PARTYNEXTDOOR – SPIDER-MAN SUPERMAN English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Yeah, of course, of course, I got feelings for you, but
– Бале, албатта, албатта, ман нисбати шумо эҳсосот дорам, аммо
Forgot the word, fuckin’
– Каломро фаромӯш кард, лаънат…
I need to go on tour, I can’t even breathe, do you get me?
– Ба ман сафар лозим аст, ман ҳатто нафас гирифта наметавонам, шумо маро мефаҳмед?
It’s a mad ting
– Ин танҳо девона аст

Girl, I wish I could save you (Yeah), but I can’t (Okay, look)
– Духтарам, ман мехоҳам туро наҷот диҳам (Бале), аммо ман наметавонам (Хуб, гӯш кунед)
That girl took me for Spider-Man (It’s mad), Superman (Spider-Man)
– Ин духтар маро барои spider-Man (ин девона Аст), Супермен (Spider-Man)хато кард

‘Cause, girl, you got the power in your hands
– Зеро, духтар, қудрат дар дасти шумост.
Look at you do it, no hands (Damn)
– Бубинед, ки чӣ тавр шумо ин корро бе дасти Худ мекунед (Ҷаҳаннам)
How could you admire a man?
– Чӣ тавр шумо мардонро таъриф карда метавонед?
They don’t even come nice to the dance
– Онҳо ҳатто дар рақс рафтори шоиста намекунанд
Way you talk about your ex, I know it’s facts, I feel you (Feel you)
– Чӣ гуна шумо дар бораи собиқатон гап мезанед, ман медонам, ки ин далелҳо ҳастанд, ман шуморо ҳис мекунам (ман шуморо ҳис мекунам)
Feel this in one million (A million)
– Ман инро ҳар миллион (миллион маротиба) ҳис мекунам.
‘Cause I am you, I’m in you (I can feel you)
– Зеро ман ту ҳастам, ман дар ту ҳастам (ман туро ҳис мекунам)
The way we fucked is better than what we DM’d on Insta’ (Oh, yeah)
– Чӣ гуна мо дар инстаграм беҳтар аз он чизе, ки мо дар Instagram наворбардорӣ мекардем (Оҳ, ҳа)
But you expect some ninja (Oh, yeah)
– Аммо шумо интизоред, ки ин ninja воқеӣ хоҳад буд (Оҳ, ҳа)

Now I’ll admit that I wish I could save you (Save you), but I can’t
– Ҳоло ман иқрор мешавам, ки мехоҳам туро наҷот диҳам, аммо наметавонам
Sorry-sorry, but I can’t-can’t, I’m sorry-sorry, but I can’t-can’t
– Бубахшед-бубахшед, аммо ман наметавонам, бубахшед-бубахшед, аммо ман наметавонам.
This girl took me for Spider-Man (Spider-Man), Superman (Superman, oh)
– Ин духтар маро Ҳамчун spider-man, Супермен (Superman, оҳ, Супермен) хато кард

It’s gon’ take a lot, get back from this heartbreak
– Барои барқарор шудан аз ин дили шикаста ба ман кӯшиши зиед лозим аст
I done bought the bar and still don’t know when I’ll shake it (Baby)
– Ман бар харидаам ва то ҳол намедонам, ки кай ларзида метавонам (Кӯдак).
When I’ll face it (Baby)
– Вақте ки ман ба ҳақиқат рӯ ба рӯ мешавам (Кӯдак)
But you makin’ it harder for me when you get naked (Yeah)
– Аммо вақте ки шумо бараҳна мешавед, ба ман мушкилӣ меоваред (Бале)
How I’m blessin’ all the girls who’s waited, who’s waited on me (Yeah)
– Чӣ гуна ман ҳамаи духтаронеро, ки маро интизор буданд, баракат медиҳам (Ҳа)
Ooh, oh
– Оҳ, оҳ, оҳ

Girl, I wish I could save you, but I can’t
– Духтарам, ман мехоҳам туро наҷот диҳам, аммо наметавонам
I’m sorry-sorry, but I can’t, I’m sorry-sorry, but I can’t
– Бубахшед-бубахшед, аммо ман наметавонам, бубахшед-бубахшед, аммо ман наметавонам
That girl took me for Spider-Man (Spider-Man, oh), Superman (Superman, oh)
– Ин духтар маро барои spider-man (spider-Man, o), Superman (Superman, o)хато кард

Time passes whether we’re lookin’ at the clock or not
– Вақт мегузарад, мо ба соат менигарем е не
Time passes whether I’m coppin’ you that watch or not
– Вақт мегузарад, ое ман ин соатро ба шумо медиҳам е не
You kept askin’ if I’m extendin’ that spot or not
– Шумо ҳама пурсидед, ки ое ман шартномаро тамдид мекунам е не
Since you got what you wanted, we don’t talk a lot
– Аз он даме, ки шумо чизи дилхоҳатонро ба даст овардед, мо базӯр гап мезанем
Lucky for you, I don’t just love you for you
– Хушбахтона барои шумо, ман туро на танҳо барои худам дӯст медорам
I love you for who you tell me you’re gonna be one day too
– Ман туро барои он дӯст медорам, ки ба гуфтаи ту, рӯзе мешавӣ.
All of that’s cool, I guess we’ll see
– Ҳамаи ин сард аст, ман фикр мекунам, ки мо ҳоло ҳам мебинем
This girl wants, this girl wants me to save her, I—
– Ин духтар мехоҳад, ки ман ӯро наҷот диҳам, ман—
This girl wants me to save her, I can’t
– Ин духтар мехоҳад, ки ман ӯро наҷот диҳам, ман наметавонам
This girl wants me, this girl wants
– Ин духтар маро мехоҳад, ин духтар мехоҳад
This girl wants me to save her, I can’t
– Ин духтар мехоҳад, ки ман ӯро наҷот диҳам, ман наметавонам
Took me for Spider-Man
– Маро Барои spider-Man гумроҳ кард
Took me for Superman, ayy
– Маро Бо Супермен иштибоҳ кард, бале
(Houston girls love the way it goes, goes)
– (духтарони Хьюстон тарзи ҳодисаро дӯст медоранд)
This girl wants me
– Ин духтар маро мехоҳад.


PARTYNEXTDOOR

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: