คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
It’s that time, huh
– ถึงเวลาแล้ว
Things ain’t the same for Young Jermaine
– สิ่งที่ไม่เหมือนกันสำหรับหนุ่มเจอร์เมน
Still underrated but far from underpaid
– สะดวกสบาย
And though some problems did fade, the hunger stayed
– และแม้ว่าปัญหาบางอย่างไม่จางหายไป,ความหิวอยู่
These stomach rumbles can humble thunder, uh
– กระเพาะอาหารพวกนี้สามารถทำให้ฟ้าร้องอ่อนน้อมถ่อมตน
I’m still fueled by the ones that slumber
– ฉันยังคงเป็นเชื้อเพลิงโดยคนที่นอนหลับ
The standout amongst the one-hit wonders
– สุดยอดร้านทงคัสซึที่เมกุโระ
So when the dust settles and the sun is under
– ดังนั้นเมื่อฝุ่นละอองตกลงและดวงอาทิตย์อยู่ภายใต้
The horizon, y’all should run the numbers, man (uh)
– เส้นขอบฟ้าพวกนายน่าจะหาตัวเลขได้
Who the fuck want what with me?
– ใครต้องการอะไรกับฉัน?
Hardest out and I say that reluctantly
– ออกที่ยากที่สุดและฉันบอกว่าไม่เต็มใจ
‘Cause this should go without sayin’ but y’all playin’ dumb
– เพราะมันควรจะเป็นไปโดยไม่บอกแต่พวกนายทำเป็นโง่
Far as these rappers go, I’m not fearin’ none
– ไกลเท่าที่แร็ปเปอร์เหล่านี้ไปฉันไม่กลัว’ไม่มี
Cole flow is cold in any genre, with many combinations
– โคลไหลมีอากาศหนาวเย็นในรูปแบบใดๆที่มีหลายชุด
Shoot like that boy’s sponsored by “Under Armour”
– ยิงเหมือนเด็กที่ได้รับการสนับสนุนโดย”Underเกราะ”
Reach, you a goner
– ถึงคุณหายไป
Arms crossed in coffin like you was from Wakanda
– แขนถูกข้ามในโลงเหมือนคุณมาจากวาคันด้า
God’s favorite, accumulated a ton of karma
– พระเจ้าที่ชื่นชอบสะสมตันของกรรม
As seen by me thumbin’ through green, I become a gardener
– เท่าที่เห็นโดยฉันเล็ก’ผ่านสีเขียว,ฉันกลายเป็นสวน
Pullin’ up in the supercharger
– ดึงขึ้นในซุปเปอร์ชาร์จเจอร์
Me and two things like a double entendre
– ฉันและสองสิ่งที่ชอบสองคน
Nigga want beef, I’m a number nine combo
– อ๊ากกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกกก
Not one designer in my ensemble
– ไม่มีดีไซเนอร์ในวงดนตรีของฉัน
You’re tuned to the realest, maybe to ever spill his
– คุณกำลังปรับความจริงที่อาจจะเคยหกของเขา
Heart until it’s drained, feel his pain, trust
– หัวใจจนกว่าจะระบายน้ำรู้สึกเจ็บปวดของเขาไว้วางใจ
Sixteen ain’t enough to do it justice
– สิบหกไม่เพียงพอที่จะทำมันความยุติธรรม
Just cop “The Fall Off”, and he’ll explain
– เพียงแค่ตำรวจ”ตกออก”และเขาจะอธิบาย
Is it the end of the chapter, happily ever after?
– มันเป็นตอนจบของบทที่มีความสุขตลอดไป?
Bet this gon’ be the year that fulfill his reign, man
– เดิมพันนี้จะเป็นปีที่เติมเต็มการครองราชย์ของเขาคน