Klip Ng Video
Lyrics
Ehm-ehm-ehm
– Erm-erm-erm
Complimenti alla mamma, anche un po’ al Winstrol
– Binabati kita kay Nanay, kahit kaunti sa W
Sei proprio carino, un tipo da Cioè
– You ‘ re so cute, a guy from Viz sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Ti arrabbierai a guardare ‘sto video
– Magagalit ka sa panonood ng video na ito
E alla fine dirai solo “tipo, cioè” (Ti-Tipo, cioè)
– At sa huli sasabihin mo lamang ang ” uri, iyon ay “(Ti-Type, iyon ay)
Quindi tipo, fa diventare tipo?
– Kaya, tulad ng, siya ay naging tulad?
Boh, capito? Così, tipo, capito? Non so
– Boh, nakuha ito? Kaya, tulad ng, naiintindihan mo? Dunno
Tipo capito? Così, tipo, capito? Non so
– Tulad ng nakuha ito? Kaya, tulad ng, naiintindihan mo? Dunno
Qual era la domanda?
– Ano ang tanong?
Il crackomane più bello d’Italia
– Ang pinakamagandang crackman sa Italya
Per tre anni ti ho fatto da balia (Ehi)
– Sa loob ng tatlong taon ako ang iyong nars (Hey)
Dici che sei la fine del mondo
– Sabi mo ikaw ang katapusan ng mundo
Ma la predizione è sbagliata (Maya)
– Ngunit mali ang hula (Maa
Quest’anno era proprio il tuo anno
– Ang taong ito ang iyong taon
Ti ingaggerò per il mio compleanno
– I ‘ ll hire you for my birthday sa loob ng isang taon na ang nakalipas
Ma non so se il pagliaccio ritroverà
– Ngunit hindi ko alam kung ang clown ay makakahanap
In tempo il naso rosso che ha perso nel bagno (Bagno)
– Sa oras na ang pulang ilong na nawala sa Banyo (Banyo)
Scrivevi a mia moglie mentre mi abbracciavi
– Sumulat ka sa aking asawa habang niyakap mo ako
Quelli come te io li chiamo infami
– Ang mga katulad mo tinatawag ko silang kasumpa-sumpa
Scrivi di merda, ma bei pettorali
– Sumulat ka ng tae, ngunit maganda ang mga pecs
Insulti razziali, poi palco con Ghali?
– Racial slurs, pagkatapos ay yugto sa Ghali?
(Bello Figo, negro di merda, ti veniamo a prendere a Parma a te e tutti gli amici tuoi negri de’ merda, uh-uh-uh)
– (Nice Cool, shit nigger, pinipili ka namin sa Parma sa iyo at lahat ng iyong mga kaibigan sa shit nigger, uh-uh-uh)
Mi dai fastidio pure se respiri
– Ikaw ay nag-aalala sa akin kung huminga ka
Ti metto in tasca, fra’, Napapijri
– Ilalagay kita sa bulsa ko, bro, Napapi Nap
Prendi la lama con scritto “a morte gli infami”
– Kunin ang talim na nagsasabing “sa kamatayan ang kasumpa-sumpa”
Sorridi e fai harakiri
– Ngumiti at gumawa ng harakiri
Tony, Tony, mi fai i dispetti
– Ton Ton, Ton Ton
Mhm, che cazzo ti aspetti?
– Mhm, ano ang fuck na inaasahan mo?
Hai passato più tempo a farti la ceretta
– Gumugol ka ng mas maraming oras sa waxing
Che a farti Vittoria Ceretti
– Ano ang gagawin mong tagumpay Ceretti
Tony, non scappare, dimmi dove sei
– Tony
Vuoi mettere i tuoi contro i miei?
– Nais mo bang ibaling ang iyong laban sa akin?
Se tu fai il cecchino, sono Donald Trump
– Kung ikaw ay isang sniper, ako si Donald Trump
Se lo faccio io, sei JFK
– Kung gagawin ko ito, ikaw ay
Aspetta un secondo, Fedez ricarica
– Maghintay ng isang segundo, Fedez reload
Ti ho fatto la bua, ti metto l’Arnica
– Ginawa ko sa iyo ang bua, ilalagay ko sa iyo ang Arnica
Sei finto fuori e marcio dentro
– Peke ka sa labas at bulok sa loob
Come i tuoi denti in ceramica
– Tulad ng iyong ceramic ngipin
Ti fai di coca, non sei affamato
– Ikaw ay nasa coke, hindi ka nagugutom
A me l’appetito è appena tornato
– Sa akin lang nagbalik ang gana
Sei troppo figo, sei palestrato
– Masyado kang cool, malaki ka
Ma, quando parli, sei Luca Giurato (Ahahah)
– Ngunit, kapag nagsasalita ka, ikaw ay sinumpaan ni Lucas (Hahaha)
Ti immagino ora che sei un pelo affranto
– Maaari kong isipin na ikaw ay isang buhok pababa ngayon
Se tu sei di strada, io sono alto
– Kung nasa kalye ka, matangkad ako
Vieni sotto casa, ti metto lo smalto
– Halika sa ilalim ng bahay, ilalagay ko ang iyong polish ng kuko
Ti ho preso dei fiori che sanno di asfalto
– Nakuha ko sa iyo ang ilang mga bulaklak na lasa tulad ng aspalto
Con Chiara Biasi a farti di keta
– Sa Chiara Biasi upang gumawa ka ng keta
Parlate di gossip, vi fate la piega
– Pag-usapan ang tungkol sa tsismis, tiklop ka ba
Le hai raccontato chi ti manteneva?
– Sinabi mo ba sa kanya kung sino ang nag-iingat sa iyo?
Eri tu la mia bitch, non Taylor Mega
– Ikaw ang aking asong babae, hindi ta Mega
Io vengo dalla merda, true story
– Galing ako sa shit, true storyy
Tu giochi a fare il gangsta, Toy Story
– Naglalaro ka ng gangsta, sa Stor
20089 come Glory
– 20089 bilang Glory
Frate’, sei Hasbulla, non sei Vettori
– Prayle’, ikaw ay Hasbulla, hindi ka Vectors
Ma davvero hai citato i soldi che hai in banca?
– Ngunit nabanggit mo ba talaga ang pera na mayroon ka sa bangko?
Non mi aspettavo che fossi Petrarca
– Hindi ko inaasahan na ikaw ay Petrarch
Frate’, io ti compro, ti metto in palestra
– Kapatid, Bibilhin kita, ilalagay kita sa gym
Così passi la vita a fare la panca
– Kaya ginugol mo ang iyong buhay sa paggawa ng bench press
Sei quello famoso per una borsetta
– Ikaw ang sikat sa isang hanbag
Sono tuo padre, ti do la paghetta
– Ako ang iyong ama, bibigyan kita ng bulsa ng pera
Una storia di strada davvero intrigante
– Isang tunay na nakakaintriga na kwento sa kalye
L’infanzia difficile di un benestante (Ahahah)
– Ang mahirap na pagkabata ng isang mahusay na gawin (Hahaha)
Andavi a calcetto insieme a Damante
– Pumunta ka ba sa soccer kasama si Damante
Nel ruolo di infame, non di attaccante
– Sa papel na ginagampanan ng kasumpa-sumpa, hindi umaatake
Il sono il re, tu nemmeno il fante (Ehi)
– Ang Ako ang hari, Ikaw hindi kahit na ang infantryman (Hey)
(Dev’essere frustrante)
– (Dapat maging nakakabigo)
Una gang di personal trainer
– Isang gang ng mga personal trainer
All’appello ve ne manca uno
– Ang apela ay nawawala ang isa
Ha chiamato gli amici per farmi la festa
– Tinawag niya ang mga kaibigan upang bigyan ako ng partido
Ma poi sotto casa non c’era nessuno
– Ngunit pagkatapos ay walang sinuman sa ilalim ng bahay
In fondo mi fai tenerezza
– Malalim na ginagawa mo akong malambot
Sei un ragazzino insicuro
– Isa kang insecure na bata
Red Bull ti ha messo le ali
– Red Bull Ilagay ang mga pakpak sa iyo
Fedez ti ha messo una Boem su per il culo
– Brown ang buhok tsupa malupit
Ora, Tony, prenditi del tempo. Eh, chiama la tua prof di italiano e fatti spiegare le rime che ho fatto, okay? Senza fretta, amico mio, ciao
– Ngayon, Tony Eh, tawagan ang iyong guro sa Italya at hayaan mo akong ipaliwanag ang mga rhymes na ginawa ko, Oca ok nang walang pagmamadali, aking kaibigan, kumusta