappy, I’m just wild
– Ман хафа нестам ва бадбахт нестам, ман танҳо ваҳшӣ ҳастам
I’m on the run with you, my sweet love
– Ман бо ту мегурезам, ишқи ширини ман
There’s nothing wrong contemplating God
– Дар тафаккури Худо ҳеҷ бадӣ нест
Under the chemtrails over the country club
– Дар зери изи кимиевии болои клуби берун аз шаҳр
Wearing our jewels in the swimming pool
– Мо ҷавоҳироти худро дар ҳавз мепӯшем
Me and my sister just playin’ it cool
– Ману хоҳарам танҳо худро мехкӯб мекунем
Under the chemtrails over the country club
– Дар зери изи кимиевии болои клуби берун аз шаҳр
Meet you for coffee
– Барои қаҳва вохӯред
At the elementary schools
– Дар мактаби ибтидоӣ
We laugh about nothing
– Мо аз ҳеҷ чиз механдем
As the summer gets cool
– Вақте ки тобистон хунук мешавад
It’s beautiful, how this deep
– Ин аҷиб аст, ки чӣ қадар чуқур аст
Normality settles down over me
– Муқаррарӣ маро фаро мегирад
I’m not bored or unhappy
– Ман дилгир ва бадбахт нестам
I’m still so strange and wild
– Ман то ҳол хеле аҷиб ва беист ҳастам
You’re in the wind, I’m in the water
– Ту дар шамол ҳастӣ, ман дар об ҳастам
Nobody’s son, nobody’s daughter
– Ҳеҷ писар, ҳеҷ духтар
Watching the chemtrails over the country club
– Ман пайраҳаҳои кимиевиро дар болои клуби кишвар тамошо мекунам
Suburbia, The Brentwood Market
– Шаҳристон, бозори Брентвуд
What to do next? Maybe we’ll love it
– Баъд чӣ бояд кард? Шояд мо онро дӯст дорем
White picket, chemtrails over the country club
– Пикети сафед, химтрейлҳо дар болои клуби кишвар
My love, my love
– Муҳаббати ман, муҳаббати дӯстдоштаи ман
Washing my hair, doing the laundry
– Сари ман, ҷомашӯӣ
Late night TV, I want you on me
– Телевизиони шабона, ман мехоҳам, ки шумо бо ман бошед
Like when we were kids
– Мисли кӯдакӣ
Under chemtrails and country clubs
– Дар зери химтрейлҳо ва клубҳои кишвар
It’s never too late, baby, so don’t give up
– Ҳеҷ гоҳ дер нест, бачам, пас таслим нашав
It’s never too late, baby, so don’t give up
– Ҳеҷ гоҳ дер нест, бачам, пас таслим нашав
Under the chemtrails over the country club
– Дар зери изи кимиевии болои клуби берун аз шаҳр
(You’re born in the December, I’m born in June)
– (Шумо моҳи декабр таваллуд шудаед, ман моҳи июн таваллуд шудаам)
Yeah
– Бале
Under the chemtrails over the country club
– Дар зери изи кимиевии болои клуби берун аз шаҳр
(You’re born in the December, I’m born in June)
– (Шумо моҳи декабр таваллуд шудаед, ман моҳи июн таваллуд шудаам)
Yeah, my Cancer is sun and my Leo is moon
– Бале, Саратони ман офтоб ва Шери ман моҳ аст
My Cancer is sun and my Leo is moon
– Саратони Ман офтоб ва Шери ман моҳ аст