Klip Ng Video
Lyrics
On the first day of Christmas, my true love sent to me
– Sa unang araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the second day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ikalawang araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the third day of Christmas, my true love sent to me
– Sa Ikatlong Araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the fourth day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ika-apat na Araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Four calling birds
– Apat na tumatawag na ibon
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the fifth day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ikalimang Araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Five golden rings
– Limang gintong singsing
Four calling birds
– Apat na tumatawag na ibon
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the sixth day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ikaanim na Araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Six geese a-laying
– Anim na gansa a-pagtula
Five golden rings
– Limang gintong singsing
Four calling birds
– Apat na tumatawag na ibon
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the seventh day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ikapitong araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Seven swans a-swimming
– Pitong swans a-paglangoy
Six geese a-laying
– Anim na gansa a-pagtula
Five golden rings
– Limang gintong singsing
Four calling birds
– Apat na tumatawag na ibon
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the eighth day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ikawalong araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Eight maids a-milking
– Walong maids a-milking
Seven swans a-swimming
– Pitong swans a-paglangoy
Six geese a-laying
– Anim na gansa a-pagtula
Five golden rings
– Limang gintong singsing
Four calling birds
– Apat na tumatawag na ibon
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the ninth day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ika-siyam na Araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Nine ladies dancing
– Siyam na babae na sumayaw
Eight maids a-milking
– Walong maids a-milking
Seven swans a-swimming
– Pitong swans a-paglangoy
Six geese a-laying
– Anim na gansa a-pagtula
Five golden rings
– Limang gintong singsing
Four calling birds
– Apat na tumatawag na ibon
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the tenth day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ikasampung araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Ten lords a-leaping
– Sampung lords a-leaping
Nine ladies dancing
– Siyam na babae na sumayaw
Eight maids a-milking
– Walong maids a-milking
Seven swans a-swimming
– Pitong swans a-paglangoy
Six geese a-laying
– Anim na gansa a-pagtula
Five golden rings
– Limang gintong singsing
Four calling birds
– Apat na tumatawag na ibon
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the eleventh day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ikalabing-isang araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Eleven pipers piping
– Labing-isang pipers piping
Ten lords a-leaping
– Sampung lords a-leaping
Nine ladies dancing
– Siyam na babae na sumayaw
Eight maids a-milking
– Walong maids a-milking
Seven swans a-swimming
– Pitong swans a-paglangoy
Six geese a-laying
– Anim na gansa a-pagtula
Five golden rings
– Limang gintong singsing
Four calling birds
– Apat na tumatawag na ibon
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras
On the twelfth day of Christmas, my true love sent to me
– Sa ikalabindalawang Araw ng Pasko, ang aking tunay na pag-ibig ay ipinadala sa akin
Twelve drummers drumming
– Labindalawang drummer na nag-drum
Eleven pipers piping
– Labing-isang pipers piping
Ten lords a-leaping
– Sampung lords a-leaping
Nine ladies dancing
– Siyam na babae na sumayaw
Eight maids a-milking
– Walong maids a-milking
Seven swans a-swimming
– Pitong swans a-paglangoy
Six geese a-laying
– Anim na gansa a-pagtula
Five golden rings
– Limang gintong singsing
Four calling birds
– Apat na tumatawag na ibon
Three french hens
– Tatlong Pranses hens
Two turtle doves and
– Dalawang pagong na kalapati at
A partridge in a pear tree
– Isang partridge sa isang puno ng peras