Young the Giant – Mind Over Matter ภาษาไทย เนื้อเพลง & ไทย แปลภาษา

คลิปวีดีโอ

เนื้อเพลง

Mind over matter
– ใจมากกว่าเรื่อง
Does it matter to any of us?
– มันสำคัญกับพวกเรา?
Don’t change the subject
– อย่าเปลี่ยนเรื่อง
I’m heavy on your love
– ฉันหนักในความรักของคุณ
I missed that train
– ฉันพลาดรถไฟขบวนนั้น
New York City, it rains
– เมืองนิวยอร์กฝนตก
Fly to East L.A. in big jet planes
– บินไปทางทิศตะวันออกแอลเอในเครื่องบินเจ็ทขนาดใหญ่
You know you’re on my mind?
– คุณรู้ว่าคุณอยู่ในใจของฉัน?

And if the world don’t break
– และถ้าโลกไม่ทำลาย
I’ll be shaking it
– ฉันจะเขย่ามัน
‘Cause I’m a young man after all
– เพราะฉันเป็นหนุ่มหลังจากทั้งหมด
And when the seasons change
– และเมื่อฤดูกาลเปลี่ยนไป
Will you stand by me?
– คุณจะอยู่เคียงข้างฉันไหม?
‘Cause I’m a young man built to fall
– เพราะฉันเป็นชายหนุ่มที่สร้างขึ้นเพื่อตก

Mind over matter
– ใจมากกว่าเรื่อง
I’m in tatters thinking ’bout her
– ฉันอยู่ในผ้าขี้ริ้วคิดแข่งขันของเธอ
Taste my disaster
– ลิ้มรสหายนะของฉัน
It’s heavy on my tongue
– มันหนักบนลิ้นของฉัน
All the lights aglow
– ทุกไฟเรืองแสง
Tokyo snows
– โตเกียวหิมะ
Go to watch the show
– ไปชมการแสดง
Curtain’s closed
– ผ้าม่านปิดแล้ว
I’m watching you this time
– คราวนี้ผมกำลังดูคุณอยู่

And if the world don’t break
– และถ้าโลกไม่ทำลาย
I’ll be shaking it
– ฉันจะเขย่ามัน
‘Cause I’m a young man after all
– เพราะฉันเป็นหนุ่มหลังจากทั้งหมด
And when the seasons change
– และเมื่อฤดูกาลเปลี่ยนไป
Will you stand by me?
– คุณจะอยู่เคียงข้างฉันไหม?
‘Cause I’m a young man built to fall
– เพราะฉันเป็นชายหนุ่มที่สร้างขึ้นเพื่อตก

(I missed that train)
– (ฉันพลาดรถไฟที่)
New York City, it rains
– เมืองนิวยอร์กฝนตก
(Fly to East L.A.)
– (บินไปแอลเอตะวันออก)
In big jet planes
– ในเครื่องบินเจ็ทขนาดใหญ่
You know you’re on my mind?
– คุณรู้ว่าคุณอยู่ในใจของฉัน?
(All the lights aglow)
– (ทุกไฟเรืองแสง)
Tokyo snows
– โตเกียวหิมะ
(Go to watch the show)
– (ไปชมการแสดง)
Curtain’s closed
– ผ้าม่านปิดแล้ว
I’m watching you this time
– คราวนี้ผมกำลังดูคุณอยู่

Mind over matter
– ใจมากกว่าเรื่อง
Mind over matter
– ใจมากกว่าเรื่อง
You know you’re on my mind?
– คุณรู้ว่าคุณอยู่ในใจของฉัน?

And if the world don’t break
– และถ้าโลกไม่ทำลาย
I’ll be shaking it
– ฉันจะเขย่ามัน
‘Cause I’m a young man after all
– เพราะฉันเป็นหนุ่มหลังจากทั้งหมด

And when the seasons change
– และเมื่อฤดูกาลเปลี่ยนไป
Will you stand by me
– คุณจะยืนเคียงข้างฉันได้ไหม
(Fly to East L.A.)
– (บินไปแอลเอตะวันออก)
‘Cause I’m a young man built to fall
– เพราะฉันเป็นชายหนุ่มที่สร้างขึ้นเพื่อตก
And if the world don’t break
– และถ้าโลกไม่ทำลาย
Tokyo snows
– โตเกียวหิมะ
Go to watch the show; curtain’s closed
– ไปชมการแสดง;ผ้าม่านปิด

And when the seasons change
– และเมื่อฤดูกาลเปลี่ยนไป
Will you stand by me?
– คุณจะอยู่เคียงข้างฉันไหม?
‘Cause I’m a young man built to fall
– เพราะฉันเป็นชายหนุ่มที่สร้างขึ้นเพื่อตก


Young the Giant

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: