The Marías – No One Noticed (Extended Spanish) English Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Maybe I
– Шояд ман
Lost my mind
– девона шуд
No one noticed
– Ҳеҷ кас пайхас накард
No one noticed
– Ҳеҷ кас пайхас накард

It’s getting old (I’d kinda like it if you’d call me)
– Ин дилгиркунанда мешавад (агар шумо ба ман занг мезадед, ман хурсанд мешудам)
All alone (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– Танҳо (зеро ман аз танҳоӣ хаста шудаам)
May have lost it (I need a virtual connection)
– Шояд ман онро гум карда бошам (ба ман алоқаи виртуалӣ лозим аст)
I have lost it (Be my video obsession)
– Ман онро гум кардам (ин васвоси видеоии ман буд)

No one tried
– Ҳеҷ кас кӯшиш накард
To read my eyes
– Фикрҳои маро аз рӯи чашм хонед
No one but you
– Ҳеҷ кас ҷуз ту
Wish it weren’t true
– Кош ин дуруст набуд

Maybe I (I’d kinda like it if you’d call me)
– Шояд ман (агар шумо ба ман занг мезадед, ман хурсанд мешудам)
It’s not right (‘Cause I’m so over bein’ lonely)
– Ин нодуруст аст (зеро ман аз танҳоӣ хеле хаста шудаам)
Make you mine (I need a virtual connection)
– Ман туро азони худ мекунам (ба ман алоқаи виртуалӣ лозим аст)
Take our time (Be my video obsession)
– Вақти худро бигиред (васвоси видеои ман Бошед)

Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Бие, маро тарк накун, ин қадар осон буда наметавонад, бача
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Агар шумо ба ман бовар кунед, ман шояд ба ҳавопаймо савор шавам.
Fly to your city excited to see your face
– Ман ба шаҳри ту парвоз мекунам, аз дидани чеҳраи ту шод мешавам
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace
– Маро ба оғӯш гиред, тасаллӣ диҳед ва баъд ман бесарусомон нопадид мешавам
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Хуб, маро тарк накун, ин қадар осон буда наметавонад, бача
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Агар шумо ба ман бовар кунед, ман шояд ба ҳавопаймо савор шавам.
Fly to your city excited to see your face
– Ман ба шаҳри ту парвоз мекунам, аз дидани чеҳраи ту шод мешавам
Hold me, console me, then I’ll leave without a trace
– Маро ба оғӯш гиред, тасаллӣ диҳед ва баъд ман бесарусомон нопадид мешавам
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe
– Бие, маро тарк накун, ин қадар осон буда наметавонад, бача
If you believe me, I guess I’ll get on a plane
– Агар шумо ба ман бовар кунед, ман шояд ба ҳавопаймо савор шавам.
Fly to your city excited to see your face
– Ман ба шаҳри ту парвоз мекунам, аз дидани чеҳраи ту шод мешавам
Hold me, console me, and then I’ll leave without a trace (Maybe I)
– Маро ба оғӯш гиред, тасаллӣ диҳед ва он гоҳ ман бе пайраҳа нопадид мешавам (шояд ман)
Come on, don’t leave me, it can’t be that easy, babe (It’s not right)
– Хуб, маро тарк накунед, ин он қадар осон нест, кӯдак (ин нодуруст Аст)
If you believe me, I guess I’ll get on a plane (Make you mine)
– Агар шумо ба ман бовар кунед, ман эҳтимол ба ҳавопаймо савор мешавам (ман шуморо аз они Худ Мекунам)
Fly to your city excited to see your face (Take our time)
– Ман ба шаҳри шумо парвоз мекунам, ман интизори дидани чеҳраи шумо нестам (Шитоб накунед)
Hold me, console me and then I’ll leave without a trace
– Маро ба оғӯш гиред, тасаллӣ диҳед ва баъд ман бе пайраҳа нопадид мешавам.

I’d kinda like it if you’d call me (It’s not right)
– Ман шодам, ки агар шумо ба ман занг занед (ин нодуруст Аст)
‘Cause I’m so over bein’ lonely (Make you mine)
– Зеро ман аз муҷаррад будан хаста шудам (маро азони Худ Кун)
I need a virtual connection (Take our time)
– Ба ман алоқаи виртуалӣ лозим аст (Вақти Худро Бигиред)
Be my video obsession
– Васвоси видеоии ман бошед

Estás tan dentro de mi
– Ман мехоҳам, ки ту аз они ман бошӣ
Te sigo pensando
– Те Сиго пенсандо
Te sigo esperando
– Те Сиго эсперандо
Y estás, oh
– Эй аҳволи ту, эй аҳволи ту
Tan lejos de mi, oh
– Lejos de mi, оҳ
Te sigo pensando
– Те Сиго пенсандо
Me canso llorando
– Ба ман Кансо лорандо


The Marías

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: