Trueno – CRUZ Испанӣ Матни Сурудҳо & Тоҷикӣ Тарҷумаҳои

Видеоклип

Матни Сурудҳо

Mai, yo ya perdí la cuenta de cuánto tiempo pasó desde la última vez (Mai)
– Май, ман аллакай ҳисобро гум кардам, ки аз он вақте ки мо бори охир (Май)якдигарро дидем, чӣ қадар вақт гузашт
¿Cuánto tiempo perdiste? ¿Cuánto más tenés? (¿Cuánto?)
– Шумо чӣ қадар вақтро беҳуда сарф кардед? Шумо боз чӣ қадар доред? (Чӣ қадар?)
Ahora tenés otro man, qué bien te mantenés
– Акнун шумо марди дигаре доред, ки чӣ қадар хуб нигоҳ доред
Una cosa es amar y otra es amarrarse (Jaja) por inseguridad y no por interés
– Дӯст доштан як чизи дигар аст ва часпидан (haha) аз сабаби ноамнӣ, на аз рӯи манфиат
Baby, solo decime “yes” (Yes), así me ves
– Кӯдак, танҳо бигӯед “ҳа” (Ҳа), шумо маро ҳамин тавр мебинед
Soy un morochito y no sé hablar inglés
– Ман як гулӯлаи хурд ҳастам ва бо забони англисӣ гап зада наметавонам
But I’m goin’ to give you the world (Jaja), don’t expect less (Jaja)
– Аммо ман ба шумо сулҳ медиҳам (haha), камтар интизор нашавед (Haha)
Quiere la mano de un argentino, y yo le llego en diez
– Ӯ дасти аргентинаро мехоҳад ва ман пас аз даҳ ба ӯ наздик мешавам

Ella me dice que vaya con cautela
– Вай ба ман мегӯяд ки эҳтиеткор бошам
Y yo ando prepara’o por si ese bobo se altera, uh
– Ва ман меравам, то омода шавам, агар ин ҷаззоб хафа шавад ва
Dice que tengo que bajarle a mi actitud (A mi actitud)
– Ӯ мегӯяд, ки ман бояд ӯро ба муносибати худ (муносибати ман)тобеъ кунам
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás, mai? ¿Dónde estás, mai?)
– Ин аст, ки чаро ман истироҳат ба дорам ҳайрат шуда ба он ҷо, ки ту, э-э-э, э-э-э, э-э-э, (Ки дар он ту май? Дар куҷоӣ, май?)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Модар, агар чашмони ту нури ман бошанд (онҳо нури мананд)
Y mis pecados son más grande’ que la cruz
– Ва гуноҳҳои ман аз салиб бузургтаранд.
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (Por eso me voy donde estás tú)
– Ин аст, ки чаро ман ба он ҷое меравам, ки шумо ҳастед, e – e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e-e
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Модар, агар чашмони ту нури ман бошанд (онҳо нури мананд)
Y mis pecados son más grande’
– Ва гуноҳҳои ман бузургтаранд.”
Pero voy por todo si es que vas a acompañarme
– Аммо ман ҳама чизро мекунам, агар шумо бо ман равед

Me haces falta y nadie mira pa’l VAR
– Ман ба шумо ниез дорам ва ҳеҷ кас ба pa’l VAR нигоҳ намекунад
A ti te gusta el crippy y él solo te da Old Parr
– Шумо Криппиро дӯст медоред ва ӯ Танҳо Ба Шумо Парри Кӯҳна медиҳад
Mami, no pudimo’ ni estrenar la G-Class
– Модар, мо ҳатто дар G-Class дебют карда натавонистем
Ando con unas gana’ de escribirte “¿qué más?”
– Ман ба шумо менависам, ки “боз чӣ?”
Pa’ acordarme de esos tiempos en los eventos
– Ман он замонҳоро дар рӯйдодҳо ба ед меорам,
Tú toda chimba y toda loca con mi acento
– Шумо ҳама чимба ва ҳама девонаед бо лаҳҷаи ман
Yo me la como, pero no le como el cuento
– Ман ӯро мехӯрам, аммо афсонаи ӯро намехӯрам
De que siempre fuiste cero sentimientos (Wow)
– Ки шумо ҳамеша аз ҳиссиет маҳрум будед (Вой)
Tú y yo pudimos ser amor de Tumblr
– Ману Ту метавонистем дар Tumblr муҳаббат шавем
Fumábamos los findes tú eras pupi, tú estudiabas en el Cumbres
– Мо дар рӯзҳои истироҳат тамоку мекашидем, ту пупи будӣ, ту дар Мактаби Олӣ таҳсил мекардӣ
Nunca había farreado en un burdel
– дар мактаб, ман ҳеҷ Гоҳ ба фоҳишахона машғул набудам.
Tiras like y to’a esa mierda me confunde (Uy)
– Шумо либос мепӯшед мисли ҳамаи ин чизҳо маро ба иштибоҳ меандозад (Оҳ)

