คลิปวีดีโอ
เนื้อเพลง
I see you, you see me
– ฉันเห็นเธอเธอเห็นฉัน
How pleasant, this feeling
– วิธีที่น่าพอใจความรู้สึกนี้
The moment you hold me
– ช่วงเวลาที่คุณกอดฉัน
I missed you, I’m sorry
– ฉันคิดถึงเธอฉันขอโทษ
I’ve given what I have
– ฉันได้ให้สิ่งที่ฉันมี
I’ve showed you I’m growing
– ฉันได้แสดงให้คุณเห็นฉันเติบโต
The ashes fall slowly
– ขี้เถ้าตกช้า
As your voice consoles me
– เป็นเสียงของคุณปลอบใจฉัน
As the hours pass
– เป็นชั่วโมงผ่าน
I will let you know
– ฉันจะแจ้งให้คุณทราบ
That I need to ask
– ที่ฉันต้องถาม
Before I’m alone
– ก่อนที่ฉันจะอยู่คนเดียว
How it feels to rest
– รู้สึกอย่างไรกับการพักผ่อน
On your patient lips
– บนริมฝีปากของคนไข้ของคุณ
To eternal bliss
– เพื่อความสุขนิรันดร์
I’m so glad to know
– ฉันดีใจที่ได้รู้
As the hours pass
– เป็นชั่วโมงผ่าน
I will let you know
– ฉันจะแจ้งให้คุณทราบ
That I need to ask
– ที่ฉันต้องถาม
Before I’m alone
– ก่อนที่ฉันจะอยู่คนเดียว
How it feels to rest
– รู้สึกอย่างไรกับการพักผ่อน
On your patient lips
– บนริมฝีปากของคนไข้ของคุณ
To eternal bliss
– เพื่อความสุขนิรันดร์
I’m so glad to know
– ฉันดีใจที่ได้รู้
We’re swaying to drum beats
– เรากำลังโยกไปตีกลอง
In motion, I’m feeling
– ในการเคลื่อนไหวฉันรู้สึก
My patience controlling
– ความอดทนของฉันควบคุม
The question I won’t speak
– คำถามที่ฉันจะไม่พูด
We’re telling the stories
– เรากำลังเล่าเรื่อง
Our laughter, he knows me
– เสียงหัวเราะของเราเขารู้จักฉัน
We’re leaving, we’re talking
– เรากำลังจะไปเรากำลังพูดถึง
You’re closer, it’s calming
– คุณใกล้ชิดมันสงบ
As the hours pass
– เป็นชั่วโมงผ่าน
I will let you know
– ฉันจะแจ้งให้คุณทราบ
That I need to ask
– ที่ฉันต้องถาม
Before I’m alone
– ก่อนที่ฉันจะอยู่คนเดียว
How it feels to rest
– รู้สึกอย่างไรกับการพักผ่อน
On your patient lips
– บนริมฝีปากของคนไข้ของคุณ
To eternal bliss
– เพื่อความสุขนิรันดร์
I’m so glad to know
– ฉันดีใจที่ได้รู้
As the hours pass
– เป็นชั่วโมงผ่าน
I will let you know
– ฉันจะแจ้งให้คุณทราบ
That I need to ask
– ที่ฉันต้องถาม
Before I’m alone
– ก่อนที่ฉันจะอยู่คนเดียว
How it feels to rest
– รู้สึกอย่างไรกับการพักผ่อน
On your patient lips
– บนริมฝีปากของคนไข้ของคุณ
To eternal bliss
– เพื่อความสุขนิรันดร์
I’m so glad to know
– ฉันดีใจที่ได้รู้
The night will hold us close and the stars will guide us home
– คืนจะกอดเราอย่างใกล้ชิดและดาวจะนำเรากลับบ้าน
I’ve been waiting for this moment, we’re finally alone
– ฉันได้รับการรอในขณะนี้,ในที่สุดเราก็อยู่คนเดียว
I turn to ask the question, so anxious, my thoughts
– ฉันหันไปถามคำถามเพื่อให้กังวลความคิดของฉัน
Your lips were soft like winter, in your passion, I was lost
– ริมฝีปากของคุณนุ่มเหมือนฤดูหนาวในความรักของคุณผมก็หายไป
As the hours pass
– เป็นชั่วโมงผ่าน
I will let you know
– ฉันจะแจ้งให้คุณทราบ
That I need to ask
– ที่ฉันต้องถาม
Before I’m alone
– ก่อนที่ฉันจะอยู่คนเดียว
How it feels to rest
– รู้สึกอย่างไรกับการพักผ่อน
On your patient lips
– บนริมฝีปากของคนไข้ของคุณ
To eternal bliss
– เพื่อความสุขนิรันดร์
I’m so glad to know
– ฉันดีใจที่ได้รู้
As the hours pass
– เป็นชั่วโมงผ่าน
I will let you know
– ฉันจะแจ้งให้คุณทราบ
That I need to ask
– ที่ฉันต้องถาม
Before I’m alone
– ก่อนที่ฉันจะอยู่คนเดียว
How it feels to rest
– รู้สึกอย่างไรกับการพักผ่อน
On your patient lips
– บนริมฝีปากของคนไข้ของคุณ
To eternal bliss
– เพื่อความสุขนิรันดร์
I’m so glad to know
– ฉันดีใจที่ได้รู้
As the hours pass
– เป็นชั่วโมงผ่าน
I will let you know
– ฉันจะแจ้งให้คุณทราบ
That I need to ask
– ที่ฉันต้องถาม
Before I’m alone
– ก่อนที่ฉันจะอยู่คนเดียว
How it feels to rest
– รู้สึกอย่างไรกับการพักผ่อน
On your patient lips
– บนริมฝีปากของคนไข้ของคุณ
To eternal bliss
– เพื่อความสุขนิรันดร์
I’m so glad to know
– ฉันดีใจที่ได้รู้
As the hours pass
– เป็นชั่วโมงผ่าน
I will let you know
– ฉันจะแจ้งให้คุณทราบ
That I need to ask
– ที่ฉันต้องถาม
Before I’m alone
– ก่อนที่ฉันจะอยู่คนเดียว
How it feels to rest
– รู้สึกอย่างไรกับการพักผ่อน
On your patient lips
– บนริมฝีปากของคนไข้ของคุณ
To eternal bliss
– เพื่อความสุขนิรันดร์
I’m so glad to know
– ฉันดีใจที่ได้รู้
