Видеоклип
Матни Сурудҳо
Tell me that I’m special, tell me I look pretty
– Ба ман бигӯед, ки ман махсус ҳастам, бигӯед, ки ман олиҷаноб менамоям
Tell me I’m a little angel, sweetheart of your city
– Ба ман бигӯ, ки ман фариштаи хурд ҳастам, дӯстдоштаи шаҳри шумо
Say what I’m dying to hear
– Бигӯ, ки ман аз хоҳиши шунидан мемирам
‘Cause I’m dying to hear you
– Зеро ман аз хоҳиши шунидани ту мемирам
Tell me I’m that new thing, tell me that I’m relevant
– Ба ман бигӯ, ки ман чизи нав ҳастам, ба ман бигӯ, ки ман мувофиқам
Tell me that I got a big heart, then back it up with evidence
– Ба ман бигӯ, ки ман дили хуб дорам ва сипас онро бо далелҳо тақвият диҳед
I need it and I don’t know why
– Ман ба он ниез дорам ва намедонам чаро
This late at night
– Пас бевақтии шаб
Isn’t it lonely?
– Ое шумо танҳо нестед?
I’d do anything to make you want me
– Ман ҳама чизро мекардам, то шумо маро мехоҳед
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Агар шумо мегуфтед, ки ман ҳама чизро медиҳам
The number one girl in your eyes
– Духтари рақами як дар чашмони шумост
Your one and only
– Ягона ва ягонаи шумо
So what’s it gon’ take for you to want me?
– Пас, шумо бояд чӣ кор кунед, то маро мехоҳед?
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Агар шумо ба ман гӯед, ки ман ҳама чизро медиҳам
The number one girl in your eyes
– Духтари рақами як дар чашмони шумост
Tell me I’m going real big places, down to earth, so friendly
– Ба ман бигӯ, ки ман муваффақиятҳои бузург ба даст меорам, заминӣ, дӯстона
And even through all the phases, tell me you accept me
– Ва бо вуҷуди ҳама мушкилот, бигӯед, ки маро қабул мекунед
Well, that’s all I’m dying to hear
– Хуб, ин ҳама чизест, ки ман то марг шунидан мехоҳам
Yeah, I’m dying to hear you
– Бале, ман мехоҳам шуморо то марг бишнавам
Tell me that you need me, tell me that I’m loved
– Ба ман бигӯед, ки ба ман ниез доред, ба ман бигӯед, ки ман дӯст медорам
Tell me that I’m worth it, and that I’m enough
– Ба ман бигӯед, ки ман арзандаам ва ман кофӣ ҳастам
I need it and I don’t know why
– Ман ба он ниез дорам ва намедонам чаро
This late at night
– Пас бевақтии шаб
Isn’t it lonely?
– Ое шумо танҳо нестед?
I’d do anything to make you want me
– Ман ҳама чизро мекардам, то шумо маро мехоҳед.
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Ман ҳамаашро мепартофтам, агар шумо ба ман гӯед, ки ман хоҳам буд
The number one girl in your eyes
– Духтари рақами як дар чашмони шумост
Your one and only
– Ягона ва ягонаи шумо
So what’s it gon’ take for you to want me?
– Пас, шумо бояд чӣ кор кунед, то маро мехоҳед?
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Агар шумо ба ман гӯед, ки ман ҳама чизро медиҳам
The number one girl in your eyes
– Духтари рақами як дар чашмони ту
The girl in your eyes, the girl in your eyes
– Духтар дар чашмони ту, духтар дар чашмони ту
Tell me I’m the number one girl
– Ба ман бигӯед, ки ман духтари рақами як ҳастам
I’m the number one girl in your eyes
– Ман духтари рақами як дар назари шумо ҳастам
The girl in your eyes, the girl in your eyes
– Духтар дар чашмони ту, духтар дар чашмони ту
Tell me I’m the number one girl
– Ба ман бигӯед, ки ман духтари рақами як ҳастам
I’m the number one girl in your eyes
– Ман духтари рақами як дар назари шумо ҳастам
Well, isn’t it lonely?
– Хуб, ое ин танҳо нест?
I’d do anything to make you want me
– Ман ҳама чизро мекардам, то шумо маро мехоҳед.
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Ман ҳамаашро мепартофтам, агар шумо ба ман гӯед, ки ман хоҳам буд
The number one girl in your eyes
– Духтари рақами як дар чашмони шумост
Your one and only
– Ягона ва ягонаи шумо
So what’s it gon’ take for you to want me?
– Пас, шумо бояд чӣ кор кунед, то маро мехоҳед?
I’d give it all up if you told me that I’d be
– Ман ҳамаашро мепартофтам, агар шумо ба ман гӯед, ки ман хоҳам буд
The number one girl in your eyes
– Духтари рақами як дар чашмони шумост
The number one girl in your eyes
– Духтари рақами як дар чашмони шумост
