Bad Bunny – VOY A LLeVARTE PA PR Espanyol Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

Acho, PR es otra cosa
– Aho, ang PR ay iba pa
Yo la conocí en Miami, en Brickell
– Nakilala ko siya sa Miami, sa Brickell
Ella sabe que aquí hay ticket
– Alam niya na mayroong isang tiket dito
Quiere que yo se la aplique
– Nais niyang ilapat ko ito sa kanya
Que pa’ casa la trafique
– Na pa ‘ bahay ang traffic

Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Dadalhin ka ni Vo ‘a sa’ PR, mommy, upang ‘makita’ kung paano ito ang perrea
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Dalhin ang iyong kaibigan kung gusto mo ang ideya, sabihin sa kanya na ngayong gabi kami ay mag-hang out
Que rico la vamo’ a pasar
– Gaano kayaman ang gagastusin ko
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar (Ey, ey)
– Walang sinuman ang ikakasal dito, ngunit nais mong manatili (Hey, hey)

Aprovecha, que estoy soltero (Ay), single
– Take advantage, single ako (Ay),…
Mírame mal si quiere’ que te singue
– Tumingin sa akin mali kung gusto mo akong kantahin sa iyo
Te vo’a llevar pa’ PR to’ el finde
– Dadalhin kita sa ‘PR to’ sa katapusan ng linggo
Despué’ de mí va’ a borrar Tinder
– Pagkatapos ng’ ako ay pupunta ‘ upang tanggalin ang Tinder
Y estoy suelto, mami, estoy suelto
– At maluwag Ako, Mommy, maluwag Ako
Mírame ahora, perreando un experto
– Tingnan mo ako ngayon, perreando isang dalubhasa
Estoy suelto, mami, estoy suelto, ey, ey, ey
– Ako ay maluwag, Mommy, ako ay maluwag, hey, hey, hey
Hoy la calle está prendida, hookah, pastilla molida
– Ngayon ang kalye ay nasa, hookah, durog na tableta
Yo no pierdo tiempo, yo las cambio como Rosalía
– Hindi ako nag-aaksaya ng oras, binabago ko sila tulad ni Rosalia
La que me mira a los ojo’ por cinco segundo ya yo sé que es mía
– Ang tumingin sa akin sa mata ‘sa loob ng limang segundo ngayon alam ko na siya ay akin
¿Dónde están las mala’? Que son bienvenida’
– Nasaan ang mga masama’? Na sila ay malugod na tinatanggap’
‘Toy puesto pa’l lío, dime si tú lía’
– ‘Laruan ilagay sa para sa gulo, sabihin sa akin kung gulo ka’
Tus amiga’ y to’ el corillo ‘tán bien rica’, pero ese culo tuyo, wow, sobresalía
– Ang iyong mga kaibigan’ at sa’ el corillo ‘tán bien rica’, ngunit ang asno mo, wow, tumayo
Salimo’ de la disco y estaba de día
– Lumabas ako sa disco at araw na
Obviamente salí con la que quería, ey
– Malinaw na napetsahan ko ang gusto ko, hey
Que viva la putería
– Mabuhay ang puta
Dale pa’trá’, pa’trá’, tan-tan, chulería, ey
– Bigyan mo siya ng pa ‘tra’, pa ‘tra’, kaya – kaya, bugaw, hey
Dime si te va’ a montar, pa’ la isla tengo el portal
– Sabihin mo sa akin kung siya ay pagpunta sa ‘sumakay ka, pa’ ang isla mayroon akong portal
Bien borracho’ los tre’, baby, a las do’ me las vo’a llevar
– Well Lasing ‘ang tre’, sanggol, sa gawin ‘me ang VO’ a tumagal
Oh, oh, me quiere besar, ja, yo que la puse mal
– Oh, oh, gusto niya akong halikan, ha, nagkamali ako sa kanya
Tírate fotito’ ahora porque ahorita te vo’a despeinar
– Kumuha ng isang larawan ngayon dahil sa ngayon ay guguluhin kita
Yeah-eh-eh-eh-eh
– Oo-eh-eh-eh-eh

Vo’a llevarte pa’ PR, mami, pa’ que vea’ cómo es que se perrea
– Dadalhin ka ni Vo ‘a sa’ PR, mommy, upang ‘makita’ kung paano ito ang perrea
Tráete a tu amiga si te gusta la idea, dile que esta noche vamo’ a janguear
– Dalhin ang iyong kaibigan kung gusto mo ang ideya, sabihin sa kanya na ngayong gabi kami ay mag-hang out
Que rico la vamo’ a pasar
– Gaano kayaman ang gagastusin ko
Aquí nadie se va a casar, pero tú te va’ a querer quedar, yeah
– Walang ikakasal dito, ngunit gugustuhin mong manatili, oo

Yeah, sí, sí
– Oo, oo, oo
Esto es PR, mami
– Ito ay PR, nanay.
Aquí nací yo y el reggaetón, pa’ que sepa’
– Dito ako ipinanganak at reggaeton, pa ‘que sepa’
Ey, ey, ey
– Hey, hey, hey
Voy cazando y muero perreando
– Pumunta ako sa pangangaso at namatay ako sa dogging
Voy cazando y muero perreando
– Pumunta ako sa pangangaso at namatay ako sa dogging
Voy cazando y muero perreando
– Pumunta ako sa pangangaso at namatay ako sa dogging
Que bailen toa’ las gata’, nos fuimo’ algarete
– Hayaan silang sumayaw toa ‘las gata’ , kami fimo ‘ algarete
‘Tás escuchando al que más le mete
– ‘Tás pakikinig sa isa na nakakakuha sa pinaka
Dale, mami, suéltate el grillete
– Halika, Mommy, bitawan mo ang shackle
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fuete
– Apat, ibibigay ko sa iyo
Ponte en cuatro, que te vo’a dar fue—
– Kumuha ng apat, kung ano ang ibibigay mo ay—


Bad Bunny

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: