Drake – Slime You Out (feat. SZA) ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

I don’t know, I don’t know what’s wrong with you girls
– ฉันไม่รู้ฉันไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับพวกเธอ
I feel like y’all don’t need love
– ฉันรู้สึกเหมือนพวกเธอไม่ต้องการความรัก
You need somebody who could micro-manage you
– คุณต้องการใครสักคนที่สามารถจัดการคุณได้
You know what I’m sayin’? Tell you right from wrong
– รู้ไหมว่าฉันพูดอะไร บอกคุณถูกจากผิด
Who’s smart from who’s the fool
– ใครเป็นคนฉลาดใครเป็นคนโง่
Which utensil to use for which food, like
– ซึ่งภาชนะที่จะใช้สำหรับอาหารที่ชอบ
I got a schedule to attend to though
– ฉันมีตารางเวลาที่จะเข้าร่วมกับแม้ว่า
I can’t really (6ix)
– ฉันไม่สามารถจริงๆ(6 ตัว)

You bitches really get carried away
– นังตัวแสบของแกนี่มันหักหลังไปหมดเลย
Makin’ mistakes then you beg me to stay
– ทำผิดพลาดแล้วคุณขอร้องให้ฉันอยู่
Got me wiggin’ on you like I’m Arrogant Tae
– ทำให้ฉันหยิ่งกับนายเหมือนกับฉันหยิ่งยโสแทะ
You got my mind in a terrible place
– คุณได้ความคิดของฉันในสถานที่ที่เลวร้าย
Whipped and chained you like American slaves
– ตบตูด,มัดไว้,ทาส,ซาดิสม์,
Act like you not, used to share it in space
– ทำเหมือนคุณไม่ได้ใช้ร่วมกันในพื้นที่
I met the nigga you thought could replace
– ฉันได้พบไอ้ที่คุณคิดว่าสามารถแทนที่
How were there even comparisons made?
– มีการเปรียบเทียบกันอย่างไร?
Bitch, next time, I swear on my grandmother grave
– นังตัวแสบ,ครั้งต่อไป,ฉันสาบานบนหลุมศพยาย
I’m slimin’ you for them kid choices you made
– ฉันทำให้เธอผอมลงเพื่อพวกเธอ
Slimin’ you out, slimin’ you out, slimin’ you out
– สลิมคุณออกสลิมคุณออกสลิมคุณออก

Ayy, this ain’t the littest, I could get on you bitches
– นี่มันไม่ใช่เรื่องเล็กๆน้อยๆนะฉันหาเรื่องกับพวกนายได้
Send wires on wires on wires, like Idris
– ส่งสายไฟบนสายไฟเช่นไอดริส
Lucky that I don’t take back what was given
– โชคดีที่ฉันไม่ได้กลับสิ่งที่ได้รับ
I could have you on payment plan ’til you’re 150
– ฉันจะมีคุณในการวางแผนการชำระเงิน’จนกว่าคุณจะอายุ 150
And my slime right here, she got some bars for y’all niggas
– และเมือกของฉันที่นี่เธอมีบาร์สำหรับพวกคุณ
So I’ma fall back and let SZA talk her shit for a minute
– ดังนั้นฉันถอยกลับและปล่อยให้เอสเอพูดอึของเธอสำหรับนาทีที่

Slimin’ you out, slimin’ you out, slimin’ you out
– สลิมคุณออกสลิมคุณออกสลิมคุณออก

Damn, these niggas got me so twisted
– ให้ตายสิไอ้พวกนี้ทำให้ฉันบิดเบือน
I done fuck you so real, but play bitch on my line
– ครีมพาย,ขาวเย็ดดำ,นวด,สมัครเล่น,ทวาร,แก่ๆ,รุ่นแม่เย็ดรุ่นลูก,
I can feel what you spendin’
– ฉันรู้สึกได้ถึงสิ่งที่คุณใช้จ่าย’
Got too much pride to let no burn nigga slime me out
– ม้เมือก!!!!!!!!!!!.
Pull up, go right around, my night, got time
– ดึงขึ้นไปรอบๆคืนของฉันมีเวลา
Let’s discuss all those lies about
– มาคุยเรื่องโกหกกันเถอะ
Fightin’ out here, like you dickin’ me out
– สู้กันที่นี่เหมือนกับนายทำให้ฉันหลอกลวง
And I ain’t even comin’ over it now
– และฉันไม่ได้มามากกว่านั้นตอนนี้
And you ain’t ’bout the shit you rappin’ about
– และคุณไม่ได้แข่งขันอึที่คุณแร็พ’เกี่ยวกับ
And I can spin the ho, I’m airin’ it out
– และฉันสามารถหมุนโฮฉันออกอากาศ
I’m goin’ on like it’s sawed off
– ฉันจะไปเหมือนมันเลื่อยออก
You tell these hoes you ain’t cuddlin’
– คุณบอกจัสนี้คุณไม่ได้กอด’
But with me you know, doing all that shit
– แต่กับฉันคุณรู้ว่าทำทั้งหมดอึที่
You tellin’ these hoes you ain’t trickin’ off
– นายจะบอกจรวดพวกนี้นายไม่ได้หลอกลวง
But with me you know, go get it all
– แต่กับผมคุณก็รู้ไปเอามันมาให้หมด
How you niggas get so carried away?
– ทำไมคุณถึงได้ดำเนินการเพื่อให้ไป?
Trippin’ when that dick gets barely third place
– ประตูหลัง,มือใหม่,เกย์,เอากลางแจ้ง
Fucked out of pity, it’s cute that you lame
– น่าเสียดายมันน่ารักมากเลยที่แกง่อย
Damn, ’cause there’s men that can fake liking sex
– ให้ตายสิเพราะมีผู้ชายที่แกล้งทำเป็นชอบเซ็กส์ได้

Slimin’ you out, I’m slimin’ you out, I’m slimin’ you out
– สลิมคุณออกฉันผอมคุณออกฉันผอมคุณออก
Oh-woah, woah
– โอ้โว้วโว้ว

Yeah, January, you pretend to see life clearly, yearly
– ใช่,เดือนมกราคม,คุณแกล้งทำเป็นมองเห็นชีวิตอย่างชัดเจนทุกปี
February is the time that you put the evil eye and the pride aside
– กุมภาพันธ์เป็นเวลาที่คุณใส่ตาชั่วร้ายและความภาคภูมิใจกัน
For the fantasy of gettin’ married, very scary
– สำหรับจินตนาการของการแต่งงานที่น่ากลัวมาก
March got you already second guessin’ titles
– มีนาคมมีคุณแล้วสองเดาชื่อ’
April, Spring is here and just like a spring you start to spiral
– เมษายน,Springอยู่ที่นี่และเช่นเดียวกับฤดูใบไม้ผลิที่คุณเริ่มเกลียว
May brings somethin’ warm that you in the poolside gettin’ fairy tales
– อาจจะนำบางสิ่งบางอย่าง’ที่อบอุ่นที่คุณในริมสระว่ายน้ำได้รับ’นิทาน
June have you movin’ ice cold, goin’ back and forth with a married man
– มิถุนายนคุณย้ายน้ำแข็งเย็นไปกลับมากับผู้ชายที่แต่งงานแล้ว
July, that’s when I found out you lied
– กรกฎาคมนั่นคือตอนที่ผมรู้ว่าคุณโกหก
August, it was “Baby this”, “Baby that”, like you had your tube’s tied
– สิงหาคมมันเป็น”เด็กนี้”,”เด็กที่”เหมือนที่คุณมีหลอดของคุณผูก
September, we fallin’ off, and I’m still the man you tryna win over
– กันยายน,เราล้มลง’และฉันยังคงเป็นคนที่คุณไตรชนะมากกว่า
October is all about me, ’cause your time should’ve been over
– เดือนตุลาคมคือทั้งหมดที่เกี่ยวกับฉัน’เพราะเวลาของคุณควรจะได้รับมากกว่า
November, got your new boy, that’s for next year and you’re single
– พฤศจิกายนมีเด็กใหม่ของคุณที่สำหรับปีหน้าและคุณโสด
December the gift givin’ month and now you wanna rekindle
– เดือนธันวาคมของขวัญให้’เดือนและตอนนี้คุณต้องการที่จะจุดใหม่

Tryna build trust, you and me, and then he ends, how they tryna bag you?
– ไทรน่าสร้างความเชื่อใจนายกับฉันและจากนั้นเขาก็จบลงด้วยวิธีที่พวกเขากระเป๋าคุณ?
Ironic how the news I got about you ended up bein’ bad news
– น่าขันว่าข่าวที่ฉันได้เกี่ยวกับคุณจบลงด้วยการเป็นข่าวร้าย
Get a nigga hit for fifty racks, girl, the beef cost, like it’s Wagyu
– ยยย!!!!!!!!!!!.อยากไปเที่ยวทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเลภูเขาทะเล
Give that nigga head, I’ll make his ass see the light, like a half-moon
– ดวงอาทิตย์นั้นยังอยู่ไกลดวงจันทร์ดาวนับร้อยนับพันจะไกลกี่ปีแสงแม้ไม่ได้เจอฉันคิดถึงเธอ
Dropped the QC, pretty sure I made P M’s, like it’s past noon
– ลืมรหัสผ่านใช่หรือไม่
All I really know is W’s and M’s, life lookin’ like a bathroom
– ที่ฉันรู้ก็คือดับบลิวและเอ็มชีวิตเหมือนห้องน้ำ
All I really know is M bags, like I drove through in with a fast food
– ที่ฉันรู้ก็คือเอ็มแบ๊คเหมือนฉันขับรถผ่านเข้าไปพร้อมกับอาหารจานด่วน
Sayin’ that I’m too guarded with my feelings, who the fuck even asked you?
– บอกว่าฉันถูกปกป้องด้วยความรู้สึกของฉันเกินไปใครจะถามคุณ?
Seven bodyguards, just in case somebody really wanna try and crash through
– เจ็ดบอดี้การ์ดเพียงในกรณีที่ใครบางคนอยากจะลองและผิดพลาดผ่าน
Don’t know why I listen to you when I hear you talkin’, tell me it’s some half truth
– ไม่รู้ว่าทำไมฉันฟังคุณเวลาที่ฉันได้ยินคุณพูดบอกฉันว่ามันเป็นความจริงครึ่งหนึ่ง
If I don’t play it, ran it, it look like an old hairstyle, girl, that’s past due
– ถ้าฉันไม่ได้เล่นมันวิ่งมันมีลักษณะเหมือนทรงผมเก่า,สาว,ที่ผ่านมาเนื่องจาก
If I don’t—
– ถ้าฉันไม่ทำ—

What the fuck?
– อะไรวะ?
Like I
– เหมือนฉัน


Drake

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: