Tate McRae – bloodonmyhands English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

I got some blood on my hands
– Ман дар дастонам каме хун дорам
I got some blood on my hands
– Ман дар дастонам каме хун дорам
I got some blood on my hands (Mm)
– Ман дар дастонам каме хун дорам (Мм)

Held you in the night
– Шаб туро ба оғӯш гирифтам
I kept all your secrets in a vault inside my mind
– Ман тамоми асрори шуморо дар пинҳонгоҳи ақли худ нигоҳ доштам
I was so prepared to let you cross all my lines
– Ман хеле омода будам, ки ба шумо иҷозат диҳам, ки тамоми ҳудуди иҷозатдодашударо убур кунед
I was so prepared to fight a war on your side
– Ман хеле омода будам ки дар ин ҷанг дар канори шумо ҷанг кунам
So where’d it go, boy?
– Ва ин ҳама ба чӣ оварда расонд, бача?
One second you were begging for my time, then, boy
– Танҳо аз ман илтимос кардӣ, ки ба ту вақт диҳам ва ҳоло, бача
You scheming like you out your fucking mind, and, boy
– Шумо мисли девона нақша мекашед ва бача
You forgot I got a lotta pride and choices
– Шумо фаромӯш кардед, ки ман ифтихор ва интихоб дорам.
Didn’t think that I’d go
– Ман фикр намекардам, ки меравам

Dance like I can’t be bothered, know it kills you
– Ман рақс мекунам, ки ба ман фарқ надорад, ман медонам, ки ин шуморо мекушад
Bounced back and found another, and he hates you
– Ман баргаштам ва дигареро ефтам ва ӯ аз ту нафрат дорад
Oh baby boy, you’re seein’ stars
– Эй кӯдак, шумо ситораҳоро дар осмон мебинед
And it fucks you up so hard
– Ва ин шуморо ин қадар ба кор медарорад
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– Ман рақс мекунам, ки ба ман фарқ надорад (ман наметавонам) вақте ки ман ним маст ҳастам
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– Рафтам ва дигареро ефтам (Ефтам), ту бадтарин дӯсти ман ҳастӣ.
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– Эй писар, ту ситораҳоро мебинӣ
And it fucks you up so hard (Oh yeah)
– Ва ин шуморо хеле ғамгин мекунад (Оҳ, ҳа)

I got a new man to please, fallin’ for you is a damn disease
– Ман бояд марди навро шод кунам, ошиқ шудан ба ту бемории лаънатӣ аст.
Holdin’ it down, I knew you was messin’ around, you wanna go play in the streets
– Ман медонистам, ки шумо дар кӯчаҳо бозӣ кардан мехоҳед
But you know me, I ain’t goin’ for that, I hit the club and I’m throwin’ it back
– Аммо шумо маро мешиносед, ман ба он намеравам, ман ба клуб меравам ва ҳама чизро бармегардонам.
One walk through and them niggas attack, so when they call, I answer that
– Шумо як бор мегузаред ва ин ниггерҳо ҳамла мекунанд, то вақте ки онҳо занг мезананд, ман ҷавоб медиҳам
Okay, had a couple drinks and he fallin’ (Fallin’)
– Хуб, ман якчанд пиела нӯшидам ва ӯ ошиқ шуд (ошиқ шуд)
Stars in the whip, it’s cream, bitch, I’m ballin’ (Ballin’)
– Ситораҳо дар осмон, ин қаймоқ аст, фоҳиша, ман дар зарба ҳастам (дар зарба)
Boy, get a grip, I’m sick of you callin’ (Callin’)
– Бача, худро ба даст гиред, ман аз зангҳои шумо беморам (зангҳо).
He don’t believe it’s over, he stallin’ (He stallin’)
– Вай бовар намекунад, ки ҳама чиз тамом шудааст, вай вақтро мекашад (вай вақтро мегирад)
I’m pretty and worth it
– Ман зебо ва арзандаи он ҳастам
My feelings ain’t hurtin’
– Ҳиссиети ман осеб надидааст
Won’t stay if it ain’t workin’
– Ман намемонам, агар ин кор накунад
Didn’t think that I’d go
– Ман фикр намекардам, ки меравам.

Dance like I can’t be bothered (Oh no), know it kills you (Kills you)
– Ман рақс мекунам, ки ба ман фарқ надорад (Оҳ не), ман медонам, ки ин туро мекушад (Туро Мекушад)
Bounced back and found another, and he hates you
– Ман баргаштам ва дигареро ефтам ва ӯ аз ту нафрат дорад
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– Эй кӯдак, ту ситораҳоро мебинӣ.
And it fucks you up so hard (So, so, so, so hard)
– Ва ин шуморо чунон сахт ба кор медарорад (Ҳамин тавр, ҳамин тавр, ин қадар сахт).
Dance like I can’t be bothered (I can’t) when I’m half-drunk
– Ман рақс мекунам, ки ба ман фарқ надорад (ман наметавонам) вақте ки ман ним маст ҳастам
Moved on and found another (Found), you’re my worst one
– Рафтам ва дигареро ефтам (Ефтам), ту барои ман бадтарин ҳастӣ
Oh baby boy (Boy), you’re seein’ stars (Stars)
– Эй писар, ту ситораҳоро мебинӣ
And it fucks you up so hard
– Ва ин ба шумо ин қадар зарба мезанад.

Blood on my hands (I got blood on my hands)
– Ман дар дастонам хун дорам (дар дастонам хун дорам)
I got some blood on my hands (I got blood on my hands)
– Ман дар дастонам каме хун дорам (дар дастонам хун дорам)
Yeah, I move as fast as I can (Ooh)
– Бале, ман ҳарчи зудтар ҳаракат мекунам (Ҷдмм)
And I know it fucks you up so hard
– Ва ман медонам, ки ин ба шумо зарбаи сахт мерасонад
Blood on my hands
– Ман дар дастонам хун дорам
I got some blood on my hands
– Ман дар дастонам каме хун дорам
Yeah, I move as fast as I can
– Бале, ман ҳарчи зудтар ҳаракат мекунам
And I know it fucks you up so hard (Ah)
– Ва ман медонам, ки ин ба шумо зарбаи сахт мерасонад (Аҳ)

I got some blood on my hands (On my hand)
– Ман дар дастонам каме хун дорам (дар дастам)
I got some blood on my hands (Ah)
– Ман дар дастонам каме хун дорам (Аҳ)
I got some blood on my hands (Ah, ah)
– Ман дар дастонам каме хун дорам (Аҳ, аҳ)


Tate McRae

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: