คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Hark! How the bells, sweet silver bells
– ฟาร์ค! วิธีระฆังระฆังเงินหวาน
All seem to say, “Throw cares away”
– ทั้งหมดดูเหมือนจะพูดว่า”โยนใส่ใจไป”
Christmas is here, bringing good cheer
– คริสมาสต์อยู่ที่นี่นำกำลังใจที่ดี
To young and old, meek and the bold
– เพื่อหนุ่มสาวและเก่าอ่อนโยนและตัวหนา
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– ดิงดงดองนั่นคือเพลงของพวกเขา
With joyful ring, all caroling
– ด้วยแหวนร่าเริงร้องเพลงทั้งหมด
One seems to hear, words of good cheer
– หนึ่งดูเหมือนว่าจะได้ยินคำเชียร์ที่ดี
From everywhere, filling the air
– จากทุกที่เติมอากาศ
Oh, how they pound, raising the sound
– โอ้วิธีที่พวกเขายกระดับเสียง
O’er hill and dale, telling their tale
– โอฮิลล์และหุบเขา,บอกเล่าเรื่องของพวกเขา
Gaily they ring, while people sing
– แหวนเปล่งปลั่งพวกเขาในขณะที่คนร้องเพลง
Songs of good cheer, Christmas is here
– เพลงของเชียร์ที่ดีคริสมาสต์อยู่ที่นี่
Merry, merry, merry, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาส
Merry, merry, merry, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาส
On-on they send, on without end
– เมื่อพวกเขาส่งเมื่อไม่มีที่สิ้นสุด
Their joyful tone to every home
– เสียงที่สนุกสนานของพวกเขาไปที่บ้านทุก
Hark! How the bells, sweet silver bells
– ฟาร์ค! วิธีระฆังระฆังเงินหวาน
All seem to say, “Throw cares away”
– ทั้งหมดดูเหมือนจะพูดว่า”โยนใส่ใจไป”
Christmas is here, bringing good cheer
– คริสมาสต์อยู่ที่นี่นำกำลังใจที่ดี
To young and old, meek and the bold
– เพื่อหนุ่มสาวและเก่าอ่อนโยนและตัวหนา
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– ดิงดงดองนั่นคือเพลงของพวกเขา
With joyful ring, all caroling
– ด้วยแหวนร่าเริงร้องเพลงทั้งหมด
One seems to hear, words of good cheer
– หนึ่งดูเหมือนว่าจะได้ยินคำเชียร์ที่ดี
From everywhere, filling the air
– จากทุกที่เติมอากาศ
Oh, how they pound, raising the sound
– โอ้วิธีที่พวกเขายกระดับเสียง
O’er hill and dale, telling their tale
– โอฮิลล์และหุบเขา,บอกเล่าเรื่องของพวกเขา
Gaily they ring, while people sing
– แหวนเปล่งปลั่งพวกเขาในขณะที่คนร้องเพลง
Songs of good cheer, Christmas is here
– เพลงของเชียร์ที่ดีคริสมาสต์อยู่ที่นี่
Merry, merry, merry, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาส
Merry, merry, merry, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาส
On-on they send, on without end
– เมื่อพวกเขาส่งเมื่อไม่มีที่สิ้นสุด
Their joyful tone to every home
– เสียงที่สนุกสนานของพวกเขาไปที่บ้านทุก
Hark! How the bells, sweet silver bells
– ฟาร์ค! วิธีระฆังระฆังเงินหวาน
All seem to say, “Throw cares away”
– ทั้งหมดดูเหมือนจะพูดว่า”โยนใส่ใจไป”
Christmas is here, bringing good cheer
– คริสมาสต์อยู่ที่นี่นำกำลังใจที่ดี
To young and old, meek and the bold
– เพื่อหนุ่มสาวและเก่าอ่อนโยนและตัวหนา
Ding, dong, ding, dong, that is their song
– ดิงดงดองนั่นคือเพลงของพวกเขา
With joyful ring, all caroling
– ด้วยแหวนร่าเริงร้องเพลงทั้งหมด
One seems to hear, words of good cheer
– หนึ่งดูเหมือนว่าจะได้ยินคำเชียร์ที่ดี
From everywhere, filling the air
– จากทุกที่เติมอากาศ
Oh, how they pound, raising the sound
– โอ้วิธีที่พวกเขายกระดับเสียง
O’er hill and dale, telling their tale
– โอฮิลล์และหุบเขา,บอกเล่าเรื่องของพวกเขา
Gaily they ring, while people sing
– แหวนเปล่งปลั่งพวกเขาในขณะที่คนร้องเพลง
Songs of good cheer, Christmas is here
– เพลงของเชียร์ที่ดีคริสมาสต์อยู่ที่นี่
Merry, merry, merry, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาส
Merry, merry, merry, merry Christmas
– สุขสันต์วันคริสต์มาส
On-on they send, on without end
– เมื่อพวกเขาส่งเมื่อไม่มีที่สิ้นสุด
Their joyful tone to every home
– เสียงที่สนุกสนานของพวกเขาไปที่บ้านทุก
On-on they send, on without end
– เมื่อพวกเขาส่งเมื่อไม่มีที่สิ้นสุด
Their joyful tone to every home
– เสียงที่สนุกสนานของพวกเขาไปที่บ้านทุก