Gigi Perez – Fable ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Fable and truth
– นิทานและความจริง
Direct me to someone who gives me the juice and new rules
– นำฉันไปหาคนที่ให้น้ำผลไม้กับกฎใหม่กับฉัน
Someone to tell me we’re not born to be mules in this
– ใครบางคนที่จะบอกฉันว่าเราไม่ได้เกิดมาเพื่อเป็นล่อในเรื่องนี้
Everything, it contradicts
– ทุกอย่างมันขัดแย้ง

Hedges of prayer
– การป้องกันความเสี่ยงของการสวดมนต์
‘Cause you believe, doesn’t mean that it’s there, it’s so rare
– เพราะคุณเชื่อไม่ได้หมายความว่ามันอยู่ที่นั่นมันหายากมาก
It’s so rare that somebody’d look out for you (Look out for you, look out for you)
– มันหายากมากที่ใครบางคนจะมองออกไปสำหรับคุณ(มองออกไปสำหรับคุณ,มองออกไปสำหรั
Thoughts and prayers was all they’d do (All they’d do, they’d do, they’d do, they’d do)
– ความคิดและคำอธิษฐานคือทั้งหมดที่พวกเขาต้องการทำ(ทั้งหมดที่พวกเขาต้องการจะทำพว

When I lifted her urn
– เมื่อฉันยกโกศของเธอ
Divinity says, “Destiny can’t be earned or returned”
– พระเจ้ากล่าวว่า”โชคชะตาไม่สามารถได้รับหรือกลับ”
I feel when I question my skin starts to burn
– ฉันรู้สึกเมื่อฉันถามผิวของฉันเริ่มที่จะเผาไหม้
Why does my skin start to burn?
– ทำไมผิวของฉันเริ่มไหม้?

Ah-ah, capital loss
– อา-อา,การสูญเสียทุน
Love was the law and religion was taught, I’m not bought
– ความรักเป็นกฎหมายและศาสนาได้รับการสอนผมไม่ได้ซื้อ
Feel when we argue our skin starts to rot
– รู้สึกเมื่อเราโต้แย้งผิวของเราเริ่มเน่า
Our skin starts to rot
– ผิวของเราเริ่มเน่า

Oh (Hi, um, hi, these are my two sisters)
– โอ้(หวัดดี,อืม,หวัดดี,นี่พี่สาวฉัน)
(This is going on YouTube so don’t embarrass me)
– (นี่มันเกิดขึ้นในยูทูปดังนั้นอย่าทำให้ฉันขายหน้า)
(Okay, let me show them my real face)
– (เอาล่ะให้ฉันแสดงให้พวกเขาใบหน้าจริงของฉัน)
Oh (You can sing any song you want)
– โอ้(คุณสามารถร้องเพลงใดๆที่คุณต้องการ)
(Give me the camera, give me the camera, give me the camera)
– (ส่งกล้องมาส่งกล้องมาส่งกล้องมาให้ฉัน)
(You start singing, Mama, you start singing, Mama)
– คุณเริ่มร้องเพลงแม่คุณเริ่มร้องเพลงแม่)
(Ah, okay)
– (อ้าโอเค)
(Sing a song, okay)
– (ร้องเพลง,โอเค)

So share me your plan
– ดังนั้นแบ่งปันแผนของคุณ
If I implore you, could I be your lamb? Understand
– ถ้าข้าวิงวอนเจ้าข้าจะเป็นลูกแกะของเจ้าได้มั้ย? เข้าใจ
I look for the truth in the back of your hand, and I
– ฉันมองหาความจริงในด้านหลังของมือของคุณและฉัน
Look into the open sky
– มองเข้าไปในท้องฟ้าเปิด

Stars blink like my sister’s eyes (Hey, princess, it’s Celi, I’m just calling you to wish you luck on your performance at the café)
– ดาวกระพริบตาเหมือนดวงตาน้องสาวของฉัน(เฮ้,เจ้าหญิง,มันเป็นเซลี่ฉันเพียงแค่โทรหาคุณ
Stars blink like my sister’s eyes (Um, I love you, you’re gonna kill it, bye, baby)
– ดาวกระพริบตาเหมือนดวงตาน้องสาวของฉัน(อืม,ฉันรักคุณ,คุณจะฆ่ามัน,ลาก่อน,ที่รัก)
Stars blink like her eyes
– ดาวกระพริบตาเหมือนดวงตาของเธอ
Like her eyes
– เหมือนดวงตาของเธอ
I dream of eternal life
– ฉันฝันถึงชีวิตนิรันดร์
I dream of eternal life
– ฉันฝันถึงชีวิตนิรันดร์


Gigi Perez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: