Anuel AA, DJ Luian & Mambo Kingz – Mejor Que Yo สเปน เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Real hasta la muerte, beibi
– จริงไปสู่ความตาย,เป่ยปี่
Real hasta la muerte, beibi
– จริงไปสู่ความตาย,เป่ยปี่
Uah, uah
– โว้วโว้ว

Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– มันเป็นช่วงเวลาที่ฉันไม่ได้’กิน'(ฉันกิน’)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– เธอมี’แฟน(แฟน)ฉันคิดถึงคุณน้อย'(น้อยกว่า’)
Él no te entiende como yo te entiendo
– เขาไม่เข้าใจคุณในแบบที่ผมเข้าใจคุณ
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– และเขาไม่ได้ใส่มันในตัวคุณเหมือนที่ฉันใส่มันในตัวคุณ

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ดีกว่าฉันเขาจะไม่มีวันไม่มี(ไม่)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– หรือเขียนลง’เคล็ดลับเล็กๆน้อยๆของฉันบนแผ่นกระดาษใช่(เย้)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– ในฐานะที่ฉันจะไม่ร่วมรักกับคุณไม่มี
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– นูป๊อปอัปที่จะให้เลือกความช่วยเหลือหากต้องการทดสอบให้คลิกเมาส์ปุ่มขวาบนที่ใดๆของข้

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ดีกว่าฉันเขาจะไม่มีวันไม่มี(ไม่)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– หรือเขียนลง’เคล็ดลับเล็กๆน้อยๆของฉันบนแผ่นกระดาษใช่(เย้)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– สิ่งเดียวที่เรามีเหมือนกันเขาและฉัน(เขาและฉัน)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (eh-eh)
– อี’ที่’ทำ’เรา’มัน’ให้คุณ,เอ๊ะเอ๊ะ(เอ๊ะเอ๊ะ)

No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– ไม่ไม่ไม่
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no
– ดีกว่าฉันที่หนึ่งจะไม่เป็นไปไม่มี
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– ไม่ๆๆๆ
Mejor que yo aquél nunca va a ser (uah)
– ดีกว่าฉันที่หนึ่งจะไม่เป็นไป(ยูเออี)

Cuando él te la mama, te acuerda’ de mí (oh-oh-oh)
– เมื่อเขาดูดนมคุณคุณจำ’การแข่งขันฉัน(โอ-โอ-โอ้โอ้)
La lengua no le trabaja como yo te hacía venir (venir)
– ลิ้นไม่ทำงานสำหรับเขาเหมือนที่ฉันใช้ในการทำให้คุณมา(มา)
Pensándome en la cama no te dejo ni dormir (oh-oh)
– คิดถึงฉันบนเตียงฉันจะไม่ยอมให้คุณนอนหลับ(โอ้-โอ้)
No e’ lo mismo sin un gángster como yo encima de ti (de ti)
– มันไม่เหมือนกันถ้าไม่มีคนร้ายอย่างฉันอยู่ด้านบนของคุณ(ของคุณ)

Dime si te aprieta bien la’ nalga’ (la’ nalga’)
– บอกฉันถ้าเขาบีบ’สะโพก’ของคุณดี(‘สะโพก’)
Si mientra’ te lo mete, te lambe la cara (sí)
– ถ้าในขณะที่เขาวางไว้ในคุณเขาจะเลียใบหน้าของคุณ(ใช่)
Si te habla tan sucio que hizo que tú sqüirteara’ (sqüirteara’)
– ถ้าเขาพูดกับคุณดังนั้นสกปรกที่เขาทำคุณตาราง(ตาราง)
Dime si hizo que temblara’ y que la cama la mojara’ (la mojara’), beibi
– บอกฉันถ้ามันทำให้เธอสั่น’และเตียงเปียกของเธอ'(เปียกเธอ’),เป่ย

Cuando tú se lo mama’, no me haga’ reír (haga’ reír)
– เมื่อคุณดูดมัน’อย่าทำให้ฉันหัวเราะ(ทำให้ฉันหัวเราะ)
Ese malparido, mami, no me llega a mí (no me llega a mí)
– ไอ้สารเลวที่แม่เขาไม่สามารถได้รับกับฉัน(เขาไม่สามารถได้รับกับฉัน)
Beibi, dime qué hizo él que yo no pude hacerte a ti (uah, uah)
– บอกฉันว่าเขาทำอะไรที่ฉันไม่สามารถทำเพื่อคุณได้
Si na’ má’ hablándote al oído, sin chingar te hice venir (venir)
– ถ้านา’แม่’พูดในหูของคุณโดยไม่ต้องร่วมเพศฉันทำให้คุณมา(มา)

En cuatro yo te muerdo el cuello (el cuello)
– ในสี่ฉันจะกัดคอของคุณ(คอ)
Te lo meto y te jalo el pelo (el pelo)
– ฉันจะติดมันในตัวคุณและดึงผมของคุณ(ผม)
Beibi, te extraño y no te miento, no te guardo resentimiento (beibi)
– ฉันคิดถึงคุณและฉันไม่โกหกคุณฉันไม่ถือความเสียใจ(เป่ย)
Uah, uah (bebé), beibi
– อูอาห์,อูอาห์(เด็ก),เปบิ

Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– มันเป็นช่วงเวลาที่ฉันไม่ได้’กิน'(ฉันกิน’)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– เธอมี’แฟน(แฟน)ฉันคิดถึงคุณน้อย'(น้อยกว่า’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– เขาไม่เข้าใจคุณในแบบที่ผมเข้าใจคุณ(ฉันเข้าใจ)
Y ni te lo mete como yo te lo meto (uah)
– และเขาไม่ได้ใส่มันในตัวคุณเหมือนที่ฉันใส่มันในตัวคุณ

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ดีกว่าฉันเขาจะไม่มีวันไม่มี(ไม่)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– หรือเขียนลง’เคล็ดลับเล็กๆน้อยๆของฉันบนแผ่นกระดาษใช่(เย้)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no
– ในฐานะที่ฉันจะไม่ร่วมรักกับคุณไม่มี
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– นูป๊อปอัปที่จะให้เลือกความช่วยเหลือหากต้องการทดสอบให้คลิกเมาส์ปุ่มขวาบนที่ใดๆของข้

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ดีกว่าฉันเขาจะไม่มีวันไม่มี(ไม่)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– หรือเขียนลง’เคล็ดลับเล็กๆน้อยๆของฉันบนแผ่นกระดาษใช่(เย้)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– สิ่งเดียวที่เรามีเหมือนกันเขาและฉัน(เขาและฉัน)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter (¡ja ja!)
– และ’ทำอะไร’เราได้รับ’ที่จะนำมันใน(ฮ่าฮ่า!)

Ese cabrón no te lo mete como yo
– ไอ้สารเลวนั่นไม่ได้ใส่ไว้ในตัวนายเหมือนที่ฉันทำ
Hablando mierda ‘e mí, ya no, eso nunca se me olvidó (se me olvidó)
– พูดคุยอึอีฉันไม่ได้อีกต่อไปฉันไม่เคยลืมว่า(ฉันลืม)
Así que si yo lo pillo, beibi
– ถ้าฉันเข้าใจเป่ยปิ
No te moleste’ conmigo, beibi
– ไม่รำคาญกับฉัน,เป่ยปี้

Yo te lo metía como un diablo, pero te hacía el amor (el amor)
– ครีมพาย,ขาวเย็ดดำ,เลสเบี้ยน,ทวาร,กระตุก,นวด,สมัครเล่น,รุ่นแม่เย็ดรุ่นลูก,แก่ๆ,เอเชีย,
Terminamo’ de chingar, en mi ropa quedó tu olor (tu olor)
– ครีมพาย,ขาวเย็ดดำ,นวด,สมัครเล่น,ทวาร,แก่ๆ,รุ่นแม่เย็ดรุ่นลูก,
Quiero metértelo otra ve’, bebé, no te guardo rencor (na’ de rencor)
– ฉันต้องการที่จะนำมันในคุณอีกครั้งเห็น’,ที่รัก,ฉันไม่ถือความเสียใจกับคุณ(นา’ของความเสียใจ)
Tú ere’ mía aunque tú ande’ con ese jodío cabrón, uah
– แกเป็นของฉันแม้ว่าแกจะเดินไปกับไอ้สารเลวนั่น

Comiéndote a la medialuna (eh)
– การรับประทานอาหารที่พระจันทร์เสี้ยว(เอ๊ะ)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– ดวงตาของคุณแคบเมื่อเขาสูบบุหรี่
El totito se perfuma
– โตโต้มีกลิ่นหอม
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– ไม่มี(ไม่มี)

Comiéndote a la medialuna (luna)
– การรับประทานอาหารที่เสี้ยว(ดวงจันทร์)
Tu’ ojos se achican cuando fuma’ (uah)
– ดวงตาของคุณแคบเมื่อเขาสูบบุหรี่
El totito se perfuma
– โตโต้มีกลิ่นหอม
Beibi, como tú ninguna (ninguna)
– ไม่มี(ไม่มี)

Desde hace tiempo que no no’ comemo’ (comemo’)
– มันเป็นช่วงเวลาที่ฉันไม่ได้’กิน'(ฉันกิน’)
Ya tiene’ novio (novio), te echo de meno’ (meno’)
– เธอมี’แฟน(แฟน)ฉันคิดถึงคุณน้อย'(น้อยกว่า’)
Él no te entiende como yo te entiendo (entiendo)
– เขาไม่เข้าใจคุณในแบบที่ผมเข้าใจคุณ(ฉันเข้าใจ)
Y ni te lo mete como yo te lo meto
– และเขาไม่ได้ใส่มันในตัวคุณเหมือนที่ฉันใส่มันในตัวคุณ

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ดีกว่าฉันเขาจะไม่มีวันไม่มี(ไม่)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– หรือเขียนลง’เคล็ดลับเล็กๆน้อยๆของฉันบนแผ่นกระดาษใช่(เย้)
Como yo nunca te va a hacer el amor, no (no)
– เหมือนฉันไม่เคยมีอะไรกับคุณไม่มี(ไม่)
Lo que perdiste en mí lo ‘tá’ buscando en él, eh-eh (eh-eh)
– นูป๊อปอัปที่จะให้เลือกความช่วยเหลือหากต้องการทดสอบให้คลิกเมาส์ปุ่มขวาบนที่ใดๆของข้

Mejor que yo él nunca va a ser, no (no)
– ดีกว่าฉันเขาจะไม่มีวันไม่มี(ไม่)
Ni anotando mi’ truquito’ en un papel, yeh (yeh)
– หรือเขียนลง’เคล็ดลับเล็กๆน้อยๆของฉันบนแผ่นกระดาษใช่(เย้)
Lo único que tenemo’ en común él y yo (él y yo)
– สิ่งเดียวที่เรามีเหมือนกันเขาและฉัน(เขาและฉัน)
E’ que lo’ do’ te lo llegamo’ a meter, eh-eh (¡ja ja!)
– อี’ที่’ทำ’เรา’ได้’ให้คุณ,เอ๊ะเอ๊ะ(ฮ่าฮ่า!)

No, oh-oh-oh (oh-oh-oh), no
– ไม่ไม่ไม่
Mejor que yo aquél nunca va a ser, no (no)
– ดีกว่าฉันว่าหนึ่งจะไม่เป็นไม่มี(ไม่)
No, oh-oh-oh, no (oh-oh-oh-oh-oh)
– ไม่ๆๆๆ
Mejor que yo aquél nunca va a ser
– ดีกว่าฉันที่หนึ่งจะไม่เป็นไป

Uah, uah
– โว้วโว้ว
Real hasta la muerte, beibi
– จริงไปสู่ความตาย,เป่ยปี่
Real hasta la muerte, beibi
– จริงไปสู่ความตาย,เป่ยปี่
Bebecita
– เด็กน้อย
Bebé, bebecita
– เด็ก,เด็กผู้หญิง
Oh-oh-oh-oh-oh (la AA), oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
– โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้โอ้
Anuel (Mambo Kingz)
– อานูเอล(แมมโบคิงส์)
Mera, dime Luian
– มีร่าบอกฉันสิหลุยอัน
Yoni, uah, uah
– โยนี,ยูอาห์,ยูอาห์
Prr
– ประชาสัมพันธ์


Anuel AA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: