Lea Salonga & Brad Kane – A Whole New World English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

I can show you the world
– Ман метавонам ба шумо ҷаҳонро нишон диҳам
Shining, shimmering, splendid
– Дурахшон, дурахшон, зебо
Tell me, Princess
– Ба ман бигӯ, малика
Now, when did you last let your heart decide?
– Кай бори охир шумо ба дили худ иҷозат додед, ки қарор қабул кунад?
I can open your eyes
– Ман метавонам чашмони шуморо кушоям
Take you wonder by wonder
– Шуморо як мӯъҷиза паси дигаре ба ҳайрат меорад
Over, sideways and under
– Боло, паҳлӯ ва зери замин
On a magic carpet ride
– Дар қолини ҳавопаймо

A whole new world
– Дунеи нав
A new fantastic point of view
– Нуқтаи нави афсонавӣ
No one to tell us no
– Ҳеҷ кас ба мо”не” намегӯяд
Or where to go
– Е ба куҷо рафтанашро намегӯяд
Or say we’re only dreaming
– Е намегӯяд, ки мо танҳо орзу дорем

A whole new world
– Дунеи нав
A dazzling place I never knew
– Ҷои аҷибе, ки ман ҳеҷ гоҳ намедонистам
But when I’m way up here
– Аммо вақте ки ман дар ин ҷо ҳастам, дар болохона
It’s crystal clear
– Ҳама чиз равшан мегардад
That now, I’m in a whole new world with you
– Ҳоло, бо шумо, ман дар ҷаҳони комилан нав ҳастам

Now I’m in a whole new world with you
– Ҳоло, бо шумо, ман дар ҷаҳони комилан нав ҳастам

Unbelievable sights
– Намоиши аҷиб
Indescribable feeling
– Эҳсосоти интиқолнашаванда
Soaring, tumbling, freewheeling
– Парвоз, парвоз, парвози озод
Through an endless diamond sky
– Тавассути осмони беохири алмос

A whole new world (Don’t you dare close your eyes)
– Ҷаҳони нав (ҷуръат накунед, ки чашм пӯшед)
A hundred thousand things to see (Hold your breath, it gets better)
– Садҳо ҳазор чизҳои диданӣ (Нафасатонро нигоҳ доред, беҳтар аст)
I’m like a shooting star
– Ман мисли ситораи тирандоз ҳастам
I’ve come so far
– Ман ин қадар дур рафтам
I can’t go back to where I used to be
– Ман ба он ҷое, ки қаблан будам, баргашта наметавонам

A whole new world (Every turn a surprise)
– Ҷаҳони комилан нав (Ҳар як гардиш ногаҳонӣ аст)
With new horizons to pursue (Every moment red-letter)
– Бо уфуқҳои нав барои саъй кардан (ҳар лаҳза бо ҳарфи сурх)

I’ll chase them anywhere
– Ман онҳоро дар ҳама ҷо таъқиб мекунам
There’s time to spare
– Мо ҳоло ҳам вақт дорем
Let me share this whole new world with you
– Биеед ман тамоми ин дунеи навро бо шумо мубодила кунам

A whole new world
– Ҷаҳони комилан нав

A whole new world
– Ҷаҳони комилан нав

That’s where we’ll be
– Ин аст он ҷое ки мо хоҳем буд

That’s where we’ll be
– Ин аст он ҷое ки мо хоҳем буд

A thrilling chase
– Таъқиби ҳаяҷоновар

A wondrous place
– Ҷои аҷиб

For you and me
– Барои ману ту


Lea Salonga

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: