The Ronettes – Sleigh Ride ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Just hear those sleigh bells jingling
– แค่ได้ยินเสียงระฆังเลื่อนพวกนั้น
Ring tingle tingling too (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– แหวนรู้สึกเสียวซ่าเกินไป(แหวนอาลิงอาลิงอาลิงอาลิงอาลิงอาลิงอาลิงอาลิงอิลลินอยส์)
Come on, it’s lovely weather
– ไม่เอาน่าอากาศดีจัง
For a sleigh ride together with you (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– สำหรับนั่งเลื่อนร่วมกับคุณ(แหวนอาลิงอาลิงดิงดิงดิงดิงดิงดิงดิง)

Outside the snow is falling
– นอกหิมะจะลดลง
And friends are calling, “Yoo hoo” (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– และเพื่อนๆก็เรียกกันว่า”ยูฮู”(ริงอะหลิงอะดิงดองดิง)
Come on, it’s lovely weather
– ไม่เอาน่าอากาศดีจัง
For a sleigh ride together with you
– สำหรับการนั่งเลื่อนร่วมกับคุณ
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)

Our cheeks are nice and rosy
– แก้มของเรามีความสุขและสีดอกกุหลาบ
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ตูดก้นใหญ่อวัยวะเพศชายใหญ่นมโตอมควยสาวผมน้ำตาลเข้มคู่น้ำควยแตกใส่หน้า
We’re snuggled up together
– เรากำลังซุกอยู่ด้วยกัน
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– เช่นเดียวกับนกสองตัวของขนจะเป็น(ริง—————–

Let’s take the road before us
– ลองใช้ถนนก่อนเรา
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– และร้องเพลงนักร้องหรือสองคน(ริง—————–
Come on, it’s lovely weather
– ไม่เอาน่าอากาศดีจัง
For a sleigh ride together with you
– สำหรับการนั่งเลื่อนร่วมกับคุณ
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)

(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)

Our cheeks are nice and rosy
– แก้มของเรามีความสุขและสีดอกกุหลาบ
And comfy and cosy are we (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– ตูดก้นใหญ่อวัยวะเพศชายใหญ่นมโตอมควยสาวผมน้ำตาลเข้มคู่น้ำควยแตกใส่หน้า
We’re snuggled up together
– เรากำลังซุกอยู่ด้วยกัน
Like two birds of a feather would be (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– เช่นเดียวกับนกสองตัวของขนจะเป็น(ริง—————–

Let’s take a road before us
– ลองใช้ถนนก่อนเรา
And sing a chorus or two (ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– และร้องเพลงนักร้องหรือสองคน(ริง—————–
Come on, it’s lovely weather
– ไม่เอาน่าอากาศดีจัง
For a sleigh ride together with you
– สำหรับการนั่งเลื่อนร่วมกับคุณ
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)
(Ring-a-ling-a-ling-a-ding-dong-ding)
– (แหวน-a-ling-a-ling-a-ดิง-ดงดิง)


The Ronettes

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: