Linkin Park – Good Things Go English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Feels like it’s rained in my head for a hundred days
– Чунин менамояд, ки сад рӯз дар сарам борон меборид
Feels like it’s rained in my head for a hundred days
– Чунин менамояд, ки сад рӯз дар сарам борон меборид
Stare in the mirror and I look for another face
– Ба оина менигарам ва чеҳраи дигарро мебинам
Stare in the mirror and I look for another face
– Ба оина менигарам ва чеҳраи дигарро мебинам
And I get so tired of puttin’ out fires and makin’ up lies
– Ва ман аз хомӯш кардани оташ ва дурӯғгӯӣ хеле хаста шудам
Checkin’ my eyes for some kinda light, but nothing’s inside
– Ман кӯшиш мекунам, ки бо чашмони худ нуре пайдо кунам, аммо дар дохили он чизе нест
And it feels like it’s rained in my head for a hundred days
– Ва чунин менамояд, ки сад рӯз дар сарам борон меборид

And I say I hate you when I don’t
– Ва ман мегӯям, ки ман аз ту нафрат дорам, гарчанде ки ин тавр намешавад.
Push you when you get too close
– Вақте ки шумо хеле наздик мешавед, ба шумо фишор меоред
It’s hard to laugh when I’m the joke
– Вақте ки маро масхара мекунанд, хандидан душвор аст
But I can’t do this on my—
– Аммо ман инро худам карда наметавонам—
Only you could save me from my lack of self-control
– Танҳо шумо метавонед маро аз гум кардани худдорӣ наҷот диҳед.
Sometimes bad things take the place where good things go
– Баъзан бадӣ ҷои хубро мегирад

I’ve asked for forgiveness a hundred times
– Ман садҳо маротиба бахшиш пурсидам
I’ve asked for forgiveness a hundred times
– Ман садҳо маротиба бахшиш пурсидам
Believed it myself when I halfway apologized
– Худи ӯ ба ин бовар мекард, вақте ки нисфи узр мепурсид
Believed it myself when I halfway apologized
– Худи ӯ ба ин бовар мекард, вақте ки нисфи узр мепурсид
And it’s not unfair, I’m asking for prayers, but nobody cares
– Ва ин беадолатона нест, ман дуо мепурсам, аммо ҳама дар ин бора парвое надоранд
Goin’ nowhere like fallin’ downstairs while everyone stares
– Рафтан ба ҳеҷ куҷо мисли аз зинапоя афтодан аст, дар ҳоле ки ҳама ба ман менигаранд
No one’s there when I’ve asked for forgiveness a hundred times
– Дар он ҷо касе нест, гарчанде ки ман сад маротиба бахшиш пурсидам

And I say I hate you when I don’t
– Ва ман мегӯям, ки вақте ки ман ин корро намекунам, аз ту нафрат мекунам
Push you when you get too close
– Вақте ки шумо хеле наздик мешавед, ба шумо фишор меоред
It’s hard to laugh when I’m the joke
– Вақте ки ба ман механданд, хандидан душвор аст.
But I can’t do this on my—
– Аммо ман инро худам карда наметавонам.—
Only you could save me from my lack of self-control
– Танҳо шумо метавонед маро аз гум кардани худдорӣ наҷот диҳед
Sometimes bad things take the place where good things go
– Баъзан чизҳои бадро чизҳои хуб иваз мекунанд

No, I’m just takin’ a shot, ah
– Не, ман танҳо кӯшиш мекунам, оҳ
Maybe I’m just too eager, oh
– Шояд ман хеле бетоқат
Maybe I lost the plot, ha
– Шояд ман гумроҳ шудаам, ҳа
I used to pity some people
– . ман қаблан ба баъзе одамон раҳм мекардам
I said they were missing a spine
– Ман гуфтам, ки онҳо асои кофӣ надоранд
Yeah, maybe the problem is ego
– Бале, шояд мушкилот худпарастӣ бошад
Maybe the, maybe the problem is mine
– Шояд мушкилот худи ман бошад
Really, I’m fine
– Дар асл, ман хубам
Don’t get too intimate, don’t get too curious
– Аз ҳад зиед наздик шудан лозим нест, кунҷковии аз ҳад зиед нишон надиҳед
This is just feelin’ like it’s not that serious
– Ман танҳо ҳис мекунам, ки корҳо он қадар ҷиддӣ нестанд.
Stare at the ceiling, feeling delirious
– Ба шифт нигоҳ карда, худро гумроҳ ҳис мекунам.
Fuck all your empathy, I want your fury
– Ба ҷаҳаннам тамоми ҳамдардии шумо, ман хашми шуморо мехоҳам.
‘Cause I will just
– Зеро ман танҳо
Tell you I’m better, then, better, then
– Ман ба шумо мегӯям, ки он вақт ман беҳтар шудам, беҳтар, пас
Spit out my medicine, medicine, ayy
– Туф кардани доруворӣ, доруворӣ, ҳа
Drunk on adrenaline, ‘drenaline, ayy
– Маст аз адреналин, дреналин, ҳа
And I don’t know why I
– Ва ман намедонам, ки чаро ман

Say I hate you when I don’t
– Ман мегӯям, ки ман аз ту нафрат дорам, дар сурате ки ин тавр нест
Push you when you get too close
– Вақте ки шумо хеле наздик мешавед, ба шумо фишор меоред
It’s hard to laugh when I’m the joke
– Вақте ки ба ман механданд, хандидан душвор аст
But I can’t do this on my—
– Аммо ман инро худам карда наметавонам—
Only you could save me from my lack of self-control
– Танҳо шумо метавонед маро аз гум кардани худдорӣ наҷот диҳед
And I won’t make excuses for the pain I caused us both
– Ва ман барои дардҳое, ки ҳардуи моро ба вуҷуд овардаанд, баҳона намеҷӯям
So thank you for always standing by me even though
– Пас, ташаккур ба шумо, ки новобаста аз он ки ҳамеша дар паҳлӯи ман будед
Sometimes bad things take the place where good things go
– Баъзан чизҳои бад ба чизҳои хуб иваз мешаванд.


Linkin Park

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: