คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Austin, baby
– ออสตินที่รัก
La Marash
– มาราช
Ey, yo
– เฮ้ฉัน
Bup (bup)
– บู(บู)
¿Viste, Gonzalo, que al fin se nos dio?
– คุณเห็นไหมกอนซาโลว่าในที่สุดมันก็ถูกมอบให้เรา
Y tú cuando esté’ ready me avisa’ (¡ajá!)
– และคุณเมื่อมัน’พร้อมแจ้งให้เราทราบ'(อาฮ่า!)
Que pa’ viajar el mundo con el rap
– ที่จะเดินทางไปทั่วโลกด้วยแร็พ
Que tengo a mí no me hace falta una VISA (¡no!)
– ที่ฉันมีฉันไม่จำเป็นต้องขอวีซ่า(ไม่!)
Prendo un Portobello al bajar del avión
– ผมเปิดพอร์โตเบลโลเมื่อผมลงจากเครื่องบิน
Tan pronto el piloto aterriza (¡yes, sir!)
– ทันทีที่ดินนักบิน(ใช่ครับ!)
Llegamo’ a Italia y con nuestra presencia
– เรามาถึงในอิตาลีและมีการปรากฏตัวของเรา
Enderezamo’ la Torre ‘e Pisa, ¡yeah!
– ลองตรง’หอคอย’และเหยียบใช่!
Activo en la música, también la calle
– ใช้งานในเพลงยังถนน
Mi reputación no se mancha (okay)
– ชื่อเสียงของฉันไม่ได้มัวหมอง(โอเค)
Como un alpinista, disfruto la vista
– เช่นเดียวกับนักปีนเขาผมชอบวิว
Sin miedo a ninguna avalancha (¡wow!)
– โดยไม่ต้องกลัวหิมะถล่มใดๆ(ว้าว!)
El dragón de Komodo que salió del lodo
– มังกรโคโมโดที่ออกมาจากโคลน
Ahora entra por la puerta ancha (Austin, baby)
– ตอนนี้มาผ่านประตูกว้าง(ออสตินที่รัก)
Este flow legendario no tiene adversario
– การไหลเวียนในตำนานนี้ไม่มีคู่ต่อสู้
Como Maradona en la cancha (¡auh!)
– เช่นเดียวกับมาราโดนาในศาล(อ้า!)
Los maté y quieren que yo le’ baje’
– ฉันฆ่าพวกเขาและพวกเขาต้องการให้ฉัน’จัดการเขาลง’
Paso por la aduana sin chequear el equipaje
– ฉันผ่านด่านศุลกากรโดยไม่ต้องเช็คกระเป๋าเดินทาง
Cabrón, yo vengo del barrio, difícil fue mi viaje
– ไอ้สารเลว,ฉันมาจากละแวกบ้าน,มันเป็นเรื่องยากที่จะเดินทางของฉัน
Ahora tengo giras donde no entienden mi lenguaje
– ตอนนี้ฉันมีทัวร์ที่พวกเขาไม่เข้าใจภาษาของฉัน
Los seguí matando y me pidieron que le’ baje’ otra vez
– ฉันฆ่าพวกเขาอยู่เรื่อยๆและพวกเขาขอให้ฉัน’จับเขาลง’อีกครั้ง
Le pedí al contable un millón pa’ gastar este mes
– ผมถามนักบัญชีสำหรับล้านที่จะใช้จ่ายในเดือนนี้
C’est la vie, fui a París y aprendí a hablar francés
– ฉันไปปารีสและเรียนรู้ที่จะพูดภาษาฝรั่งเศส
Estos traperos son mis hijos, fui parte de su niñe-e-ez
– ผ้าขี้ริ้วเหล่านี้เป็นลูกของฉันฉันเป็นส่วนหนึ่งของเด็กของพวกเขา-อีอีส
Quieren verme, hacerme fracasar
– พวกเขาต้องการที่จะเห็นฉันทำให้ฉันล้มเหลว
Llevan años tratando, pero eso no va a pasar (¡no!)
– พวกเขาได้รับการพยายามมานานหลายปีแต่ที่จะไม่เกิดขึ้น(ไม่!)
Me junté con el Biza, Biza
– ฉันอยู่ด้วยกันกับบิซ่าบิซ่า
Combinación de Dybala con Leo (let’s go)
– การรวมกันของไดบาลาและลีโอ(ไปกันเถอะ)
La competencia la parto y como el Dibu
– การแข่งขันที่ฉันให้กำเนิดและเป็นดีบู
Por el bicho me paso el trofeo, ¡prra!
– สำหรับแมลงที่ฉันผ่านถ้วยรางวัล,พระรา!
Tres millone’ y pico en las prenda’ (¡ajá!)
– สามล้าน’บางสิ่งบางอย่างในเสื้อผ้า'(อ้าฮ่า!)
No hace falta que me comprenda’ (¡no!)
– คุณไม่จำเป็นต้องเข้าใจฉัน(ไม่!)
En mi mayor depresión yo no cojo presión
– ในภาวะซึมเศร้าที่สำคัญของฉันฉันไม่ได้ใช้ความดัน
Me curo comprando la tienda (¡uh!)
– ฉันรักษาโดยการซื้อร้าน(เอ่อ!)
Tengo una nota tremenda, no me llames, que ya tengo llena la agenda
– ฉันมีบันทึกที่น่ากลัวไม่ได้โทรหาฉันฉันมีวาระการประชุมเต็มรูปแบบ
Mera, Biza, ¡prende esta mierda! (¡let’s go!)
– มีร่าบิซ่าเปิดอึนี้! (ไปกันเถอะ!)
Ho-hola, llegué, bajé con unas botas Bottega Vene’
– โฮ-สวัสดีฉันมาถึงฉันมาพร้อมกับรองเท้าบูทบ็อทเทก้าเวน
Le pregunté, “¿Qué le pasa al piloto
– ผมถามเขาว่า”นักบินมีอะไรผิดปกติ
Que no aterrizó desde que despegué?”
– ว่ามันไม่ได้ลงจอดตั้งแต่ผมออกไป?”
Mi tiempo lo esperé, no me desesperé
– ฉันรอเวลาของฉันฉันไม่ได้สิ้นหวัง
Descansé un par de año’, volví y me pegué
– งฉันและฉันไม่ชอบมัน
Matándolo’ como Shakira a Piqué
– Kเขาเหมือนชาคิร่าถึงฉุน
Yo no juego al fútbol, pero los Pelé
– ฉันไม่เล่นฟุตบอลแต่ฉันปอกเปลือกพวกเขา
Yo sé que les duele, duele
– ฉันรู้ว่ามันเจ็บมันเจ็บ
Ver-verme acá arriba, yo sé que les duele
– เห็นฉันบนนี้ฉันรู้ว่ามันเจ็บ
Subí de nivele’, y ahora tengo propiedade’ que entro y parecen hotele’
– ฉันขึ้นไปจากระดับ’และตอนนี้ฉันมีทรัพย์สิน’ที่ฉันป้อนและพวกเขามีลักษณะเหมือนโรงแรม’
Un jardín gigantesco de moña’ violeta
– ดอกคอสมอสที่สวนคินชะคุดะ
Mi propia hierba, ¡qué rico huele! (je-je)
– วัชพืชของตัวเองวิธีการที่อร่อยมันกลิ่น! (หึ-หึ)
Yo hace tiempo que vivo de gira
– ฉันออกทัวร์มานานแล้ว
Sonando en la radio y saliendo en la tele (¡oh, shit!)
– เล่นในวิทยุและออกมาในทีวี(โอ้อึ!)
Los maté y quieren que yo le’ baje’
– ฉันฆ่าพวกเขาและพวกเขาต้องการให้ฉัน’จัดการเขาลง’
Paso por la aduana sin chequear el equipaje
– ฉันผ่านด่านศุลกากรโดยไม่ต้องเช็คกระเป๋าเดินทาง
Cabrón, yo vengo del barrio, difícil fue mi viaje
– ไอ้สารเลว,ฉันมาจากละแวกบ้าน,มันเป็นเรื่องยากที่จะเดินทางของฉัน
Ahora tengo giras donde no entienden mi lenguaje
– ตอนนี้ฉันมีทัวร์ที่พวกเขาไม่เข้าใจภาษาของฉัน
Los seguí matando y me pidieron que le’ baje’ otra vez
– ฉันฆ่าพวกเขาอยู่เรื่อยๆและพวกเขาขอให้ฉัน’จับเขาลง’อีกครั้ง
Le pedí al contable un millón pa’ gastar este mes
– ผมถามนักบัญชีสำหรับล้านที่จะใช้จ่ายในเดือนนี้
C’est la vie, fui a París y aprendí a hablar francés
– ฉันไปปารีสและเรียนรู้ที่จะพูดภาษาฝรั่งเศส
Estos traperos son mis hijos, fui parte de su niñe-e-ez
– ผ้าขี้ริ้วเหล่านี้เป็นลูกของฉันฉันเป็นส่วนหนึ่งของเด็กของพวกเขา-อีอีส
(¿Es ciego?) Toma, manín, esto fue de una toma (¡toma!)
– (เขาตาบอดรึเปล่า? นี่มานินนี่มันแค่ครั้งเดียว(นี่!)
Yo estoy más duro que los escudo’ de los gladiadore’ en Roma (¡Roma!)
– ฉันรุนแรงกว่าโล่ของนักรบในกรุงโรม(โรม!)
Matte black Escalade, Ferrari rojo y dos Tacoma (-coma)
– เอสคาเลดสีดำด้าน,เฟอร์รารี่สีแดงและสองทาโคมา(-จุลภาค)
Mi nueve que le puse, “Biza-rrap”
– เก้าที่ฉันใส่มันของฉัน”บิซ่าแรพ”
Le’ mando y to’ quedan en coma (¡quedan en coma!)
– ‘ฉันสั่งและ’ยังคงอยู่ในอาการโคม่า(พวกเขายังคงอยู่ในอาการโคม่า!)
¡Uh-uh! (Yep)
– อ๊ะอ๊ะ! (ใช่)
¿Reajustaste el volumen y el bajo
– คุณได้ตั้งระดับเสียงและเสียงเบสใหม่รึเปล่า
Cuando te lo dije la primera vez? Yo te lo dije (ja-ja-ja-ja)
– ผมบอกคุณครั้งแรกเมื่อไหร่? ผมบอกคุณแล้ว(ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า)
De Puerto Rico a Argentina
– เปอร์โตริโกไปสหรัฐอาหรับเอมิเรตส์
Esto volvió a quedar bellaco, yeah (ja-ja-ja-ja-ja-)
– นี่กลายเป็นความชั่วร้ายอีกครั้งใช่(ฮ่าฮ่าฮ่าฮ่าฮ่า)
(¡Uh!) Bizarrap
– (เอ่อ!)ประหลาด
(Bien, ahí, guacho, la rompimo’)
– (ดี,มี,กัวโช่,ฉันจะทำลายมัน’)