Massiel – El Amor สเปน เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

El amor es un rayo de luz indirecta
– ความรักเป็นรังสีของแสงทางอ้อม
Una gota de paz, una fe que despierta
– หยดแห่งสันติสุขความเชื่อที่ปลุกให้ตื่น
Un zumbido en el aire, un punto en la niebla
– ครวญเพลงในอากาศ,จุดในหมอก
Un perfil, una sombra, una pausa, una espera
– โปรไฟล์,เงา,หยุดชั่วคราว,รอ

El amor es un suave, rumor que se acerca
– ความรักเป็นข่าวลือที่อ่อนนุ่ม
Un timbre a lo lejos, una brisa ligera
– เสียงในระยะทาง,สายลมแสง
Una voz en la calma, un aroma de menta
– เสียงในความสงบกลิ่นของมิ้นท์
Un después, un quizá, una vez, una meta
– หลังจากที่บางทีครั้งหนึ่งเป้าหมาย
El amor va brotando, entre el aire y el suelo
– ความรักจะแตกหน่อระหว่างอากาศและพื้นดิน
Y se palpa y se siente y hay quien puede verlo
– และมันก็รู้สึกและรู้สึกและมีผู้ที่สามารถมองเห็นมัน
Y hace que te despiertes y pienses en él
– และมันทำให้คุณตื่นขึ้นมาและคิดถึงเขา
Y te llama despacio, rozando tu piel
– และเขาเรียกคุณอย่างช้าๆแปรงกับผิวของคุณ

El amor te hipnotiza, te hace soñar
– ความรักสะกดจิตคุณทำให้คุณฝัน
Y sueñas y cedes y te dejas llevar
– และคุณฝันและคุณยอมแพ้และคุณปล่อยตัวเองไป
Y te mueve por dentro y te hace ser más
– และมันเคลื่อนย้ายคุณเข้าไปข้างในและทำให้คุณมีมากขึ้น
Y te empuja y te puede y te lleva detrás
– และเขาผลักดันคุณและเขาสามารถและเขาจะพาคุณอยู่เบื้องหลัง
Y de pronto te alza, te lanza, te quema
– และทันใดนั้นเขาก็ยกคุณขึ้น,โยนคุณ,เผาคุณ
Hace luz en tu alma, hace fuego en tus venas
– ทำให้แสงในจิตวิญญาณของคุณทำให้ไฟในหลอดเลือดดำของคุณ
Y te hace gritar al sentir que te quemas
– และมันทำให้คุณกรีดร้องเมื่อคุณรู้สึกว่าคุณกำลังเผาไหม้
Te disuelve, te evapora, te destruye, te crea
– มันละลายคุณระเหยคุณทำลายคุณสร้างคุณ

Y te hace viajar, en el filo del tiempo
– และทำให้คุณเดินทางบนขอบของเวลา
Remontando los ríos de mil universos
– จะขึ้นแม่น้ำของพันจักรวาล
Y te lleva a la gloria y te entrega a la tierra
– และนำคุณไปสู่สง่าราศีและมอบคุณไปยังแผ่นดิน
Y te mira y te ve y piensa y piensa
– และเขามองคุณและเห็นคุณและคิดและคิด

Y de pronto el amor, es la luz de una llama
– และทันใดนั้นความรักคือแสงของเปลวไฟ
Que se empieza a apagar y se va y se apaga
– ว่ามันเริ่มที่จะปิดและมันจะไปและปิด
Es la isla pequeña perdida en la niebla
– มันเป็นเกาะเล็กๆที่หายไปในหมอก
Una gota, un no sé, una mancha, una mueca
– ลดลงผมไม่ทราบคราบแสยะ

El amor es la hoja caída en la tierra
– ความรักคือใบลดลงบนโลก
Un punto en el mar, una bruma que espesa
– จุดในทะเลหมอกที่ข้น
Un peso en el alma, un sol que se vela
– น้ำหนักในจิตวิญญาณ,ดวงอาทิตย์ที่แล่นเรือ
Un porqué, un según, un ya no, una queja
– ทำไมตามไม่ร้องเรียน
El amor va bajando, peldaño a peldaño
– ความรักจะลดลงทีละขั้นตอน
Con las manos cerradas y el paso cansado
– ด้วยมือปิดและขั้นตอนที่เหนื่อย
Te pregunta quién eres, para hacerte saber
– ถามคุณว่าคุณเป็นใครเพื่อให้คุณรู้ว่า
Que apenas te conoce, que qué quieres de él
– ว่าเขาแทบจะไม่รู้จักคุณว่าสิ่งที่คุณต้องการจากเขา

El amor te hace burla, se ríe de ti
– ความรักทำให้สนุกของคุณหัวเราะเยาะคุณ
Mientras tú sigues quieto, sin saber que decir
– ในขณะที่คุณยังคงยืนอยู่เฉยๆไม่รู้ว่าจะพูดอะไร
Y deseas seguirle y decirle que no
– และคุณต้องการที่จะตามเขาและบอกเขาว่าไม่มี
Que se quede, que vuelva, que comete un error
– ว่าเขาอยู่,ว่าเขากลับมา,ว่าเขาทำผิดพลาด

Y el amor desbarata tus grandes ideas
– และความรักขัดขวางความคิดที่ดีของคุณ
Te destroza, te rompe, te parte, te quiebra
– มันแตกคุณแบ่งคุณแบ่งคุณแบ่งคุณ
Y te hace ser ese que tú no quisieras
– และมันทำให้คุณเป็นคนที่คุณไม่ต้องการ
Y te empuja a ser malo y te deja hecho mierda
– และผลักดันให้คุณเป็นคนใจร้ายและใบที่คุณทำอึ

Y te arroja de bruces, al último infierno
– และโยนคุณบนใบหน้าของคุณไปยังนรกสุดท้าย
Arrancándote el alma, pisándote el cuerpo
– ฉีกวิญญาณของคุณออกเหยียบบนร่างกายของคุณ
Y te ahogas de ansia, de volver a la nada
– และคุณสำลักด้วยความปรารถนาที่จะกลับไปที่อะไร
Y de pronto, se para y te ve y se apiada
– และทันใดนั้นเขาหยุดและเห็นคุณและจะสงสาร


Massiel

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: