Klip Ng Video
Lyrics
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino ang tumatawag sa tae na iyon?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino ang tumatawag sa tae na iyon?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino ang tumatawag sa tae na iyon?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino ang tumatawag sa tae na iyon?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino? Sino?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino? Sino?)
Who’s callin’ my phone? (Yeah, yeah)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Oo, oo)
Who’s callin’ my phone? (OVO Sound, 2025)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Tunog ng Ovo, 2025)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino ang tumatawag sa tae na iyon?)
Who’s callin’ my phone?
– Sino ang tumatawag sa aking telepono?
Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba ay Stacy? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba ay Becky? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba si Keisha? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Is it Ashley? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba si Ashley? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba si Dani? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba ay partido? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Nasaan ang function? (Saan ang fuck ang function?)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Ipadala ang addy (kung saan ang fuck ang function?)
The way I feel right now, I feel like we need to be all alone
– Ang nararamdaman ko ngayon, Pakiramdam ko kailangan nating mag-isa
So if you just playin’ around, you need to tell your girl, “Take your fine ass home,” and that’s real
– Kaya’ t kung naglalaro ka lang sa paligid, kailangan mong sabihin sa iyong batang babae, “dalhin ang iyong pinong asno sa bahay,” at totoo iyon
Stop teasin’ me, yeah, what? Stop teasin’ me
– Stop teasin’ me, yeah, what? sa loob ng isang taon na ang nakalipas Itigil ang teasin ‘ me
I could change your life so easily
– Madali kong mababago ang buhay mo
I keep beggin’ you to stay, but you’re leavin’ me
– Patuloy akong nagmamakaawa sa iyo na manatili, ngunit iniiwan mo ako
Leavin’ me, we got sticks in the club illegally
– Leavin ‘ me, nakakuha kami ng mga stick sa club nang ilegal
Got the whole 6ix side, they believe in me
– Nakuha ang buong 6ix side, naniniwala sila sa akin
We got members east of the DVP
– Nakakuha kami ng mga miyembro sa silangan ng DVP
We got members west on the 401
– Nakakuha kami ng mga miyembro sa Kanluran sa 401
We had a lock on the game, but it’s more to come
– Nagkaroon kami ng lock sa laro, ngunit higit pa ang darating
You gotta pop that ass ’til the morning come
– Ikaw gotta pop na asno ‘ til ang umaga dumating
You want shots for the girls? Then order some
– Gusto mo ng mga pag-shot para sa mga batang babae? Pagkatapos ay mag-order ng ilan
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino ang callin ‘ na?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino ang tumatawag sa tae na iyon?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino ang tumatawag sa tae na iyon?)
Who’s callin’ my phone? (Who’s callin’ that shit?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino ang tumatawag sa tae na iyon?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino? Sino?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino? Sino?)
Who’s callin’ my phone? (Who? Who?)
– Sino ang tumatawag sa aking telepono? (Sino? Sino?)
Who’s callin’ my— (Ayy)
– Who’ s callin ‘ my— (ayy)sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Is it Stacy? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba ay Stacy? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Is it Becky? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba ay Becky? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Is it Keisha? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba si Keisha? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Is it Ashley? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba si Ashley? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Was it Dani? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba si Dani? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Is it PARTY? (Who’s callin’ my phone?)
– Ito ba ay partido? (Sino ang tumatawag sa aking telepono?)
Where’s the function? (Where the fuck the function?)
– Nasaan ang function? (Saan ang fuck ang function?)
Send the addy (Where the fuck the function?)
– Ipadala ang addy (kung saan ang fuck ang function?)
Baby girl
– Sanggol na babae
Baby girl
– Sanggol na babae
Baby girl
– Sanggol na babae
Baby girl
– Sanggol na babae
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Hayaan mo akong makita mong gawin ang iyong sayaw, hayaan mo akong makita kang umikot
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ ass sa club kasama ang iyong mga homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Kumuha ng isang pic para sa ‘ gramo, ipakita ang buong mundo (ipakita ang buong mundo), oo
Is that your bestie?
– Iyon ba ang iyong bestie?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– I ‘ma ice pareho ng Y’ all tulad ng Gretzky
I’ma at you like bless me
– Ako ‘y sa’ yo tulad ng pagpalain mo ako
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Pindutin ang dance floor, Kumuha ng pangit, mapabilib ako
Baby girl
– Sanggol na babae
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Hayaan mo akong makita mong gawin ang iyong sayaw, hayaan mo akong makita kang umikot
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ ass sa club kasama ang iyong mga homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Kumuha ng isang pic para sa ‘ gramo, ipakita ang buong mundo (ipakita ang buong mundo), oo
Is that your bestie?
– Iyon ba ang iyong bestie?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– I ‘ma ice pareho ng Y’ all tulad ng Gretzky
I’ma at you like bless me
– Ako ‘y sa’ yo tulad ng pagpalain mo ako
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Pindutin ang dance floor, Kumuha ng pangit, mapabilib ako
Ayy, how many hoes in this club?
– Ayy, ilang hoes sa club na ito?
Is it just me and you, my love?
– Ako lang ba at ikaw, mahal ko?
I don’t mean to call you no ho
– Hindi ko ibig sabihin na tawagan ka no ho
I just heard about the things that you do, my love
– Narinig ko lang ang tungkol sa mga bagay na ginagawa mo, mahal ko
And you’re just like me, if it’s true, my love, ayy
– At katulad mo ako, kung totoo, Mahal ko, ayy
You could see right through my love, ayy
– Maaari mong makita ang karapatan sa pamamagitan ng aking pag-ibig, ayy
I see your waist shrunk, my love, ayy
– Nakikita ko ang iyong baywang shrunk, ang aking pag-ibig, ayy
You got some bass in the trunk, my love, damn
– Nakakuha ka ng ilang bass sa puno ng kahoy, mahal ko, sumpain
How many hoes in this club?
– Gaano karaming mga hoes sa club na ito?
Is it really just me, my love?
– Ako lang ba talaga, mahal ko?
You know my dad ‘nem pimpin’ for real
– Alam mo ang aking ama na ‘nem pimpin’ para sa tunay
You ever been down to Memphis, Tennessee, my love? Uh
– Nakarating ka na ba sa Memphis, Tennessee, mahal ko? Uh
I ain’t sayin’ I agree, my love
– Hindi ko sinasabi na sumasang-ayon ako, mahal ko
I’m just tellin’ you the things that I see, my love
– Sinasabi ko lang sa iyo ang mga bagay na nakikita ko, ang aking pag-ibig
I got drinks, jokes, sex, and cash
– Nakakuha ako ng mga inumin, biro, sex, at cash
Those are four things I can guarantee, my love, ayy
– Iyon ang apat na bagay na masisiguro ko, mahal ko, ayy
Baby girl
– Sanggol na babae
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Hayaan mo akong makita mong gawin ang iyong sayaw, hayaan mo akong makita kang umikot
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ ass sa club kasama ang iyong mga homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Kumuha ng isang pic para sa ‘ gramo, ipakita ang buong mundo (ipakita ang buong mundo), oo
Is that your bestie?
– Iyon ba ang iyong bestie?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– I ‘ma ice pareho ng Y’ all tulad ng Gretzky
I’ma at you like bless me
– Ako ‘y sa’ yo tulad ng pagpalain mo ako
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Pindutin ang dance floor, Kumuha ng pangit, mapabilib ako
Baby girl
– Sanggol na babae
Let me see you do your dance, let me see you twirl
– Hayaan mo akong makita mong gawin ang iyong sayaw, hayaan mo akong makita kang umikot
Shakin’ ass in the club with your homegirls
– Shakin ‘ ass sa club kasama ang iyong mga homegirls
Take a pic for the ‘Gram, show the whole world (Show the whole world), yeah
– Kumuha ng isang pic para sa ‘ gramo, ipakita ang buong mundo (ipakita ang buong mundo), oo
Is that your bestie?
– Iyon ba ang iyong bestie?
I’ma ice both of y’all like Gretzky
– I ‘ma ice pareho ng Y’ all tulad ng Gretzky
I’ma at you like bless me
– Ako ‘y sa’ yo tulad ng pagpalain mo ako
Hit the dance floor, get nasty, impress me
– Pindutin ang dance floor, Kumuha ng pangit, mapabilib ako
