Klip Ng Video
Lyrics
Listen baby, ain’t no mountain high,
– Listen baby, Hindi ba ‘ t mataas ang bundok,
Ain’t no valley low, ain’t no river wide enough;
– Hindi ba ‘t mababa ang lambak, hindi ba’ t malawak ang ilog;
Baby if you need me call me no matter where you are,
– Baby Kung kailangan mo ako tawagan mo ako kahit nasaan ka man,
No matter how far;
– Gaano man kalayo;
Just call my name; I’ll be there in a hurry;
– Tawagin mo lang ang aking pangalan; ako ay magiging doon sa isang Nagmamadali;
You don’t have to worry,
– Hindi mo kailangang mag-alala,
‘Cause baby there ain’t no mountain high enough,
– Dahil ang sanggol ay hindi sapat na mataas ang bundok,
Ain’t no valley low enough,
– Ay hindi sapat na mababa ang lambak,
Ain’t no river wide enough
– Walang ilog na sapat
To keep me from getting to you babe.
– Upang hindi ako makalapit sa iyo babe.
Remember the day I set you free
– Alalahanin ang araw na pinalaya kita
I told you you could always count on me
– Sinabi ko sa iyo na maaari mong palaging umasa sa akin
From that day on, I made a vow,
– Mula sa araw na iyon, gumawa ako ng panata,
I’ll be there when you want me,
– Nandito ako kapag gusto mo ako,
Some way, some how.
– Ilang paraan, ilang paano.
‘Cause baby there ain’t no mountain high enough,
– Dahil ang sanggol ay hindi sapat na mataas ang bundok,
Ain’t no valley low enough,
– Ay hindi sapat na mababa ang lambak,
Ain’t no river wide enough
– Walang ilog na sapat
To keep me from getting to you babe.
– Upang hindi ako makalapit sa iyo babe.
My love is alive
– Buhay ang pag-ibig ko
Way down in my heart
– Way down sa aking puso
Although we are miles apart
– Kahit na kami ay milya ang layo
If you ever need a helping hand,
– Kung kailangan mo ng tulong,
I’ll be there on the double
– I ‘ ll be there sa loob ng isang taon na ang nakalipas
As fast as I can.
– Bilang mabilis hangga ‘ t maaari ko.
Don’t you know that there
– Hindi mo ba alam na doon
Ain’t no mountain high enough,
– Hindi ba ‘ t mataas ang bundok,
Ain’t no valley low enough,
– Ay hindi sapat na mababa ang lambak,
Ain’t no river wide enough
– Walang ilog na sapat
To keep me from getting to you babe.
– Upang hindi ako makalapit sa iyo babe.
No wind no rain or winters cold can stop me baby,
– Walang hangin walang ulan o taglamig malamig ang makakapigil sa akin baby,
‘Cause you are my goal.
– Dahil ikaw ang aking layunin.
If you’re ever in trouble;
– Kung sakaling may problema ka;
I’ll be there on the double.
– Pupunta ako doon sa double.
Just send for me, oh baby.
– Ipadala mo lang ako, Oh baby.
If you need me call me no matter where you are,
– Kung kailangan mo ako tawagan mo ako kahit nasaan ka man,
No matter how far;
– Gaano man kalayo;
Just call my name; I’ll be there in a hurry;
– Tawagin mo lang ang aking pangalan; ako ay magiging doon sa isang Nagmamadali;
You don’t have to worry,
– Hindi mo kailangang mag-alala,
‘Cause baby there ain’t no mountain high enough,
– Dahil ang sanggol ay hindi sapat na mataas ang bundok,
Ain’t no valley low enough,
– Ay hindi sapat na mababa ang lambak,
Ain’t no river wide enough
– Walang ilog na sapat
To keep me from getting to you babe.
– Upang hindi ako makalapit sa iyo babe.