Видеоклип
Матни Сурудҳо
Hmm, oh
– Ҳм, оу
The smell of your perfume
– Бӯи атри шумо
I thought I was immune
– Ман фикр мекардам, ки иммунитет дорам
Looking around this room
– Ман ин ҳуҷраро тафтиш мекунам
Can’t help but see the traces of you
– Ман наметавонам нишонаҳои шуморо бубинам
This moment is surreal
– Ин лаҳза воқеӣ нест
I can’t put into words how I feel
– Ман наметавонам он чизеро, ки ҳис мекунам, баен кунам
Twin
– Дугоник
Where have you been?
– Шумо дар куҷо будед?
Nobody knows me like you do (nobody)
– Ҳеҷ кас маро мисли шумо намешиносад(ҳеҷ кас)
Nobody gon’ love me quite like you (nobody, yeah)
– Ҳеҷ кас маро мисли шумо дӯст нахоҳад дошт (ҳеҷ кас, ҳа)
Can’t even deny it, every time I try it
– Ҳатто инкор карда наметавонам, ҳар дафъае, ки ман кӯшиш мекунам
One look in my eyes, you know I’m lying, lying
– Як нигоҳ ба чашмони ман ва шумо мефаҳмед, ки ман дурӯғ мегӯям, дурӯғ мегӯям
Body to body, skin to skin (I’m never gon’ love like this)
– Бадан ба бадан, пӯст ба пӯст (ман ҳеҷ гоҳ мисли ҳозира дӯст намедорам)
I’m never gon’ love like this again (again, yeah)
– Ман ҳеҷ гоҳ ин тавр дӯст намедорам (боз, ҳа)
You were made for me (just for me)
– Ту барои ман офарида шудаӣ (танҳо барои ман)
Said you were made for me (only for me, yeah, yeah)
– Гуфт, ки ту барои ман офарида шудаӣ (танҳо барои ман, ҳа, ҳа)
Think you were made for me, oh yeah
– Ман фикр мекунам, ки шумо барои ман офарида шудаед, ҳа
You were made for me
– Шумо барои ман офарида шудаед
It ain’t everyday
– Ин ҳар рӯз рӯй намедиҳад
That I get in my feelings this way
– Ки ман бо ин роҳ ба эҳсосоти худ ворид мешавам
I knew it was rare
– Ман медонистам, ки ин нодир аст
‘Cause before you, I never did care
– Зеро пеш аз ту ман парвое надоштам
Don’t know what I would do
– Ман намедонам, ки чӣ кор мекардам
If I had to go on without you
– Агар ман бе ту зиндагӣ мекардам
Twin
– Дугоник
Where have you been?
– Шумо дар куҷо будед?
Nobody knows me like you do (nobody)
– Ҳеҷ кас маро мисли шумо намешиносад(ҳеҷ кас)
Nobody gon’ love me quite like you (nobody, yeah)
– Ҳеҷ кас маро мисли шумо дӯст нахоҳад дошт (ҳеҷ кас, ҳа)
Can’t even deny it, every time I try it
– Ман ҳатто инро инкор карда наметавонам, ҳар дафъае, ки ман кӯшиш мекунам
One look in my eyes, you know I’m lying, lying
– Як нигоҳ ба чашмони ман ва ту медонӣ, ки ман дурӯғ мегӯям, дурӯғ мегӯям
Body to body, skin to skin (I’m never gon’ love like this)
– Бадан ба бадан, пӯст ба пӯст (ман ҳеҷ гоҳ мисли ҳозира дӯст намедорам)
I’m never gon’ love like this again (again, yeah)
– Ман дигар ҳеҷ гоҳ мисли ҳозира дӯст намедорам (боз, ҳа)
You were made for me (just for me)
– Ту барои ман офарида шудаӣ (танҳо барои ман)
Said you were made for me (only for me, yeah, yeah)
– Гуфт, ки ту барои ман офарида шудаӣ (танҳо барои ман, ҳа, ҳа)
Think you were made for me
– Ман фикр мекунам, ки шумо барои ман офарида шудаед
Oh yeah, you were made for me
– Бале, шумо барои ман офарида шудаед
Made for me
– Барои ман сохта шудааст
Made for me
– Барои ман сохта шудааст
Made for me
– Барои ман сохта шудааст
Just for me, hmm
– Танҳо барои ман, хм
