Maluma & Carin Leon – Según Quién สเปน เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Ay, otro chisme más que te cae
– โอ้หนึ่งชิ้นส่วนของการนินทาที่ตกอยู่กับคุณ
Estoy cansao de este lleva y trae, ey
– ฉันเหนื่อยกับการใช้เวลานี้และนำ,เฮ้
Aquí sí hay amor, pero amor para ti ya no hay
– มีความรักที่นี่แต่ไม่มีความรักสำหรับคุณอีกต่อไป

No te creas tan importante
– อย่าคิดว่าเธอสำคัญนักสิ
Las cosas ya no son como antes, ey
– สิ่งที่ไม่ใช่วิธีที่พวกเขาเคยเป็นเฮ้
Hace mucho que yo ya te olvidé
– ไม่ได้เจอกันนานแล้วตั้งแต่ฉันลืมเธอ

Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– และตอนนี้พวกเขาบอกว่าพวกเขาเห็นฉันตะโกนชื่อของคุณ
Borracho en un bar no sé en dónde
– เมาในบาร์ผมไม่ทราบว่าที่
Bebé, ¿según quién?
– ที่รักตามใคร?
¿Según quién?
– ตามใคร?
Ahora resulta que vivo el despecho
– กว่าฉันอยู่ทั้งๆที่
Y te tengo guardada en el pecho
– และฉันมีคุณซุกอยู่ในหน้าอกของฉัน
Bebé, ¿según quién?
– ที่รักตามใคร?
¿Según quién?
– ตามใคร?

Dile al que te está informando
– บอกคนที่จะแจ้งให้คุณทราบ
Que te está malinformando
– ว่าเขาจะบอกคุณผิด
Que te informe bien (Maluma, baby)
– เพื่อแจ้งให้ทราบดี(มาลูมา,ทารก)

Ahora tengo un culo inédito
– ตอนนี้ฉันมีตูดที่ไม่ได้ตีพิมพ์
Que se lleva to’ lo’ méritos
– ซึ่งถูกนำไป”บุญ
‘Ta conmigo porque quiere
– ‘ตากับฉันเพราะเขาต้องการ
Tú estaba’ por la de crédito
– คุณ’สำหรับเครดิต

Deja el papelón patético
– วางกระดาษน่าสงสารลง
Que yo estoy tranquilo en México
– ที่ฉันสงบในเม็กซิโก
Pa’ esa mierda que tú hablas
– สำหรับอึที่คุณพูดคุย
Te compré papel higiénico
– ฉันซื้อกระดาษชำระ

¿Quién putas te dijo que aún te lloro?
– ใครบอกคุณว่าฉันยังคงร้องไห้กับคุณ?
Ni que fuera’ monedita de oro
– หรือว่ามันเป็น’เหรียญทองเล็กๆน้อยๆ
Tan huevón yo, que te di mi todo
– ดังนั้นร่วมเพศฉันที่ฉันให้คุณทุกอย่างของฉัน
Y tú me pusiste los del toro
– แล้วคุณก็เอาเดลโทโร่ใส่ผม

Y ahora dizque me vieron gritando tu nombre
– และตอนนี้พวกเขาบอกว่าพวกเขาเห็นฉันตะโกนชื่อของคุณ
Borracho en un bar no sé en dónde
– เมาในบาร์ผมไม่ทราบว่าที่
Bebé, ¿según quién?
– ที่รักตามใคร?
¿Según quién?
– ตามใคร?
Ah, ah-ah, ahora resulta que vivo el despecho
– อา…อา…ตอนนี้มันกลับกลายเป็นว่าฉันมีชีวิตอยู่ทั้งๆที่
Y te tengo guardada en el pecho
– และฉันมีคุณซุกอยู่ในหน้าอกของฉัน
Bebé, ¿según quién?
– ที่รักตามใคร?
¿Según quién?
– ตามใคร?

Dile al que te está informando
– บอกคนที่จะแจ้งให้คุณทราบ
Que te está malinformando
– ว่าเขาจะบอกคุณผิด
Que te informe bien
– เพื่อแจ้งให้คุณทราบดี


Maluma

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: