Видеоклип
Матни Сурудҳо
If I could fly
– Агар ман парвоз карда метавонистам
I’d be coming right back home to you
– Ман фавран ба хона бармегардам, ба назди шумо
I think I might
– Ман фикр мекунам, ки ман метавонистам
Give up everything, just ask me to
– Ҳама чизро тарк кунед, танҳо аз ман бипурсед
Pay attention, I hope that you listen
– Бодиққат бошед, ман умедворам, ки шумо маро гӯш мекунед
‘Cause I let my guard down
– Зеро ман ҳушериро гум кардам
Right now, I’m completely defenceless
– Худи ҳозир ман комилан беҳифозат ҳастам
For your eyes only, I show you my heart
– Танҳо ба хотири чашмони ту ман дили худро ба ту мекушоям
For when you’re lonely and forget who you are
– Вақте ки шумо танҳоед ва кӣ будани худро фаромӯш мекунед
I’m missing half of me when we’re apart
– Вақте ки мо ҷудо мешавем, нисфи худро гум мекунам
Now you know me, for your eyes only
– Акнун шумо маро танҳо аз чашмони худ мешиносед
For your eyes only
– Танҳо ба хотири чашмони шумо
I’ve got scars
– Ман доғҳо дорам
Even though they can’t always be seen
– Гарчанде ки онҳо на ҳамеша дида мешаванд
And pain gets hard
– Ва дард тоқатфарсо мешавад
But now you’re here and I don’t feel a thing
– Аммо ҳоло шумо дар ин ҷо ҳастед ва ман ҳеҷ чизро ҳис намекунам
Pay attention, I hope that you listen
– Лутфан таваҷҷӯҳ намоед, ман умедворам, ки шумо маро мешунавед
‘Cause I let my guard down
– Зеро ман ҳушериро гум кардам.
Right now, I’m completely defenceless
– Худи ҳозир ман комилан беҳифозат ҳастам
For your eyes only, I show you my heart
– Танҳо ба хотири чашмони ту ман дили худро ба ту мекушоям
For when you’re lonely and forget who you are
– Вақте ки шумо танҳоед ва кӣ будани худро фаромӯш мекунед
I’m missing half of me when we’re apart
– Вақте ки мо ҷудо ҳастем, нисфи худамро гум мекунам
Now you know me, for your eyes only
– Акнун шумо маро танҳо ба хотири чашмони худ мешиносед
For your eyes only
– Танҳо ба хотири чашмони шумо
I can feel your heart inside of mine (I feel it, I feel it)
– Ман ҳис мекунам, ки дили шумо дар ман мезанад (ман инро ҳис мекунам, ман инро ҳис мекунам)
I’ve been going out of my mind (I feel it, I feel it)
– Ман девона мешавам (ман инро ҳис мекунам, ман инро ҳис мекунам)
Know that I’m just wasting time (And I)
– Ман медонам, ки ман танҳо вақтро аз даст медиҳам (ва ман)
Hope that you don’t run from me
– Умедворам, ки шумо аз ман гурехта наметавонед
For your eyes only, I show you my heart
– Танҳо барои чашмони ту ман дили худро ба ту мекушоям
For when you’re lonely and forget who you are
– Вақте ки шумо танҳоед ва кӣ будани худро фаромӯш мекунед
I’m missing half of me when we’re apart
– Вақте ки мо ҷудо мешавем, нисфи худро гум мекунам
(Now you know me, for your eyes only)
– (Акнун шумо маро мешиносед, танҳо барои чашмони шумо)
For your eyes only, I show you my heart (Show you my heart)
– Танҳо барои чашмони ту ман дили худро ба ту мекушоям (дили худро Ба ту Мекушоям)
For when you’re lonely and forget who you are (Forget who you are)
– Вақте ки шумо танҳоед ва кӣ будани худро фаромӯш мекунед (кӣ будани худро Фаромӯш мекунед)
I’m missing half of me when we’re apart
– Вақте ки мо ҷудо мешавем, нисфи худро гум мекунам
Now you know me, for your eyes only
– Акнун шумо маро танҳо барои чашмони худ мешиносед
For your eyes only
– Танҳо барои чашмони худ
For your eyes only
– Танҳо барои чашмони шумо