Tanto pa’ una mujer que me olvidó
– Ин қадар дар бораи зане, ки маро фаромӯш кардааст
Tanto amor pa’ una chimba que me engañó y mintió
– Ман Чимбаро хеле дӯст медорам, ки маро фиреб дод ва дурӯғ гуфт
¿Cuántas vece’ vo’a tener que despedirme?
– Чанд маротиба шумо бояд маро аз кор озод кунед?
Seamo’ realista’, es que no sé cómo irme
– Биеед “реалист” бошем, гап дар он аст, ки ман намедонам чӣ гуна равам
Tanto amor pa’ una turra que fácil me olvidó
– Муҳаббати зиед аз манора мегузарад, ки вай маро ба осонӣ фаромӯш кардааст
Tanto amor pa’ una chimba que me engañó y mintió
– Ман Чимбаро хеле дӯст медорам, ки маро фиреб дод ва дурӯғ гуфт
¿Cuántas vece’ vo’a tener que despedirme?
– Чанд маротиба шумо бояд маро аз кор озод кунед?
Seamo’ realista’, es que no sé cómo irme, wow
– Биеед “реалист” бошем, ман намедонам чӣ гуна равам, вой

Ella me dice que vaya con cautela
– Вай ба ман мегӯяд ки эҳтиеткор бошам
Y yo ando prepara’o por si ese bobo se altera (Altera, jaja)
– Ва ман омодагӣ мебинам, ки агар ин ҷаззоб хафа шавад (хаха)
Dice que tengo que bajarle a mi actitud (A mi actitud)
– Ӯ мегӯяд, ки ман бояд ӯро ба муносибати худ (муносибати ман)тобеъ кунам
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás, mai? ¿Dónde estás, mai?)
– Ин аст, ки чаро ман истироҳат ба дорам ҳайрат шуда ба он ҷо, ки ту, э-э-э, э-э-э, э-э-э, (Ки дар он ту май? Дар куҷоӣ, май?)
Mami, si tus ojos son mi luz (Son mi luz)
– Модар, агар чашмони ту нури ман бошанд (онҳо нури мананд)
Y mis pecados son más grande’ que la cruz
– Ва гуноҳҳои ман аз салиб бузургтаранд.
Por eso me voy donde estás tú, uh-uh, uh-uh, uh-uh, uh-uh (¿Dónde estás vos, mai? ¿Dónde estás vos, mai?)
– Ин аст, ки чаро ман истироҳат ба дорам ҳайрат шуда ба он ҷо, ки ту, э-э-э, э-э-э, э-э-э, (Ки дар он ту май? Дар куҷоӣ, Май?)
Mami, si tus ojos son mi luz
– Модар, агар чашмони ту нури ман бошанд
Y mis pecados son más grande’
– . ва гуноҳҳои ман бузургтаранд”
Pero voy por todo si es que vas a acompañarme (Pa)
– Аммо ман ҳама чизро мекунам, агар шумо бо ман равед (падар)

Jaja, yeah
– Ҳа ҳа, ҳа
Es el TR, woh
– ИН TR, wow аст
Con el FER—, con el FERXXO
– Бо Эл-ФЕР , бо эл-ФЕРКСО
Mami, yo voy a buscarte a donde estés, yo
– Модарҷон, ман аз паси ту меравам, дар куҷое ки набошӣ, ман
Yeah
– бале
Argentina, Colombia, yeah
– Аргентина, Колумбия, бале
Shoutout pa’ mi parcero
– Па-и фаредзада ‘ таваққуфгоҳи ман


Trueno

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: