LISA – New Woman ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Here I go
– เอาละนะ
Bangin’ it, bangin’ it, wanna crack these walls
– ปังมันปังมันต้องการที่จะแตกผนังเหล่านี้
Bangin’ it, bangin’ it, wanna echo through the halls
– ประตูหลัง,ฮาร์ดคอร์,เกย์,เอาแบบรุนแรง
Pullin’ up, fresh face, brand-new día
– ตูดก้นใหญ่นมโตอมควยสาวผมน้ำตาลเข้มคู่ช่องคลอดลาตินเลีย
Uh, Lalisa, Rosalía
– เอ่อลาลิสาโรซาลริก้า

Soak up
– ดื่ม
All new
– ใหม่ทั้งหมด
So I cut
– ดังนั้นผมจึงตัด
I go, go to the root
– ฉันจะไปไปที่ราก
Off to bloom, yeah
– ออกไปเบ่งบานใช่

Purple into gold
– สีม่วงเป็นทอง
Pain has come and gone again
– ความเจ็บปวดได้มาและหายไปอีกครั้ง
Walked through that fire
– เดินผ่านไฟที่
I rediscover
– ฉันค้นพบใหม่

Hit it when I serve, bitch, you better swerve
– ตีมันเมื่อฉันให้บริการ,นังตัวแสบ,คุณดีกว่าหักเลี้ยว
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อูร่า
Focus on my mind, takin’ my time
– มุ่งเน้นไปที่ความคิดของฉันสละเวลาของฉัน
I’m a new woman, woman
– ฉันเป็นผู้หญิงคนใหม่
Bitch, you better swerve
– นังตัวแสบ,คุณหักเลี้ยวดีกว่า
Revvin’ up my au-au-au-au-aura
– อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อู-อูร่า
Focus on my mind, takin’ my time
– มุ่งเน้นไปที่ความคิดของฉันสละเวลาของฉัน
I’m a new woman, woman
– ฉันเป็นผู้หญิงคนใหม่

Face, eyes, body go wild
– ใบหน้า,ตา,ร่างกายไปป่า
You want this? I’m a new woman, woman
– คุณต้องการนี้? ฉันเป็นผู้หญิงคนใหม่
Eyes, I’m all about mind
– ตาฉันทั้งหมดเกี่ยวกับใจ
You want this? I’m a new woman
– คุณต้องการนี้? ฉันเป็นผู้หญิงคนใหม่

(Uh, mh)
– (เอ่อ…
Por to’ lo que soy, yo puedo frontear
– ปอโต’โลเควซอย,โย่ปวยโดฟรอนเทียร์
No por lo que tenga siempre me la dan
– ไม่นะปอร์โลเคว้เทนก้าเซียมปรีมีลาดาน
Y mi energía inmaculá’
– วายมิเอ็นเนอร์ยี่ยูเรียอินมาคูล’
Bajo perfil (Y tú ‘tás fuera)
– บะโจ(บะโจ)
Yo vivo pa’ cantar, no canto pa’ vivir
– โยร่างกายพาคันตาร์ไม่แคนโตพาวิเวียร์
Nací pura, sí
– เอ็นซีเอ็นปุระ,เอสí
Ni una era será un flop en mi porvenir
– นีอูนาเซอร์อูนปัดน้ำตา
Puta, soy la Rosalía, solo sé servir
– สมัครเล่นบลอนด์สำเร็จความใคร่โซโลของเล่นเว็บแคม

La noche estrellá’, así sea
– ลาโนชเอสเตรลเอส’เป็นซีเอส
Hasta la madrugá’, que así sea
– ฮัสตาลามาดรุกอาลีคิวอาลีทะเล

Purple into gold (Into gold)
– สีม่วงเป็นทอง(เป็นทอง)
Pain has come and gone again
– ความเจ็บปวดได้มาและหายไปอีกครั้ง
Walked through that fire
– เดินผ่านไฟที่
I rediscover
– ฉันค้นพบใหม่

Yo le meto duro, sale bien seguro
– โยเลอเมโตดูโร,ขายเบียนเซกูโร
Acelero mi a-a-a-a-aura
– อเซเลโร่ไมอามี่อะ-อะ-อะ-ออร่า
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– นะครับ…………..
I’m a new woman, woman
– ฉันเป็นผู้หญิงคนใหม่
Sale bien seguro
– ขายเบียนเซกุโระ
Acelero mi a-a-a-a-aura
– อเซเลโร่ไมอามี่อะ-อะ-อะ-ออร่า
Yo estoy enfocá’, no presiona na’
– นะครับ…………..
I’m a new woman, woman
– ฉันเป็นผู้หญิงคนใหม่

Face, eyes, body go wild
– ใบหน้า,ตา,ร่างกายไปป่า
You want this? I’m a new woman, woman
– คุณต้องการนี้? ฉันเป็นผู้หญิงคนใหม่
Eyes, I’m all about mind
– ตาฉันทั้งหมดเกี่ยวกับใจ
You want this? I’m a new woman
– คุณต้องการนี้? ฉันเป็นผู้หญิงคนใหม่

Gimme that, gimme that alpha, yuh
– ส่งมาให้ฉันส่งอัลฟ่ามาให้ฉัน
Gimme that bigger, the better, uh
– ให้ฉันที่ใหญ่กว่าที่ดีกว่าเอ่อ
Feeding you the bloom growin’ out my sleeve
– Feedingาหารคุณบานงอกออกแขนเสื้อของฉัน
Kissed from a rose, rose, what a, what a meal
– จูบจากดอกกุหลาบ,กุหลาบ,สิ่งที่สิ่งที่อาหาร
Bad luck a sucker, gotta make you tougher
– โชคร้ายที่ดูดจะทำให้คุณแข็งแรงขึ้น
Tryna say you suffer, oh, don’t blame your mother
– ทรีน่าบอกว่าเธอต้องทนทุกข์โอ้อย่าโทษแม่เธอเลย
Elevate, I liberate a new frontier
– ยกระดับฉันปลดปล่อยชายแดนใหม่
I’m a new woman
– ฉันเป็นผู้หญิงคนใหม่


LISA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: