Selena Gomez – Don’t Wanna Cry English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Left the door wide open for the whole wide world to see you
– Дарро васеъ кушод, то тамоми ҷаҳон шуморо бубинад
Then you kiss her right in front of me like I’m not even there
– Ва он гоҳ шумо ӯро дар пеши чашмони ман мебӯсед, гӯе ки ман дар он ҷо нестам

I should cause a scene for shit you’ve done to me
– Ман бояд ҷанҷоле барпо кунам, ки ту бо ман офаридаӣ
The saddest part is we both know that I would never leave
– Ғамангезтарин чизе, ки мо ҳарду медонем, ки ман ҳеҷ гоҳ намерафтам.
You know how it goes, everybody knows
– Шумо медонед, ки ин чӣ гуна аст, ҳама медонанд
I’m just another hand you hold
– Ман танҳо як дасти дигаре ҳастам, ки шумо доред

I don’t wanna cry now
– Ман ҳоло гиря кардан намехоҳам
I don’t wanna cry now
– Ман ҳоло гиря кардан намехоҳам
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– Чизе барои гуфтан нест, ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
Maybe I’m the one to blame
– Шояд ман танҳо гунаҳкорам
I don’t wanna cry now
– Ман ҳоло гиря кардан намехоҳам
I don’t wanna cry now
– Ман ҳоло гиря кардан намехоҳам
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– Ман чизе барои гуфтан надорам, ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
Maybe I’m the one to blame
– Шояд ман худам гунаҳкор бошам.

I know that I said I’d forgive you once, but baby
– Ман медонам, ки ман боре гуфтам, ки туро мебахшам, аммо кӯдак,
It’s been a hundred times, and I still crawl back for more
– Ин сад маротиба буд ва ман то ҳол гаштаю баргашта ба сӯи шумо мехазам

I should cause a scene for shit you’ve done to me
– Ман бояд ҷанҷоле барпо кунам, ки ту бо ман офаридаӣ
The saddest part is we both know that I would never leave
– Ғамангезтарин чизе, ки мо ҳарду медонем, ки ман ҳеҷ гоҳ намерафтам.
You know how it goes, everybody knows
– Шумо медонед, ки ин чӣ гуна аст, ҳама медонанд
I’m just another hand you hold
– Ман танҳо як дасти дигаре ҳастам, ки шумо доред

I don’t wanna cry now
– Ман ҳоло гиря кардан намехоҳам
I don’t wanna cry now
– Ман ҳоло гиря кардан намехоҳам
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– Чизе барои гуфтан нест, ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
Maybe I’m the one to blame
– Шояд ман танҳо гунаҳкорам
I don’t wanna cry now
– Ман ҳоло гиря кардан намехоҳам
I don’t wanna cry now
– Ман ҳоло гиря кардан намехоҳам
There’s nothing to say, it’s not gonna change
– Ман чизе барои гуфтан надорам, ин ҳеҷ чизро тағир намедиҳад
Maybe I’m the one to blame
– Шояд ман танҳо барои ин гунаҳкор бошам

One day, you’re gonna wake up
– Рӯзе бедор мешавӣ
All that is left is my pillow and makeup
– Ҳама чизи боқимонда болишт ва косметикаи ман аст
Saying “c’est la vie” ’cause, baby, the game’s up
– Ман мегӯям, ки “ин ҳает аст”, зеро кӯдак, бозӣ тамом шуд
Now I found another hand to hold
– Ҳоло ман дасти дигареро ефтам, ки ба он часпам

(I’m to blame)
– (Ман гунаҳкорам)
(I’m to blame)
– (Ман гунаҳкорам)


Selena Gomez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: