คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
Justin Bieber’s, Pop star Justin Bieber, denied he fathered a child
– จัสตินบีเบอร์,ป๊อปสตาร์จัสตินบีเบอร์ปฏิเสธเขาเป็นพ่อของเด็ก
There’s a lot of good that comes with celebrity, you know that (ya)
– มีสิ่งดีๆมากมายที่มาพร้อมกับดาราคุณก็รู้
There is also a pretty white hot spotlight (of course)
– นอกจากนี้ยังมีสปอตไลท์ร้อนสีขาวสวย(แน่นอน)
And you’ve found yourself under it recently (ya)
– และคุณได้พบตัวเองภายใต้มันเมื่อเร็วๆนี้(ยา)
Some headlines
– บางพาดหัว
(Set the record straight, none of it is true)
– (ตั้งบันทึกตรงไม่มีมันเป็นความจริง)
Do you know this woman?
– คุณรู้จักผู้หญิงคนนี้ไหม
(Never met the woman)
– (ไม่เคยพบผู้หญิงคนนั้น)
No (so)
– ไม่(ดังนั้น)
Alright well, obviously this is what comes along with, uh
– เอาล่ะเห็นได้ชัดว่านี่คือสิ่งที่มาพร้อมกับเอ่อ
(Exactly)
– (แน่นอน)
Life in the fast lane as they say
– ชีวิตในช่องทางที่รวดเร็วเช่นที่พวกเขากล่าวว่า
She says she met me on a tour
– เธอบอกว่าเธอพบฉันในทัวร์
She keeps knocking on my door
– เธอคอยเคาะประตูฉัน
She won’t leave me, leave me alone
– เธอไม่ทิ้งฉันปล่อยฉันไป
This girl she wouldn’t stop, almost had to call the cops
– ผู้หญิงคนนี้เธอจะไม่หยุดเกือบจะมีการเรียกตำรวจ
She was scheming, ooh, she was wrong
– เธอกำลังวางแผนเธอคิดผิด
‘Cause she wanted all my attention, hey
– เพราะเธอต้องการความสนใจจากฉันเฮ้
And she was dragging my name through the dirt, no
– และเธอก็ลากชื่อของฉันผ่านสิ่งสกปรกไม่มี
She was dying for my affection
– เธอกำลังจะตายเพราะความรักของฉัน
But she got mad ’cause I didn’t give it to her
– แต่เธอโกรธเพราะฉันไม่ได้ให้เธอ
I’m talking to you
– ฉันกำลังพูดกับคุณ
Maria, why you wanna do me like that?
– มาเรียทำไมคุณถึงอยากทำฉันแบบนั้น
That ain’t my baby, no, that ain’t my girl
– นั่นไม่ใช่ลูกของฉันไม่นั่นไม่ใช่ลูกฉัน
Maria, why you wanna play me like that?
– มาเรียทำไมเธอถึงอยากเล่นกับฉันแบบนั้น?
She ain’t my baby, no, she ain’t my girl
– เธอไม่ใช่ลูกฉันไม่เธอไม่ใช่ลูกฉัน
‘Cause she talking in, and she needs to quit
– เพราะเธอพูดถึงและเธอต้องลาออก
‘Cause I never hit it, all I know she’s not mine
– เพราะฉันไม่เคยตีมันทั้งหมดที่ฉันรู้ว่าเธอไม่ใช่ของฉัน
That ain’t my baby (that’s not my baby), that ain’t my girl
– ที่ไม่ได้เป็นลูกของฉัน(ที่ไม่ได้ลูกของฉัน)ที่ไม่ได้เป็นสาวของฉัน
‘Cause she’s wildin’ out, what she talking about?
– เพราะเธอพูดเรื่องอะไร
Let me tell you now this girl she’s not mine
– ให้ฉันบอกคุณตอนนี้ผู้หญิงคนนี้เธอไม่ใช่ของฉัน
She ain’t my baby, she ain’t my girl
– เธอไม่ใช่ลูกฉันเธอไม่ใช่ลูกฉัน
Now she’s in the magazines, on TV, making a scene
– ตอนนี้เธออยู่ในนิตยสารในทีวีทำให้ฉาก
Oh, she’s crazy, crazy in love
– โอ้เธอบ้าไปแล้วบ้าในความรัก
And she’s all over the news, saying everything but the truth
– และเธอก็มีข่าวทั้งหมดพูดทุกอย่างยกเว้นความจริง
She’s faking, faking it all
– เธอแกล้งทำแกล้งทำทุกอย่าง
‘Cause she wanted all my attention, hey
– เพราะเธอต้องการความสนใจจากฉันเฮ้
And she was dragging my name through the dirt, no
– และเธอก็ลากชื่อของฉันผ่านสิ่งสกปรกไม่มี
She was dying for my affection
– เธอกำลังจะตายเพราะความรักของฉัน
But she got mad ’cause I didn’t give it to her
– แต่เธอโกรธเพราะฉันไม่ได้ให้เธอ
I’m talking to you
– ฉันกำลังพูดกับคุณ
Maria, why you wanna do me like that?
– มาเรียทำไมคุณถึงอยากทำฉันแบบนั้น
That ain’t my baby, no, that ain’t my girl
– นั่นไม่ใช่ลูกของฉันไม่นั่นไม่ใช่ลูกฉัน
Maria, why you wanna play me like that?
– มาเรียทำไมเธอถึงอยากเล่นกับฉันแบบนั้น?
She ain’t my baby, no, she ain’t my girl
– เธอไม่ใช่ลูกฉันไม่เธอไม่ใช่ลูกฉัน
‘Cause she talking in, and she needs to quit
– เพราะเธอพูดถึงและเธอต้องลาออก
‘Cause I never hit it, all I know she’s not mine
– เพราะฉันไม่เคยตีมันทั้งหมดที่ฉันรู้ว่าเธอไม่ใช่ของฉัน
That ain’t my baby (that’s not my baby), that ain’t my girl, no
– ที่ไม่ได้เป็นลูกของฉัน(ที่ไม่ได้ลูกของฉัน)ที่ไม่ได้เป็นสาวของฉันไม่มี
‘Cause she’s wildin’ out, what she talking about?
– เพราะเธอพูดเรื่องอะไร
Let me tell you now this girl she’s not mine
– ให้ฉันบอกคุณตอนนี้ผู้หญิงคนนี้เธอไม่ใช่ของฉัน
She ain’t my baby, she ain’t my girl
– เธอไม่ใช่ลูกฉันเธอไม่ใช่ลูกฉัน
Why are you trying, trying to lie girl
– ทำไมคุณถึงพยายามโกหกผู้หญิง
When ain’t I never met you at all
– เมื่อไม่ได้ฉันไม่เคยพบคุณเลย
Saying goodbye, but how could ya
– บอกลาแต่ทำได้ยังไง
You throw this, you prove this
– คุณโยนนี่คุณพิสูจน์สิ่งนี้
Your foolishness, seduces
– ความโง่เขลาของคุณโหม
Maria, why you wanna do me like that?
– มาเรียทำไมคุณถึงอยากทำฉันแบบนั้น
That ain’t my baby, no, that ain’t my girl
– นั่นไม่ใช่ลูกของฉันไม่นั่นไม่ใช่ลูกฉัน
Maria, why you wanna play me like that?
– มาเรียทำไมเธอถึงอยากเล่นกับฉันแบบนั้น?
She ain’t my baby, she ain’t my girl
– เธอไม่ใช่ลูกฉันเธอไม่ใช่ลูกฉัน
‘Cause she talking in, and she needs to quit
– เพราะเธอพูดถึงและเธอต้องลาออก
‘Cause I never hit it, all I know she’s not mine
– เพราะฉันไม่เคยตีมันทั้งหมดที่ฉันรู้ว่าเธอไม่ใช่ของฉัน
That ain’t my baby, (that’s no my baby) that ain’t my girl, no
– ที่ไม่ได้เป็นลูกของฉัน(ที่ไม่มีลูกของฉัน)ที่ไม่ได้เป็นสาวของฉันไม่มี
‘Cause she’s wildin’ out, what she talking about?
– เพราะเธอพูดเรื่องอะไร
Let me tell you now that girl she’s not mine
– ให้ฉันบอกคุณตอนนี้ผู้หญิงคนนั้นเธอไม่ใช่ของฉัน
She ain’t my baby (she is not my baby), she ain’t my girl, no
– เธอไม่ได้เป็นลูกของฉัน(เธอไม่ได้เป็นลูกของฉัน),เธอไม่ได้เป็นสาวของฉันไม่มี
That ain’t my baby (she ain’t my baby), that ain’t my girl
– ที่ไม่ได้เป็นลูกของฉัน(เธอไม่ได้ลูกของฉัน)ที่ไม่ได้เป็นสาวของฉัน
She ain’t my baby (she ain’t my baby), she ain’t my girl
– เธอไม่ได้เป็นลูกของฉัน(เธอไม่ได้ลูกของฉัน),เธอไม่ได้เป็นสาวของฉัน
She ain’t my baby, she ain’t my girl, yeah
– เธอไม่ใช่ลูกฉันเธอไม่ใช่แฟนฉันใช่
She ain’t my baby, she’s not my girl
– เธอไม่ใช่ลูกฉันเธอไม่ใช่ลูกฉัน