Видеоклип
Матни Сурудҳо
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Ман медонам, ман медонам,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Умедворам, умедворам,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love
Quando tu m’hai lasciato da solo qui
– Вақте ки шумо маро дар ин ҷо танҳо гузоштед.
Lì per lì sono esploso tipo TNT
– Дар он ҷо барои Он ҷо ман таркидам намуди ТНТ
Con gli amci, con Dio, con i medici
– Бо Амки, Бо Худо, бо табибон
Ed ho pianto il Tigri e l’Eufrate
– Ва Ман Барои Паланг ва Фурот мотам гирифтам.
Poco dopo è arrivata la fase B
– Дере нагузашта марҳилаи B оғоз ефт
Sentire il vuoto e riempirlo coi farmaci
– Холӣ ҳис кунед ва онро бо доруҳо пур кунед
Cadere apposta e vederti nei lividi
– Қасдан афтидан ва туро кӯфта дидан.
Per tornare a una vita normale
– Барои баргаштан ба ҳолати муқаррарӣ
Ho preso il tuo cane, lo chiamo “Good Boy”
– Ман саги шуморо гирифтам, ман ӯро “писари Хуб”меномам.
Pure se mi morde ancora
– Ҳатто агар ӯ то ҳол маро газад
Volevo parlare a qualcuno di noi
– Ман мехостам бо яке аз мо сӯҳбат кунам
Ma senza dire una parola
– Аммо бе ягон калима,
Sarà che essere capiti è sopravvalutato
– Ин чизе хоҳад буд, ки аз ҳад зиед фаҳмида шавад
Meglio esser compresi a volte
– Баъзан фаҳмидан беҳтар аст
Il tuo cane ed io un po’ ci assomigliamo
– Ман ва саги шумо каме ба ҳам монандем
Manchi a tutti e due la notte
– Шумо шабҳо ҳардуи моро пазмон шудед.
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Ман медонам, ман медонам,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Умедворам, умедворам,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love
Ho regalato il mio lutto a psicologi
– Ман мотами худро ба равоншиносон тақдим кардам
La testa crolla e si chiude tra i gomiti
– Сар меафтад ва байни оринҷҳо пӯшида мешавад
Il tempo passa, vuole dividerci
– Вақт мегузарад, ӯ мехоҳад моро ҷудо кунад.
Ma c’è una luce che non va mai spenta
– Аммо чароғе ҳаст, ки ҳеҷ гоҳ хомӯш намешавад.
Sembra che i cani parlino con gli spiriti
– Чунин ба назар мерасад, ки сагҳо бо арвоҳ сӯҳбат мекунанд
Io non ci credo, è assurdo, figurati
– Ман бовар намекунам, ки ин бемаънӣ аст, чизе нест
Però tu vibri più forte di un theremin
– Аммо шумо аз терменвокс сахттар ларзиш мекунед
E sembra quasi che un po’ il tuo ti senta
– Ва ин тақрибан ба он монанд аст, ки шумо худро чӣ гуна ҳис мекунед
Tu digli soltanto che torni presto
– Шумо танҳо ба ӯ бигӯед, ки шумо ба зудӣ бармегардед.
Pure se il ricordo sfuma
– Ҳатто агар хотира нопадид шавад
Spero risponda come gli ho chiesto
– Умедворам, ки ӯ ҷавоб медиҳад, тавре ки ман аз ӯ пурсидам
Che rimani la mia luna
– Ки Ту Моҳи Ман хоҳӣ монд,
Sarà che dormire tranquilli è sopravvalutato
– Ое ин аст, ки хоби ором аз ҳад зиед баҳо дода мешавад
Meglio stare svegli a volte
– Баъзан бедор мондан беҳтар аст
E, se dormo, è per una ragione soltanto
– Ва агар ман хоб кунам, ин танҳо бо як сабаб аст
Per incontrare te la notte
– Барои шаб бо шумо вохӯрдан,
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Ман медонам, ман медонам,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Умедворам, умедворам,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love
Your dog has told me that
– Your dog has told me that
You’re feeling pretty sad
– You’re feeling pretty sad
I know, I know
– Ман медонам, ман медонам,
Something’s got a hold on you now
– Something’s got a hold on you now
I gave your dog a kiss
– I gave your dog a kiss
Told him to bring it home
– Told him to bring it home
I hope, I hope
– Умедворам, умедворам,
He won’t forget it, love
– He won’t forget it, love