คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
¿Cómo diablos vo’a olvidarte si ya te vi sin ropa?
– ฉันจะลืมคุณได้ยังไงถ้าฉันเห็นคุณโดยไม่มีเสื้อผ้า
Wow, qué obra de arte, sé que prometí que iba a alejarme
– ว้าวสิ่งที่ชิ้นส่วนของศิลปะฉันรู้ว่าฉันสัญญาว่าฉันจะอยู่ห่างออกไป
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– แต่คุณจะให้ผมทำได้ดียังไง?
Si tú no me saca’ de los close friends
– ถ้าคุณไม่พาฉันออกจากเพื่อนสนิทของคุณ
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– ฉันใช้เวลาสะกดรอยตามคุณ’ดูสิ่งที่เขาทำ’
Enchula’o, puede que se me pase
– เอ็นชูล่ามันอาจจะผ่านฉันไป
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– แต่คุณจะให้ผมทำได้ดียังไง?
Si tú no me saca’ de los close friends
– ถ้าคุณไม่พาฉันออกจากเพื่อนสนิทของคุณ
Me paso stalkeándote pa’ ver qué hace’
– ฉันใช้เวลาสะกดรอยตามคุณ’ดูสิ่งที่เขาทำ’
Enchula’o, puede que se me pase
– เอ็นชูล่ามันอาจจะผ่านฉันไป
¿Cómo diablo’ vo’a olvidarte?
– ฉันจะลืมคุณได้ยังไง
Si cuando estoy solo y prendo lo que hago es pensarte, eh-eh
– ถ้าเมื่อฉันอยู่คนเดียวและฉันเปิดสิ่งที่ฉันทำคือคิดกับคุณใช่มั้ย?
Mami, me dejaste hipnotiza’o, coloniza’o
– แม่คะแม่ทิ้งให้หนูสะกดจิตตั้งรกราก
Otra galla como tú todavía no ha pisa’o
– กัลล่าอย่างคุณอีกคนยังไม่ได้ก้าวเท้า
Ese totito era bello, precioso, cute
– โตตี้ตัวน้อยคนนั้นสวยมากมีค่ามาก…
Me dejaste envicia’o, ey
– นายทิ้งฉันไว้เฮ้
Pelinegra o blondie, ma, tú ere’ la baby
– สิวหัวดำหรือผมบลอนด์แม่คุณ’ทารก
Dando vuelta’ por la SanSe escuchando a Dei V y a Ousi
– หันไปรอบๆ’โดยลาซองส์ฟังเดวีและอูซิ
To’ lo mío es tuyo, si quiere’ te doy la OC
– งการ’ฉันให้โอกาส’
Quiero comerte esos labio’ glossy
– ฉันอยากกินริมฝีปากมันวาว
Oh, sí, mmm
– โอ้ใช่อืม
Esto no tiene que pasar, no
– เรื่องนี้ไม่จำเป็นต้องเกิดขึ้นไม่
Pero veo el circulito verde y me vuelvo a ilusionar
– แต่ฉันเห็นวงกลมสีเขียวเล็กๆน้อยๆและฉันได้รับตื่นเต้นอีกครั้ง
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– คุณ’ไม่ดีคุณทำมัน’เจตนา
Una player profesional (Ah-ah)
– ผู้เล่นมืออาชีพ(อาอา)
Total, esto no iba a funcionar
– ทั้งหมดนี้ไม่ได้ไปทำงาน
Pero te veo y me vuelvo a ilusionar
– แต่ฉันเห็นคุณและฉันได้รับตื่นเต้นอีกครั้ง
Tú ere’ mala, tú lo hace’ intencional
– คุณ’ไม่ดีคุณทำมัน’เจตนา
A tu nombre me lo voy a lesionar
– ในนามของนายฉันจะทำร้ายมัน
‘Tá cabrón que pa’ ti es normal
– นูป๊อปอัปที่จะให้เลือกความช่วยเหลือหากต้องการทดสอบให้คลิกเมาส์ปุ่มขวาบนที่ใดๆของข้
¿Pero cómo quiere’ que me vaya bien?
– แต่คุณจะให้ผมทำได้ดียังไง?
Si tú no me saca’ de los close friends
– ถ้าคุณไม่พาฉันออกจากเพื่อนสนิทของคุณ
Mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm, mmm-mmm
– อืมมมมมอืมมมอืมมมอืมมมม
Dime qué pasó, mi amor
– บอกมาสิว่าเกิดอะไรขึ้นที่รัก
Que ya no me envía’ los bueno’ día’ por la mañana
– ที่ไม่ส่งฉัน’วันดี’ในตอนเช้า
Y en la noche ante’ de acostarte ya no me llamas
– และในคืนก่อนที่เธอจะเข้านอนเธอจะไม่โทรหาฉันอีกต่อไป
¿Será que ya encontraste a alguien má’ y me cambiaste?
– คุณเจอคนอื่นแล้วเปลี่ยนผมเหรอ?
Está cabrón cómo de tu vida ya desaparecí
– มันแย่มากที่ฉันหายตัวไปจากชีวิตคุณ
Qué triste que terminó así, que terminó así, eh
– น่าเศร้าแค่ไหนที่มันจบลงแบบนี้
¿Será que a otro ahora le cuentas tu día
– มันจะเป็นไปได้ว่าไปยังอีกตอนนี้คุณบอกวันของคุณ
Y lo hace’ reír con los chiste’ que tú me hacía’?
– และไม่เขา’หัวเราะกับเรื่องตลก’ที่คุณเคยทำกับฉัน’?
No tengo stickers nuevo’, mami, porque ya tú no me los envía’
– หนูไม่มีสติ๊กเกอร์ใหม่’แม่เพราะแม่ไม่ส่งมาให้หนูอีกแล้ว’
Te fuiste cuando más yo te quería, eh
– คุณจากไปเมื่อฉันรักคุณมากที่สุดใช่มั้ย
Y ya nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– และจะไม่มีใครรู้ว่าคุณและฉันจะเป็นยังไง
Qué triste, no conocerá’ esa parte de mí que yo sé que te iba a gustar
– วิธีที่น่าเศร้าเขาจะไม่ทราบว่าส่วนหนึ่งของฉันที่ฉันรู้ว่าคุณจะชอบ
Y nadie sabrá lo que tú y yo pudo ser
– และจะไม่มีใครรู้ว่าสิ่งที่คุณและฉันอาจจะเป็น
Qué triste, no conocerás esa parte de mí que yo a nadie le suelo mostrar
– น่าเศร้าแค่ไหนที่เธอไม่รู้หรอกว่าฉันมักจะแสดงให้ใครเห็น