SZA – BMF English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Young and fine and dark and handsome
– Ҷавон, борик, мӯи торик ва ҷолиб
The boy from South Detroit keep bossing
– Бача Аз Детройти Ҷанубӣ фармонро идома медиҳад
And I can’t keep my panties from dropping
– Ва ман наметавонам худро нигоҳ дорам, то трусҳоям наафтанд.
He’s so fly, fly
– Вай хеле парвозкунанда, парвозкунанда аст

Going too fast, don’t hurt yourself
– Хеле зуд ҳаракат карда, ба худ осеб нарасонед
I can’t keep up with all the lies you tell yourself
– Ман наметавонам ба ҳама дурӯғҳое, ки шумо ба худ мегӯед, мувофиқат кунам.
You kinda cute, but play too much, don’t play yourself
– Шумо як навъ зебо ҳастед, аммо аз ҳад зиед бозӣ мекунед, худро бозӣ накунед.
I’m not the one, but we can still pretend this can be my man
– Ман ҳамон нестам, аммо мо метавонем вонамуд кунем, ки ин марди ман аст.
You say you feel different when you with me, tell me anything
– Шумо мегӯед, ки вақте ки бо ман ҳастед, худро дигар хел ҳис мекунед, ба ман чизе бигӯед
Compliment my energy, it’s different laying next to me
– Вақте ки шумо дар паҳлӯи ман хобидаед, энергияи маро ситоиш кунед, ин тамоман дигар аст
All I ask is don’t make me pull up and get to dumping
– Ҳама чизеро, ки ман мепурсам, ин аст маро маҷбур накунед, ки таваққуф кунам ва шитоб кунам.
You know I can’t give no fucks, you know I’m with all the ruckus, can you?
– Ту медонӣ, ки ман ба ҳама чиз аҳамият намедиҳам, ту медонӣ, ки ман аз ҳама чиз огоҳ ҳастам, ҳамин тавр не?

Young and fine and dark and handsome
– Ҷавон, борик, мӯи торик ва ҷолиб
The boy West side of Compton came walking in
– Бача Аз Қисми Ғарбии Комптон ба
I can’t keep my panties from dropping
– Ман наметавонам худро нигоҳ дорам, то трусҳоям наафтанд
He’s so fly, fly
– Вай хеле парвозкунанда, парвозкунанда аст

Ooh, he bossy, ooh, he crip walkin’
– Оҳ, ӯ ҳукмфармост, оҳ, ӯ мисли маъюб роҳ меравад.
Took me to Slauson and he slut me out
– Маро Ба Назди Слаусон бурд ва ӯ маро латукӯб кард
And when I got a problem, he get to packing
– Ва вақте ки ман мушкилот доштам, ӯ ба бастабандӣ шурӯъ кард
He ’bout all that action, call him Mr. Handle It
– Ӯ барои ҳамаи ин амалҳо аст, ӯро ҷаноб даъват Кунед Бо Ин Мубориза Баред
You know I’m hella different from them chickens you been trickin’ on
– Ту медонӣ, ки ман ба он чӯҷаҳое, ки ту фиреб додаӣ, тамоман монанд нестам
I can be your ride or die, get down your strongest bone
– Ман метавонистам тӯъмаи шумо шавам е бимирам, хислати устувори худро нишон диҳед
Trust me, boy, I’m good in every hood
– Ба ман бовар кунед, бача, ман дар ҳама маҳаллаҳои шаҳр хубам
Trickin’, finna fall in backwards
– Бо фиреб, шумо ба ин кор даст мезанед
I’m just tryna show you what it would be like if you my man
– Ман танҳо кӯшиш мекунам ба шумо нишон диҳам, ки агар шумо марди ман мебудед, чӣ мешуд

Young and fine and dark and handsome
– Ҷавон, зебо, мӯи торик ва тобовар
The boy from South of somewhere came walking in
– Як бача аз Ҷое Аз Ҷануб ба ҳуҷраи ман даромад
And I can’t keep my panties from dropping
– Ва ман наметавонам худро нигоҳ дорам, то трусҳоямро накашам
He’s so fly, fly
– Ӯ хеле олӣ, олӣ аст

Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– Ман зуд пулро сарф мекунам, ин кӯтоҳмуддат аст (О-о-о)
Tryna make it last, ooh-oh
– Кӯшиш кунед, ки онро дароз кунед, оҳ-оҳ
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– Ман пулро зуд сарф мекунам, мо метавонем ба садама дучор шавем (Мм)
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– Ман онро давом медиҳам, мо хоҳем кард-оҳ-оҳ

Ecstasy is just a pill away
– Экстази танҳо як доруи ман аст.
Pop it up or you could screw today
– Ин корро кунед, е шумо метавонед имрӯз ноком шавед
I’m just tryna hear you say my name
– Ман фақат мехоҳам бишнавам, ки шумо номи маро мегӯед
Love to play your ruler, be your Jane
– Дӯст доштани ҳокими Шумо, Ҷейн Будан
You could be my Tarzan, toss me up
– Ту Метавонӣ Тарзани Ман бошӣ, маро бипартоӣ
Other hoes is lacking, call me up
– Агар фоҳишаҳои дигар намерасанд, ба ман занг занед
Know my baby packing, why I’m stuck
– Ман медонам, ки кӯдаки ман бастабандӣ аст, бинобар ин ман дармондаам
That’s why he my man
– Ин аст, ки чаро ӯ марди ман аст

Young and he fine and he tall and he handsome
– Ҷавон ва хуб аст, қоматбаланд ва зебо аст
Talkin’ so fine, I might hold it for ransom
– Ман хеле хуб мегӯям, ман метавонистам ӯро барои фидя нигоҳ дорам
Put it in drive, I’m not shy, I might let ya
– Онро ба гардонанда гузоред, ман шарм надорам, ман назоратро аз даст дода метавонам.
Cruise all night
– Крузи тамоми шаб

Blowin’ money fast, it won’t last (Oh-woah)
– Ман зуд пулро сарф мекунам, ин кӯтоҳмуддат аст (О-о-о)
Tryna make it last, ooh-oh
– Кӯшиш кунед, ки онро дароз кунед, оҳ-оҳ
Blowin’ money fast, we might crash (Mmm)
– Ман пулро зуд сарф мекунам, мо метавонем ба садама дучор шавем (Мм)
I’ll make it last, we’ll be— oh-oh
– Ман онро давом медиҳам, мо хоҳем кард-оҳ-оҳ


SZA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: