The Cramps – Goo Goo Muck ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

When the sun goes down, and the moon comes up
– เมื่อดวงอาทิตย์ตกและดวงจันทร์ขึ้นมา
I turn into a teenage goo goo muck
– ฉันกลายเป็นวัยรุ่นหนูกูโคลน
Yeah, I cruise through the city and i roam the street
– ใช่ฉันล่องเรือไปในเมืองและเดินเตร่ไปตามถนน
Looking for something that is nice to eat
– มองหาสิ่งที่ดีที่จะกิน
You better duck
– คุณเป็ดดีกว่า
When I show up…
– เมื่อฉันมา..
The goo goo muck.
– คนโง่

I’m the night headhunter looking for some head
– สมัครเล่น,หัวนม,เว็บแคม,
With a way out body underneath that head
– ด้วยวิธีการออกร่างกายภายใต้หัวที่
Well I’ll get you baby with a little luck
– ดีฉันจะได้รับคุณทารกที่มีโชคเล็กๆน้อยๆ
‘Cuz i’m teenage tiger and a goo goo muck
– ‘เพราะฉันเป็นเสือวัยรุ่นและหนากูโคลน
You better duck
– คุณเป็ดดีกว่า
When I show up…
– เมื่อฉันมา..
The goo goo muck
– กูกูโคลน

Yeah, the city is a jungle and I’m a beast
– ใช่เมืองเป็นป่าและฉันเป็นอสูร
I’m a teenage tiger looking for a feast
– ฉันเป็นเสือวัยรุ่นที่กำลังมองหางานเลี้ยง
I want the most but i’ll take the least
– ฉันต้องการมากที่สุดแต่ฉันจะใช้เวลาอย่างน้อย
‘Cuz i’m a goo goo muck tiger and a teenage beast, yeah…
– เพราะว่าฉันเป็นเสือโคร่งและอสูรวัยรุ่นใช่..
You’d better duck, you motherfuck!
– แกควรเป็ดนะไอ้เวร

…The goo goo muck.
– …คนโง่


The Cramps

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın