Eminem – Without Me Ingles Lyrics & Tagalog Mga pagsasalin

Klip Ng Video

Lyrics

Obie Trice, real name, no gimmicks
– Obie Trice, totoong pangalan, walang gimik
Ra—
– Ra—

Two trailer-park girls go round the outside
– Dalawang batang babae sa trailer-park ang lumibot sa labas
Round the outside, round the outside
– Pag-ikot sa labas, pag-ikot sa labas
Two trailer-park girls go round the outside
– Dalawang batang babae sa trailer-park ang lumibot sa labas
Round the outside, round the outside
– Pag-ikot sa labas, pag-ikot sa labas
Woo! (Ooh, ooh)
– Woo! (Tagalog) (Ooh, ooh)

Guess who’s back, back again?
– Hulaan kung sino ang Bumalik, bumalik muli?
Shady’s back, tell a friend
– Bumalik si Shady, sabihin sa isang kaibigan
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Hulaan kung sino ang Bumalik? Hulaan kung sino ang Bumalik?
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Hulaan kung sino ang Bumalik? Hulaan kung sino ang Bumalik?
Guess who’s back? Guess who’s back?
– Hulaan kung sino ang Bumalik? Hulaan kung sino ang Bumalik?
Guess who’s back?
– Hulaan kung sino ang Bumalik?
(Da-da-da, da, da, da, da, da, da)
– (Da-da-da, da, da, da, da, da, da)
(Da-da-da, da, da, da, da)
– (Da-da-da, da, da, da, da)

I’ve created a monster
– Lumikha ako ng isang halimaw
‘Cause nobody wants to see Marshall no more, they want Shady, I’m chopped liver
– Dahil walang gustong makita si Marshall, gusto nila si Shady, ako ay tinadtad na atay
Well, if you want Shady, this is what I’ll give ya
– Well, kung gusto mo makulimlim, ito ang ibibigay ko sa iyo
A little bit of weed mixed with some hard liquor
– Ang isang maliit na piraso ng damo na halo-halong may ilang matapang na alak
Some vodka that’ll jump-start my heart quicker
– Ang ilang mga vodka na tumalon-simulan ang aking puso nang mas mabilis
Than a shock when I get shocked at the hospital
– Kaysa sa isang shock kapag ako makakuha ng shocked sa ospital
By the doctor when I’m not cooperating
– Ng doktor kapag hindi ako nakikipagtulungan
When I’m rockin’ the table while he’s operating (Hey)
– Kapag ako ay rockin ‘ ang talahanayan habang siya ay operating (Hey)
You waited this long, now stop debating
– Naghintay ka ng matagal, Ngayon itigil ang debate
‘Cause I’m back, I’m on the rag and ovulating
– Dahil ako ‘y bumalik, ako’ y nasa basahan at nag-ovulate
I know that you got a job, Ms. Cheney
– Alam kong may trabaho ka, Ms. Cheney
But your husband’s heart problem’s complicating
– Ngunit ang problema sa puso ng iyong asawa ay kumplikado
So the FCC won’t let me be
– Kaya hindi ako papayagan ng FCC
Or let me be me, so let me see
– O hayaan mo akong maging ako, kaya hayaan mo akong makita
They tried to shut me down on MTV
– Sinubukan nilang ikulong ako sa MTV
But it feels so empty without me
– Ngunit parang walang laman kung wala ako
So come on and dip, bum on your lips
– Kaya Halika at isawsaw, bum sa iyong mga labi
Fuck that, cum on your lips and some on your tits
– Fuck na, cum sa iyong mga labi at ang ilan sa iyong mga tits
And get ready, ’cause this shit’s about to get heavy
– At maghanda, ‘ dahil ang tae na ito ay malapit nang mabigat
I just settled all my lawsuits (Fuck you, Debbie)
– Inayos ko lang ang lahat ng aking mga demanda (Fuck you, Debbie)

Now, this looks like a job for me
– Ngayon, mukhang isang trabaho para sa akin
So everybody, just follow me
– Kaya lahat, sundan mo lang ako
‘Cause we need a little controversy
– ‘Dahil kailangan namin ng kaunting kontrobersya
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Dahil pakiramdam nito ay walang laman kung wala ako
I said this looks like a job for me
– Sinabi ko na ito ay mukhang isang trabaho para sa akin
So everybody, just follow me
– Kaya lahat, sundan mo lang ako
‘Cause we need a little controversy
– ‘Dahil kailangan namin ng kaunting kontrobersya
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Dahil pakiramdam nito ay walang laman kung wala ako

Little hellions, kids feeling rebellious
– Little hellions, mga bata pakiramdam suwail
Embarrassed, their parents still listen to Elvis
– Napahiya, nakikinig pa rin ang kanilang mga magulang kay Elvis
They start feelin’ like prisoners, helpless
– Nagsisimula silang pakiramdam tulad ng mga bilanggo, walang magawa
‘Til someone comes along on a mission and yells, “Bitch”
– ‘Til isang tao ay kasama sa isang misyon at yells, ” asong babae”
A visionary, vision is scary
– Isang pangitain, nakakatakot ang pangitain
Could start a revolution, pollutin’ the airwaves
– Maaaring magsimula ng isang rebolusyon, pollutin ‘ ang airwaves
A rebel, so just let me revel and bask
– Isang rebelde, kaya hayaan mo lang akong magsaya at mag-bask
In the fact that I got everyone kissin’ my ass
– Sa katunayan na nakuha ko ang lahat ng kissin ‘ my ass
And it’s a disaster, such a catastrophe
– At ito ay isang sakuna, tulad ng isang sakuna
For you to see so damn much of my ass, you asked for me?
– Para makita mo ang labis na sumpain ng aking asno, hiniling mo sa akin?
Well, I’m back, da-na-na-na, na-na-na-na-na-na
– Well, bumalik ako, da-na-na-na, na-na-na-na-na-na
Fix your bent antenna, tune it in, and then I’m gonna
– Ayusin ang iyong baluktot antena, tune ito sa, at pagkatapos ay ako gonna
Enter in and up under your skin like a splinter
– Pumasok at pataas sa ilalim ng iyong balat tulad ng isang splinter
The center of attention, back for the winter
– Ang sentro ng pansin, bumalik para sa taglamig
I’m interesting, the best thing since wrestling
– Ako ay kagiliw-giliw, ang pinakamahusay na bagay mula noong pakikipagbuno
Infesting in your kid’s ears and nesting
– Pag-infest sa tainga ng iyong anak at pugad
Testing, “Attention, please”
– Pagsubok, ” Pansin, Mangyaring”
Feel the tension soon as someone mentions me
– Pakiramdam ang pag-igting sa sandaling may nagbanggit sa akin
Here’s my ten cents, my two cents is free
– Narito ang aking sampung sentimo, ang aking dalawang sentimo ay libre
A nuisance, who sent? You sent for me?
– Isang istorbo, sino ang nagpadala? Nagpadala ka para sa akin?

Now, this looks like a job for me
– Ngayon, mukhang isang trabaho para sa akin
So everybody, just follow me
– Kaya lahat, sundan mo lang ako
‘Cause we need a little controversy
– ‘Dahil kailangan namin ng kaunting kontrobersya
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Dahil pakiramdam nito ay walang laman kung wala ako
I said this looks like a job for me
– Sinabi ko na ito ay mukhang isang trabaho para sa akin
So everybody, just follow me
– Kaya lahat, sundan mo lang ako
‘Cause we need a little controversy
– ‘Dahil kailangan namin ng kaunting kontrobersya
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Dahil pakiramdam nito ay walang laman kung wala ako

A tisket, a tasket, I’ll go tit-for-tat wit’
– Isang tisket, isang tasket, pupunta ako sa tit-for-tat wit’
Anybody who’s talkin’, “This shit, that shit”
– Kahit sino na talkin’, ” ito tae, na tae”
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked
– Chris Kirkpatrick, maaari mong makuha ang iyong asno kicked
Worse than them little Limp Bizkit bastards
– Mas masahol pa kaysa sa kanila maliit na Limp Bizkit bastards
And Moby? You can get stomped by Obie
– At Moby? Maaari kang makakuha ng stomped sa pamamagitan ng Obie
You thirty-six-year-old bald-headed fag, blow me
– Ikaw tatlumpu ‘ t anim na taong gulang na kalbo ang ulo, pumutok ka sa akin
You don’t know me, you’re too old, let go
– Hindi mo ako kilala, Matanda ka na, bitawan mo
It’s over, nobody listens to techno
– Tapos na, walang nakikinig sa techno
Now, let’s go, just give me the signal
– Ngayon, tayo na, bigyan mo lang ako ng signal
I’ll be there with a whole list full of new insults
– Pupunta ako doon na may isang buong listahan na puno ng mga bagong insulto
I’ve been dope, suspenseful with a pencil
– Ako ay naging dope, suspenseful sa isang lapis
Ever since Prince turned himself into a symbol
– Mula pa nang si Prince ay naging isang simbolo
But, sometimes, the shit just seems
– Ngunit, kung minsan, ang tae ay tila
Everybody only wants to discuss me
– Lahat ay nais lamang na talakayin ako
So this must mean I’m disgusting
– Kaya ito ay nangangahulugan na ako ay karima-rimarim
But it’s just me, I’m just obscene (Yeah)
– Pero ako lang, malaswa lang ako (Yeah)
Though I’m not the first king of controversy
– Kahit na hindi ako ang unang hari ng kontrobersya
I am the worst thing since Elvis Presley
– Ako ang pinakamasama bagay mula noong Elvis Presley
To do Black music so selfishly
– Upang gawin ang itim na musika nang makasarili
And use it to get myself wealthy (Hey)
– At gamitin ito upang makakuha ng aking sarili mayaman (Hey)
There’s a concept that works
– May isang konsepto na gumagana
Twenty million other white rappers emerge
– Dalawampung milyong iba pang mga puting rappers ang lumitaw
But no matter how many fish in the sea
– Ngunit gaano man karaming mga isda sa dagat
It’d be so empty without me
– Ito ay magiging walang laman kung wala ako

Now, this looks like a job for me
– Ngayon, mukhang isang trabaho para sa akin
So everybody, just follow me
– Kaya lahat, sundan mo lang ako
‘Cause we need a little controversy
– ‘Dahil kailangan namin ng kaunting kontrobersya
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Dahil pakiramdam nito ay walang laman kung wala ako
I said this looks like a job for me
– Sinabi ko na ito ay mukhang isang trabaho para sa akin
So everybody, just follow me
– Kaya lahat, sundan mo lang ako
‘Cause we need a little controversy
– ‘Dahil kailangan namin ng kaunting kontrobersya
‘Cause it feels so empty without me
– ‘Dahil pakiramdam nito ay walang laman kung wala ako

Hum, dei-dei, la-la
– Hum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
Hum, dei-dei, la-la
– Hum, dei-dei, la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la-la
– La-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
Kids
– Mga bata


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: